useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
FondMKA, Neo-regestrata acta (Q 311)
< previousCharters1446 - 1446next >
Charter: 13971
Date: 1446-09-28
AbstractPalocz-i László comes országbíró annak az ügynek a tárgyalását, amelyet Petry-i Ders ”dictus” László fiai: Benedek és Gergely, továbbáá Pethry-i Mátyás és Pethry-i Sandrinus fia: Miklós fia: Gergely indítottak Olnod-i Bán fia: Jakab fiai: Symon és Jakab ellenében a bold. Báthor-i István comes országbírónak idéző és a leleszi konventnek válasziratában foglaltak miatt és amelyet a mostani országbíró halasztó levele alapján Szent Jakab nyolcadán - aug.1. - kellett volna folytatni, Hwnyad-i János kormányzónak írásbeli parancsára, mivel az alperesek vele hadbavonultak, vízkereszt nyolcadára - jan.13. - halasztotta. - Záró pecsét nyomaival. PÁLÓCI LÁSZLÓ ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 13973
Date: 1446-09-29
AbstractHedrewara-i Lőrinc nádor az aradi káptalanhoz. Jelentette előtte Maroth-i László volt macsói bán, hogy Simand nevű birtoka az Erdewhegh-i nemesek Zentheskyraly nevű birtoka felől, míg Kawas nevű birtoka ugyanazon Erdewhegh-i nemesek Gewrhe nevű birtoka felől új határjárásra szorul. Azért megkéri a káptalant, küldje ki a testimoniumát, akinek a jelenlétében a nádori ember szálljon ki Simand és Kawas birtokokhoz és a szomszédok meghívása mellett járja meg azokat Zentheskyraly és Gewrhe felől a régi határok mentén, ahol szükséges újakat is emelve és miután a határjárás megtörtént, statuálja a két birtokot László bánnak az őt illető jogon. - Kijelölt nádori emberek: Alexius aut Paulus Ispan ”dictus”, vel Thomas literatus sew Johannes Korom ”dictus”, sive alter Johannes Paris ”dictus” de Soklo, cew Sebastianus de Ewstelek, sin Paulus ”dictus” de Wassan. HÉDERVÁRI LŐRINC NÁDOR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 7695
Date: 1446-09-29
AbstractPÁLÓCI LÁSZLÓ ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 13974
Date: 1446-10-02
AbstractA budai káptalan bizonyítja, hogy megjelent előtte Berekzew-i Hagmas Lászlónak a fia: László és a saját meg a testvére: Miklós nevében, akinek a terhét magára vállalta, bejelentette, hogy a Solymos várában és Lippa városában őt illető teljes birtokrészt annak minden tartozékával örök tulajdonul átadta Hwnyad-i Jánosnak, Magyarország kormányzójának és utódainak, semmi jogot sem tartva meg azokból a maga számára. - Függő pecsét. BUDAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 13964
Date: 1446-10-03
AbstractAz egri káptalan jelenti Palocz-i László országbírónak, hogy megkapta 1446 szept. 17-én kelt teljes egészében közölt oklevelét, melynek értelmében Hrwso-i Tamás királyi emberrel Mihály papot küldte ki, egyházuk Szent György oltárának az igazgatóját,akinek a jelenlétében a királyi ember szept 28-án Borsod és Gömör megyékben vizsgálatot tartott és mindent a vizsgálatnak megfelelőnek talált. A vizsgálat után kiszállt Palocz-i Simon és Jánosnak, Gáspár fia:Lőrinc özvegyének, és Sebestyén meg György nevű fiainak, Zenthelzebeth-i Boldizsár fiának: Jánosnak, Lóránt fiának: Györgynek, Balahth-i Pálnak és Welezd-i Kewer Gergelynek Silwaswarad, Chepan, Leh, Gezthethe és Harmath nevű birtokokban lévő birtokrészeihez és ott figyelmeztette őket a király szavával, hogy az általuk okozott károkért teljes elégtételt kell adniok Samsol-i Péter fiának: Gergelynek és a többi exponensnek, majd még ugyanaznap a fentnevezetteket, mindegyiket az előbb felsorolt saját birtokrészén Somsal-i Péter fiával:Gergellyel és a többi exponenssel szemben Szent Mihály nyolcadára - okt.6.- az országbíró elé idézte, meghagyva Zenthelsebeth-i Gáspár fia: Lőrinc özvegyének és Sebestyén meg György nevű fiainak, továbbá Boldizsár fiának: Jánosnak, hogy a következő Chepanban lakó jobbágyaikat: Thwnya fiai:Imre és Barnabás, Iwacz Péter fia: Balázs, Kis (parvus) Pál fia: Balás, Damián fia: Lesták, László fia: János, Koos Balás fia:Albert, ugyanannak a fia: Fülöp, továbbá Balás, Zekel György, Kis (parvus) Mihály fia: Pál és ennek a fia: Jakab, Thwnya Benedek és Kosa András a nevezett nyolcadra szintén állítsák elő. További halasztásnak nem lesz helye. - Pecsételetlen - par - oklevél. EGRI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 3021
Date: 1446-10-04
AbstractFEHÉRVÁRI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 10516
Date: 1446-10-04
AbstractFEHÉRVÁRI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 13976
Date: 1446-10-04
AbstractPalocz-i László comes országbíró bizonyítja, hogy megjelent előtte Nathafalwa-i Ferenc fia: Márk literatus és ily bevallást tett előtte: Jóllehet Ruzka-i Dobow István fiát: Jánost - Miklós esztergomi vicarius, decretorum doctor elé perbe vonta és a pert a végleges döntésig vitte, mégis jó emberek közbenjárására Rwzka-i Dobow Jánost a vicarius által hozott ítélettől és az abban foglalt terhektől teljesen felmentettnek jelentette ki. - Hátán pecsét töredékei. PÁLÓCI LÁSZLÓ ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 13899
Date: 1446-10-05
AbstractAz országnagyok Baranya megye hatóságához. A pécsi káptalannak az országnagyok megkeresésére válaszként adott figyelmeztető és idéző oklevele alapján, azonkívül Hedrewara-i Lőrinc nádornak birtokot visszajuttató és ugyancsak a pécsi káptalannak a visszajuttatásról adott válaszirata alapján aug. 1-én megjelent ítélőszékük előtt Lyppo-i Pál fia: László és a saját, meg a testvérei András és István nevében - az országnagyok ü.v.levelével - Maroth-i Lászlóval szemben bejelentette, hogy az utóbbi zavaros időkban Maroth-i László erőszakkal a maga számára foglalta le a Baranya megyében fekvő Alsolyppo nevű birtokukat a hozzátartozó Monyaros, Nyelesnyar, Lythwarcz és Dyoewrdew nevű erdőkkel együtt; a birtok határjeleit teljesen megsemmisítette, a birtokról az exponensnek 24 jobbágyát és az AlsoLyppo-n alapított parochialis egyház plébánosát áttelepítette a saját birtokára, hogy így azt a birtokot teljesen elnéptelenítse, az erdők nagy részét kivágatta, miáltal nekik 1,600 forintnyi kárt okozott és a szántóföldeket meg a birtokból folyó jövedelmeket most is Maroth-i László élvezi. Jóllehet az új decretum generale értelmében a királyi curiában nekik is visszaítélték Alsolyppo birtokot és a nevezett erdőket, annak a határjelei most is szét vannak rombolva, a jobbágyok pedig és az Alsolyppo-i plébános még mindig Maroth-i László területén vannak és az okozott károkért sem kaptak semmiféle kárpótlást. Igazságot kért. A bejelentésre Abolma-i Zsigmond, Maroth-i László procuratora - a nádor ü.v.levelével - Maroth-i László nevében azt válaszolta, hogy Maroth-i László ezekben a zavaros időkben, különösen pedig az elmúlt év Szent Dorottyának az ünnepe után, vagyis az országnagyoknak a Fehérvárott hozott határozatának a kihirdetése után nem foglalta el az említett Alsolyppo nevű birtokot és a hozzátartozó erdőket, nem is pusztította el annak a határjeleit, nem telepítette át az az exponensek jobbágyait, sem Alsolyppo plébánosát, nem vágatta ki az erdőket és nem okozott az exponenseknek 1,600 forintnyi kárt, tehát a keresetben teljesen ártatlan. Ennek az igazolására hajlandó alávetni magát a communis inquisitio útján a szomszédok és a megyei nemesek tanuvallomásának. Mivel ezt a tanuvallomást Lyppo-i László és testvérei is kívánták, nem ugyan a communis inqusitio útján, hanem a proclamata congregatio alapján, amire Hedrwara-i Lőrinc nádornak 1438 nov. 14-én kelt oklevele is felhatalmazta őket, amelyet teljes egészében közöl, amelyben a fogott bírák ítélete alapján Maroth-i László alávetette magát az ily vizsgálatnak. Ez oklevél bemutatása után László a saját és testvérei: András és István nevében az oklevélben foglalt záradék szerinti ítéletet kért. - Az országnagyok, mivel Lyppo-i Lászlónak és testvéreinek a kérése jogos volt, meghagyták Baranya megye hatóságának, hogy levelük vétele után rövid időn belül hívják egybe egy meghatározott terminusra Alsolyppo szomszédait és Baranyamegye nemességét és az alább elsorolt királyi embereknek és a pécsváradi konvent testimoniumának a jelenlétében, miután nyolc nappal előbb a feleket is meghívták, és ott eskü alatt kérdezzék ki először a szomszédokat, majd a megyei nemeseket arra nézve , hogy a nevezett Maroth-i László Szent Dorottya ünnepe után, az országnagyok decretumának a kihirdetése után elfoglalta-e Alsolyppo birtokot és a hozzátartozó erdőket: Monyaros-t, Nyelesnyar-t, Lythwarcz-ot és Dyoewrdew-t és használja-e azokat most is, határjeleit megsemmisítette-e, 24 jobbágyot és a plébánost áttelepítette-e a saját birtokára, kiirtotta-e az erdőket és okozott-e az exponenseknek 1,600 forintnyi kárt. Ha a vád tanuvallomások alapján igaznak bizonyul és ha a határok még mindig nincsenek helyreállítva, a királyi ember a konventi ember társaságában járja meg Alsolyppot a régi határok mellett,ahol szükséges, új határjeleket emelve és így juttassa azt vissza az exponenseknek, Maroth-i László ellenmondását nem véve figyelembe.Az esetleges más ellenmondókat idézze meg vízkereszt nyolcadára, amikorra a megyei hatóság és a konvent jelentését is várják. - Kijelölt királyi emberek: honorabilis dominus Mathyas prepositus ecclesie Bozniensis, aut Petrus presbiterde Gara, vel Michael de Poklostho, sin Lorandus de Lorandfalwa magistri, aut Mathyas filius Laurentii de Nyr, sin Ladislaus de Gerde, seu Johannes de Zentiwan,sive Mathyas de Versend, ceu Benedictus de eadem, neve Ladislaus Kalager de Hagyo de curia regia specialiter transmissus. ORSZÁGNAGYOK

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 13977
Date: 1446-10-07
AbstractPálóci László országbíró annak az ügynek a tárgyalását, amelyet Esseguar-i Pál indított Rozgon-i István fia: János ellen és amelyet a veszprémi káptalannak az új decretum alapján kiállított figyelmeztető és idéző oklevele alapján Szent Jakab nyolcadán -aug.1.- kellett volna az országbíró előtt folytatniok, amikor az actort Chatar-i Lőrinc képviselte a veszprémi káptalan ü.v. levelével, míg az alperest Mera-i Miklós literatus a nádor ü.v. levelével, a felek akaratából Vízkereszt nyolcadára -jan.13.- halasztotta. - Zárópecsét helyével. PÁLÓCI LÁSZLÓ ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 13978
Date: 1446-10-09
AbstractHedrewara-i Lőrinc nádor bizonyítja, hogy eléje járult Ders-i István és Rozgon-i Simon fia: György, továbbá az ifj. Rozgon-i István fia:Rozgon-i Sebestyén nevében tiltotta az id. Rozgon-i István fiát: Jánost Geztes várának Wylak-i Miklós részére való elidegenítésétől, Miklós vajdát pedig annak az elfoglalásától, birtokbavételétől és használatától. - Hátán pecsét töredékei. HÉDERVÁRI LŐRINC NÁDOR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 24825
Date: 1446-10-11
AbstractHunyadi János kormányzó meghagyja a fehérvári káptalannak, küldje ki hites emberét, hogy annak jelenlétében a kormányzó embere Kelement, Bersen várnagyát és általa Ferenc és Tamás nevű édestestvéreit bevezesse a Valkó megyei Athak, Belynocz, Wyzkocz, Brankocz és s a többi név szerint felsorolt possessiók birtokába, melyeket a Thallowcz-i Franco bán adományozott a pécsi káptalan felvalló kiadványa szerint örök jogon a nevezett Kelemen várnagynak és amely adományhoz a kormányzó is hozzájárult. Földvár. Meghagyja a fehérvári káptalannak, hogy Kelemen berzsenyi várnagyot a valkómegyei Alak város és Vérvár vár s tartozékaik birtokába, miután Thallóczi Frank bán adományát e birtokokról megerősítette, iktassa be és eljárásáról az országbírónak tegyen jelentést. - (Újkori más.) - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Hajnal István): LK 1 (1923) 107/8. HUNYADI JÁNOS KORMÁNYZÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 24733
Date: 1446-10-11
AbstractA budai káptalan bizonyítja, hogy Hunyadi János kormányzó 1446 szeptember 16-i parancsára Bakolnoki Jánost és Mihályt a név szerint felsorolt szomszédok jelenlétében ellenmondás nélkül bevezették a Zala megyei Baczonag prédiumban levő királyi jog birtokába. - Csonka függőpecsét. - A szöveg alatt ABC chirographum. - Hátlapján kkori tart. kivonat. - Méltóságsor. BUDAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 13979
Date: 1446-10-11
AbstractAz egri káptalan bizonyítja, hogy eléje járult Balachth-i Pál és János vajda fiának: Leustaciusnak, továbbá Serke-i Lóránd fiának: Györgynek meg György két fiának:Jánosnak meg Tamásnak a nevében tiltakozás formájában jelentette, hogy amint Leustacius és társai értesültek, Wpor-i Balás a szabolcsmegyei Rewbacz nevű birtokot, amely Leustaciust és társait teljes joggal megilleti, el akarja adni Losoncz-i Jánosnak és Albertnek és így őket teljesen meg akarja attól fosztani. Azért Balachth-i Pál megbízói nevében tiltotta Wpor-i Balást Rewbacz birtok eladásától, Losoncz-i Jánost és Albertet pedig és mindenki mást annak a megvételétől, zálogbavevésétől, általában a megszerzésétől. - Hátán pecsét nyomai. EGRI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 14591
Date: 1446-10-12
AbstractA váci káptalan bizonyítja, hogy megkapta az országnagyoknak az ítéletlevelét, amely statutiot is tartalmazott a Szent Tamás vértanuról elnevezett esztergom-előhegyi egyház prépostja: István mester és testvére: Bothos Péter fia: Péter javára, annak az értelmében Bachfalwa-i Mártonnal, a királyi curiából külön kiküldött emberrel Zelew-i Imre mester kanonoktársát küldte ki, akik szept. 23-án kiszálltak Gewmrew, Halom, Wechech és Pethery pestmegyei birtokokhoz és következéskép az azokban egykor Erzsébet királynét illető részekhez, amelyek a magtalanul elhunyt Hertel Zsigmondról szállottak a királyi felségre, aki azokat István prépostnak és testvérének: Péternek adományozta, és a szomszédok meghívása mellett statuálták azokat királyi adomány címén István prépostnak és testvérének: Péternek, nem véve figyelembe Gewmrew-i Péternek és fiának: Mihály literatusnak meg Saswar-i Gergelynek az ellenmondását, más ellenmondás pedig nem történt. - Datum per manus honorabilis viri Demetrii, dicte ecclesie nostre lectoris. - Méltóságsor: Honorabilibus viris dominis Petro preposito, eodem Demetrio lectore, Dominico cantore, Andrea custode, Jacobo chatedrali, Johanne Petsiensi archidiaconis et canonicis. VÁCI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 13981
Date: 1446-10-12
AbstractAz országnagyok annak az ügynek a tárgyalását, amelyet Albews-i Zolomy ”dictus” Tamás fiai: László, Péter és Tamás indítottak Olnod-i Zwdar Jakab fiai: Symon és Jakab, továbbá Kallo-i János fia: János ellenében a leleszi konvent idéző levelében foglaltak miatt és amelyet az országnagyok halasztó oklevele alapján Szent Jakab nyolcadán -aug.1.- kellett volna folytatniuk, amikor a felpereseket Mada-i Tamás képviselte a váradi káptalan ü.v. levelével, az alpereseket pedig Chehad-i Tamás szintén a váradi káptalan ü.v. levelével, a felek akaratából vízkereszt nyolcadára -jan.13.- halasztották. - Zárópecsét nyomaival. ORSZÁGNAGYOK

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 13982
Date: 1446-10-12
AbstractA váci káptalan bizonyítja, hogy midőn megkapta az országnagyoknak statutiot elrendelő oklevelét a Szent Tamás vértanúról elnevezett esztergom-előhegyi egyház prépostjának: István mesternek és édes testvérének: Bothos Péter fiának: Péternek a javára, Bathfalwa-i Mártonnal, mint a királyi curiából külön e célra kiküldött emberrel Zelew-i Imre mester kanonoktársát küldte ki, akinek a jelenlétében a királyi ember szept. 23-án kiszállt Gemerew, Halom, Wechech és Pethery pestmegyei birtokhoz, illetőleg az azokban lévő, azelőtt Erzsébet királynét illető birtokrészekhez, amelyek Hertewl Zsigmond magtalan halála folytán szálltak a koronára, és a szomszédok meghívása mellett a nevezett birtokrészeket és tartozékaikat úgy amint azokat Erzsébet királynétől kaptak új adomány címén, statuálta István mester prépostnak és testvérének: Bothos Péternek és Péter utódainak, amikor nem véve figyelembe Gemerew-i Péternek és fiának: Mihály literatusnak, továbbá Saswar-i Gergelynek az ellenmondását, más senki nem mondott ellen a statutionak. - Datum per manus honorabilis viri domini Demetrii dicte eclesie nostre lectoris. - Méltóságsor: Honorabilis viris dominis Petro Preposito, eodem Demetrio Lectore, Dominico cantore, Adam custode, Jacobo Chatedrali,Johanne Pestiensi aliisque archidiaconiis et caninicis nostre ecclesie. - Függő pecsét. VÁCI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 14592
Date: 1446-10-12
AbstractA váci káptalan bizonyítja, hogy midőn megkapta az országnagyoknak a Szent tamás vértanuról elnevezett esztergom-előhegyi egyház prépostja: István mester édestestvére: Bothos Péternek a fia: Péter javára szóló, statutiot is tartalmazó ítéletlevelét, annak értelmében Bachfalwa-i Márton királyi emberrel Zelew-i Imre mester kanonoktársát küldte ki, akik szept 23-án kiszálltak a pestmegyei Gewmrew, Halom, Wechech és Pethery birtokokban az Erzsébet királynét illető birtokrészekhez, amelyek a magtalanul elhunyt Herthel Zsigmondról szállottak a királyi felségre, aki azokat István és testvérének: Péternek, nem véve figyelembe Gewmrew-i és fiának: Mihály literatusnak, meg Saswar-i Gergelynek az ellenmondását. - Datum per manus honorabilis viri Demetrii, dicte ecclesie nostre lectoris. - Méltóságsor: Honorabilibus viris dominis Petro preposito, eodem Demetrio lectore, Dominico cantore, Andrea custode, Jacobo chatedrali, Joanne Pestiensi archid. VÁCI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 13897
Date: 1446-10-12
AbstractA váci káptalan bizonyítja, hogy miután megkapta az országnagyoknak ítéletlevelét és egyben a statutiót elrendelő levelét István mester, a szent Tamás vértanuról elnevezett esztergomi előhegyfoki egyház prépostja és annak a testvére: Bothos Péter fia: Péter javára, annak az értelmében a királyi curiából külön kiküldött királyi emberrel: Bathfalwa-i Mártonnal Zelew-i Imre mester kanonoktársát küldte ki, akivel a királyi ember szept. 23-án kiszállt a pestmegyei Gemerew, Halom, Wechech és Pethery nevű birtokokban lévő királynéi birtokrészekhez, amelyek Hertewl-i Zsigmondnak gyermektelen halála folytán szálltak a koronára és a királyné adományozta a nevezett István prépostnak és testvérének: Péternek. A királyi és káptalani ember a szomszédok jelenlétében azokat a birtokrészeket az országnagyok ítéletlevele alapján a birtokok minden tartozékával a nevezett István mester prépostnak és általa testvérének: Bothos Péter fiának Péternek statuálta új királyi adomány címén és miután Gemerew-i Péternek és Mihály nevű fiának, továbbá Saswar-i Györgynek az ellentmondását nem kellett figyelembe venniük, senki más nem mondott ellen. Erről a káptalan függő pecsétje alatt privilegialis oklevelet állított ki az érdekeltek számára. - Datum per manus honorabilis viri Demetrii, dicte ecclesie nostre lectoris. - Méltóságsor: Honorabilibus viris dominis Petro Preposito, eodem Demetrio lectore, Dominico cantore, Adam custode, Jacobo chatedrali, Johanne Pestiensi aliisque archidiaconis et canonicis .....ecclesie nostre. VÁCI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 13991
Date: 1446-10-12
AbstractBude, feria quarta ante f. b. Galli conf. Palocz-i László comes országbíró Torna megye főispánjához vagy alispánjához és szolgabíráihoz. Jelentették előtt Kewzeg-i János és fia: László nevében, hogy ezekben a zavaros időkben t. i. az elmúlt Pünkösd körül Thorna-i Silvester tornai helyettes várnagyával és Chehhaza-i Mihállyal az ő Sebestyén nevű familiarisát nemes Mehez-i Péter házánál elfogatta, sokáig fogságban tartotta és csak mindenéből kifosztva engedte ki a fogságából. Azért felkéri a megye hatóságát, küldjön ki egyet vagy kettőt a kebeléből a vizsgálat lefolytatására. - Átírta: 1446. november 6. Torna megye hatósága. Pálóci László országbíró

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 13983
Date: 1446-10-13
AbstractHedrehwara-i Lőrinc nádor a váradi káptalanhoz.Jelentették előtte Maroth-i László volt macsói bán és két fia: Lajos és Mathyws nevében, hogy be akarják magukat vezettetni a békésmegyei Weze, Pysky és Feyerum nevű birtokokba, amelyek őket csere útján illetik. Felkéri tehát a káptalant, küldje ki a testimoniumát, akinek a jelenlétében a nádori ember szálljon ki Weze, Pysky és Feyerum birtokokhoz és a szomszédok jelenlétében vezesse be azok tulajdonába Maroth-i Lászlót és fiait: Lajost és Mathywst az őket illető jogon. - Kijelölt nádori emberek: Thomas filius Abrahe de Gerla, vel Valentinus de eadem, vel Gregorius de Ewlweth, seu Barnabas, sive Stephanus Zalannas ”dictus” cew Michael similiter Zalannas ”dictus”, neve Thomas Chenk ”dictus” de Ewlweth predicta, vel Johannes de Kamuth. HÉDERVÁRI LŐRINC NÁDOR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 13830
Date: 1446-10-14
AbstractA fehérvári káptalan bizonyítja, hogy megjelent előtte az id. Rozgon-i Istvánnak a fia: Rozgon-i János és előtte ily bevallást tett: A tolnamegyei Zyl birtokot, amelyet előbb Bodo ”dictus” Miklós fehérvári prépostnak és testvéreinek: Bodo ”dictus” Gergelynek és Andrásnak zálogosított el 400 magyar arany forintért, ismét és ujonnan Bodo ”dictus” Gergelynek és Andrásnak zálogosítja el 100 magyar arany forintért, a következő vízkereszt ünnepének harmadik napjáig. A birtok védelmét biztosítja. FEHÉRVÁRI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 13984
Date: 1446-10-18
AbstractPalocz-i László comes országbíró a váci káptalanhoz. Jelentették előtte a Szent Tamás vértanuról elnevezett esztergom-előhegyi egyház prépostjának: Istvánnak és István testvérének: Bothos ”dictus” Péter fiának: Péternek a nevében,hogy be akarják magukat vezettetni a pestmegyei Halom és Wechech birtokokban lévő birtokrészekbe, amelyek őket Erzsébet királyné adományából illetik. Megkéri tehát a káptalant, küldje ki a testimoniumát, akinek a jelenlétében a királyi curiából külön kiküldött ember szálljon ki a Halom és Wechech birtokokban lévő birtokrészekhez és a szomszédok meghívása mellett vezesse be azok tulajdonába István prépostot és testvérét: Pétert az őket megillető jogon. - Kijelölt királyi emberek: Martinus sive Johannes de Bathfalwa, aut Ladislaus de Werebel, vel Georgius de Mezedyan, sin Vitalis de Alba, seu Demetrius de Almas, neve Johannes de Doboz. PÁLÓCI LÁSZLÓ ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 13985
Date: 1446-10-19
AbstractA Saag-i konvent (Pál prépost és a konvent) bizonyítja, hogy megjelentek előtte egyrészt Teryen-i Markws fia: Mihály a saját és fia: László nevében, akinek a terhét magára vállalta, a másik részről pedig Lewa-i Péter vajda fia: László a saját és fia: Péter nevében, akinek a terhét magára vállalta és előtte ily bevallást tettek: Jóllehet köztük Alsofegwernek miatt, annak a vajda fia részéről történt elfoglalása miatt pereskedés folyt, mégis jó emberek közbenjárására megegyezésre jutottak, mely szerint Markws fia Mihály és a fia: László nyugtatták a vajda fiát:Lászlót és következéskép annak két Lewa-i várnagyát: Kalna-i István fiát: Györgyöt és Kysendred-i Tamást Alsofegwernek elfoglalása miatt és minden egyéb hatalmaskodás miatt; azonkívül Markws fia: Mihály Lewa-i Cheh Péter fiának: Lászlónak a kezeibe fogja átadni az Alsofegwernekre és Gywg meg Elexfalwa birtokokra vonatkozó összes okleveleket, viszont Lewa-i László magára vállalva Péter nevű fiának a terhét is, az előbbiek viszonzásaképen zálogképen 225 aranyforintért átadta Markws Mihálynak és fiának: Lászlónak a Barsmegyében fekvő Ladan nevű birtokát teljes egészében, a benne lévő vámmal, malommal és szőlőheggyel egyetemben, megígérve, hogy aranyban is fogja azt visszaváltani és hogy Mihályt és Lászlót, míg a zálog ideje tart, meg fogja védeni annak a birtokában, ha ezt enm tudná teljesíteni, akkor egy másik, hasonló értékű és jövedelmű birtokába köteles Mihályt és fiát: Lászlót bebocsátani. - Hátán pecsét töredékei. sági konventPál sági prépost

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 12523
Date: 1446-10-19
AbstractPÁLÓCI LÁSZLÓ ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 13986
Date: 1446-10-23
AbstractHwnyad-i János, László választott király nevében az ország kormányzója, a fehérvári káptalanhoz. Midőn ő egyrészt az id. Rozgon-i Jánosnak, a királyné pohárnokmesterének a kérésére, másrészt a Szent Mihály tiszteletére emelt Hanta-i egyház prépostjának: Vincének, fehérvári kanonoknak a hűséges szolgálataira való tekintettel a Fehérmegyében fekvő Dabos birtokot és minden királyi jogot, amely abban a királyi felséget megillette, annak minden tartozékával Vince prépostnak és általa testvérének: Zakch-i Tamás literatusnak, továbbá Gergely literatusnak és Orbánnak, a boldogult Domonkos fiainak, Vince prépost unokatestvérenek és azok utódainak adományozta örök birtokul, és be akarja őket annak a tulajdonába vezettetni,azért megkéri a káptalant, küldje ki a testimoniumát, akinek a jelenlétében a kormányzói ember szálljon ki Dabos birtokhoz és a benne lévő királyi joghoz és meghíván oda az összes szomszédokat, vezesse be annak a tulajdonába Vince prépostot, továbbá Zakch-i Tamás litaratust és Domonkos fiait: Gergelyt és Orbánt, a prépost unokatestvéreit, új kormányzói adomány címén. - Kijelölt kormányzói emberek: Petrus de Moor, vel Sandor frater eiusdem de eadem, an Stephanus ”dictus” Vas de Sered, sin Thomas de Ezen, sive Petrus Zewke ”dictus” et Dyonisius filius condam Jacobi de predicta Ezen. HUNYADI JÁNOS KORMÁNYZÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 14040
Date: 1446-10-25
AbstractPalocz-i László comes országbíró az egri káptalanhoz. Jelentette előtte Korothnyk-i Zohay György, hogy be akarja magát vezettetni a hevesmegyei Kwthelek nevű birtokba, mely őt bevallás alapján illeti. Azért megkéri a káptalant,küldje ki testimoniumát, akinek a jelenlétében a királyi ember szálljon ki Kwthelek birtokhoz és a szomszédok meghívása mellett vezesse be Zohay Györgyöt annak a tulajdonába az őt megillető jogon. - Kijelölt királyi emberek: Jacobus de Bodi, vel Dominicus aut Nicolaus de Baab, aew Matheus aut Ladislaus Sary. PÁLÓCI LÁSZLÓ ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 13987
Date: 1446-10-25
AbstractSimon győri székesegyházi prépost és Byk-i István győri kanonok Bozyn-i Groff Imréhez. Jóllehet a minap közte és testvére: Szentgyörgy-i (de Santo Georgio) György comes között minden ügyet békésen intéztek el, mégis mikor az Eberharthnál elve(te)tett gabonáról volt szó, akkor bármiként kérlelte Imre gróf a testvérét, az semmiképpen sem ment bele annak a területnek az átadásába, mert - úgymond - ahhoz a magot Bécsből - de Wienna hozatta. Később ők közbevetették magukat György comes előtt, hogy ha nem is az egészet, legalábbb egy részt bocsásson abból vissza Imre részére, amit György comes meg is ígért.Kérik tehát Imrét, hogy azt a részbirtokot fogadja el az egész helyett - Krisztus szeretete jegyében. - Az oklevél címzése: Magnifice domine N. comitisse condam domini Petri comitis de Bozyn necnon domino Emerico cum aliis fratribus suis. SIMON GYŐRI PRÉPOSTBÜKI ISTVÁN GYŐRI KANONOK

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 13988
Date: 1446-10-26
AbstractAz egri káptalan bizonyítja, hogy mivel 3 békés megyei birtokuk: Weze, Pysky és Feyerem nagy távolságnyira van az ő egri egyházuktól, amiért nem tudják azok jövedelmét élvezni, továbbá azért is, mert kevesebbet érnek, mint a Maroth-i László volt macsói bántól értük cserébe felajánlott pestmegyei birtokok, névszerint: Wyfalw, Seger és Monar, azért a nevezett Weze, Pysky és Ffeyerem nevű birtokaikat azok minden tartozékával és a Fehér-Keres folyóval = fluvic Albi Crisii továbbá a Kethesd nevű és más prédiumokkal és az egyházak kegyuraságával cserébe adták László bánnak és fiainak: Lajosnak és Mathiusnak és megígérték, hogy az elcserélt birtokokban meg fogják őket védeni.- Kissé vízfoltos. - Függőpecsét. EGRI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 15682
Date: 1446-10-31E
AbstractVÁRADI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 13989
Date: 1446-11-03
AbstractA leleszi konvent (Szaniszló prépost és a konvent) bizonyítja, hogy megjelentek előtte egyrészt Ond-i Sebestyén fia: Balás literatus a saját és két fia: Pál és Miklós, továbbá Pál nevű testvére, meg Katalin és Ilona nevű nővérei nevében, magára vállalva mindezeknek a terhét, másrészt Wpor-i Ambrus fia: László, szintén a saját és testvére: János nevében, annak a terhét is magára vállalva, és a konvent előtt László bejelentette, hogy testvérével Jánossal együtt az Wpor-i Gáll fia: Mihály leányának, a fent említett Balás, Pál, Kalalin és Ilona nagyanyjának a Gerchel, Abara és más birtokokból járó leánynegyed fejében Gerchel birtokban öt jobbágytelket ad át Ond-i Sebestyén fiainak: Balás literatusnak és testvérének: Pálnak örök tulajdonul, azt az öt jobbágytelket, amelyek Gerchel birtoknak a szélén, Thoronya birtok oldala felől terülnek el egymás mellett, a Helmecze folyó mentén, a hozzájuk tartozó minden szántóval, réttel stb-vel együtt. Megígérték,hogy azok tulajdonában meg is fogják őket védeni. Ezzel szemben Balás literatus a saját és testvére: Pál nevében kijelentette, hogy a részükre átengedett öt jobbágytelekkel mint a nagyanyjuk után járó leánynegyeddel meg vannak elégedve, azért Lászlót és Jánost meg utódaikat nyugtatták a leánynegyed felől, amelyet az Wpor, Gerchel és Abara birtokokból járó leánynegyed fejében kaptak. Ha a jövőben bárki, de különösen Balás és Pál nővérei támasztanának igényt a leánynegyedet illetőleg, azt már nem Wpor-i Lászlón és testvérén Jánoson kereshetik, hanem Baláson és Pál nevű testvérén, a leánynegyed fejében kapott öt jobbágysession. Függőpecsétje hiányzik. leleszi konventSzaniszló leleszi prépost

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
< previousCharters1446 - 1446next >