Fond: MKA, Neo-regestrata acta (Q 311)
Grouped by years:
Search inHU-MNL-DLKINL > MKANRAQ311 >>
Charter: 5015
Date: 1361-01-04
Abstract: 3. d. 2. d. Circumcisionis. A zalavári konvent I. Lajos király 1360. december 16-i parancsára kiküldte hiteles emberét, Miklóst, akinek jelenlétében Miklós fia Gergely királyi ember be akarta iktatni Chorna-i Lőrinc fia Jánost és Benedeket Karachfeulde, másként Kyskolus föld birtokába, azonban Miklós fia Chuka Leukus a maga és fivére, János nevében, valamint Kuchk-i Márton fia Dénes és Jakab az iktatást megakadályozta ellentmondásával. Eredeti, papír, foltos, restaurált, zárópecsét töredéke. - Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky) ZALAI KONVENT
Charter: 5025
Date: 1361-01-05
Abstract: vig. Epiph. Dom. A pannonhalmi konvent előtt Meger-i Waryo Bendek (proc.: Meger-i János serviens), valamint Máté fia János és Miklós, Dénes fia László, András fia István, Egyed fia János és Gergely fia István, Kyra-i nemesek megegyeztek, hogy a közöttük Posateluke birtok tulajdonjoga ügyében folyó pert 4 általuk közösen kiválasztott arbiter döntésére bízzák. A pannonhalmi konvent 1362. június 16-i tartalmi átiratában. - Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky) PANNONHALMI KONVENT
Charter: 5029
Date: 1361-01-09
Abstract: 8. d. sab. Circumcisionis. in Vyssegrad. Bebek István országbíró elhalasztja a Chorna-i Lőrinc fia János és fivére Benedek, mint felperesek, valamint Miklós fia Chuka Leukus és fivére, János, valamint Kuchk-i Márton fiai: Dénes és Jakab, mint alperesek között a Zala megyei Karachfeulde, másként Kyskolus bírtok ügyében folyó pert. (Keltezésben: 1361. január 9. helyesen: 1361. január 23.). Eredeti, papír, foltos, szakadt, restaurált, zárópecsét töredéke. - Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky) BEBEK ISTVÁN ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 5028
Date: 1361-01-11U
Abstract: II. a., vagy II. p. oct. Epiph. Dom. A zaalavári konvent I. Lajos királynak. A konvent I. Lajos király 1360. december 9-i parancsára kiküldte hiteles embereit, Oroztun-i Péter és Oroztun-i Mihály káplánokat, akik mint arbiterek megállapították, hogy Kanisa-i Lőrinc fia János, valamint Rokonuk-i Miklós fia Mihály felhagytak a közöttük fennálló ellenségeskedéssel, és érvénytelennek nyilvánították pereikben addig keletkezett okleveleiket, megerősítve a közöttük korábban arbiterek közbejöttével megkötött megállapodásokat. (Keltezés lehet: 1361. január 11. vagy 18.). Papír, lyukas, restaurált, zárópecsét töredéke. - Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky) ZALAI KONVENT
Charter: 5030
Date: 1361-01-13
Abstract: oct. Epiph. Dom. A zágrábi káptalan előtt Zomzed-i Touth Gergely fia Miklós mester a maga és fivéri, János és Lőrinc nevében egyfelől, valamint Arlandus fia Miklós a maga és fia, János nevében másfelől előadták, hogy az oklevélben részletezett módon, 100 márka bírság terhe mellett megegyeztek egymás között a birtokaikat elválasztó határok kijelölése miatt hosszú ideje folyó perükben. A perelt földek: a felek Zconevch nevű birtokai között fekvő hegy, folyó és erdő. Eredeti, hártya, foltos, vörös selyemzsinóron függő pecsétje leszakadt. Határleírás: Berch, Borchhege, ecclesia Omnium Sanctorum, Zconeuch - rivulus, fossatum, paludum, vinea, via publica que duceret de Zomzed versus Zagrabiam, ecclesia beatae virginis, Vrabchech - rivulus, Kraponakuzy - silva. - Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky) ZÁGRÁBI KÁPTALAN
Charter: 5035
Date: 1361-01-20
Abstract: Visegrád, 8. d. oct. Epiph. Dom. in Wyssegrad. Kont Miklós nádor, a kunok bírája elhalasztja a Lynduai-i Miklós egykori bán fia János mester (proc.: Kozma deák), valamint Paska fiai, László és Jakab és Gál fia Paska (proc.: Baza-i Benedek fia Egyed) között folyó pert. Eredeti, papír, foltos, szakadt, restaurált, zárópecsét töredéke. Kiadva: Zichy. Cod. VI-8. - Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky) KONT MIKLÓS NÁDOR
Charter: 5032
Date: 1361-01-20
Abstract: Visegrád, oct. oct. Epiph. Dom. in Wyssegrad. Bebek István országbíró elhalasztja a Zudar Péter mester (proc.: Vertus-i Miklós) és Rozgon-i László fia Péter fia Lőrinc és János fia Lőrinc (proc.: Makou fia Gergely) között Gumnisa és Radoma birtokok tulajdonjoga ügyében folyó pert. Eredeti, papír, foltos, zárópecsét töredéke. - Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky) BEBEK ISTVÁN ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 5034
Date: 1361-01-20
Abstract: Visegrád, 8. d. oct. Epiph. Dom. in Wyssegrad. Kont Miklós nádor, a kunok bírája elhalasztja a Lőrinc mester, a tárnokmester ítélőmestere és Bachka-i Pousa fia János fia Miklós özvegye, valamint Lyndua-i Miklós egykori bán fiai, István, János, Miklós és László mesterek között Bluchyta birtok tulajdonjoga ügyében folyó pert. Eredeti, papír, szakadt, zárópecsét töredéke. - Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky) KONT MIKLÓS NÁDOR
Charter: 765
Date: 1361-01-24
Abstract: Visegrád, 12. d. oct. Epiph. Dom. Bebek István országbíró oklevelének eredetije a DL 764. sz. alatt található. I. Lajos király 1361. május 17-i átírásában. - Regeszta forrása: OL regeszta (Köblös) BEBEK ISTVÁN ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 764
Date: 1361-01-24
Abstract: Visegrád, 12. d. oct. Epiph. Dom. Wissegrad. Bebek István országbíró jelenti, hogy Móric néhai pozsonyi ispán fia Simon mester ügyvédje, Buda-inak mondott Mihály révén az országbíró perhalasztó oklevelének értelmében Vízkereszt oktáváján megjelenvén bemutatta a győri káptalan 1360. február 5-én kelt idéző levelét, mely szerint Gyarmath-i János özvegye tiltakozott a Győr megyei Gyarmath, Illés fia János pedig a Győr megyei Zentmihal possessio-kba történő beiktatása ellen, ezért őket Simon ellen a királyi jelenlét elé idézték Szent György oktávájára. Az ellenfelek: Gyarmath-i János fia János özvegye és két lánya: Ilona és Katalin, valamint Zentmihal-i Illés fia János nevében ügyvédjük, Kethee-i Nagy (magnus) Miklós fia Kis (parvus) Jakab I. Károly király 1324. október 3-án kelt, a pannonhalmi konvent év nélküli és a győri káptalan 1279-ben átírt 1271. december 18-i okleveleivel bizonyította, hogy Gyarmath-ot Gyarmath-i János fia János nagyapja, Sándor vásárolta, Zentmihal (más néven Farkasfeuld) pedig Erzsébeté, Sándor unokájáé, Illés fia János nagyanyjáé volt. Az országbíró Gyarmath-ot Ilonának és Margitnak, Zentmihalt pedig - Cythwan-i Péter fia Dénes részének kivételével - Illés fia Jánosnak ítéli. Hártya, zöld selyemzsinór, a függőpecsét hiányzik. - Regeszta forrása: OL regeszta (Köblös) BEBEK ISTVÁN ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 5026
Date: 1361-01-24
Abstract: Visegrád, 12. d. oct. Epiph. Dom. in Wyssegrad. Bebek István országbíró előtt per folyt Móric fia Simon mester, pozsonyi ispán mint felperes, valamint János özvegye és leányai: Ilona és Katalin, és János nővérének, Erzsébetnek fia Illés fia János, mint alperesek (proc.: Miklós fia Jakab) között, mivel az alperesek ellentmondtak Gyarmath és Zenthmyhal, másként Farcasfeulde birtokok iktatása alkalmával. Mivel az alperesek oklevelekkel bizonyították, hogy az említett birtokok az oklevélben részletezett megoszlásban - Chitchuand-i Péter fia Dénes birtokrészének kivételével - királyi adományból, illetve hozomány és hitbér címén őket illetik meg, az országbíró megítélte azokat nekik. Szepesi Jakab országbíró 1377. július 16-i tartalmi átiratában. - Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky) BEBEK ISTVÁN ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 5036
Date: 1361-01-27
Abstract: Visegrád, 22. d. Epiph. Dom. in Vissegrad. Vilmos egri prépost, királyi kápolnaispán és titkos kancellár tanúsítja, hogy fogott bírák ítéletének megfelelően Péter fia László Kalaz-i nemes a maga és név szerint felsorolt rokonai nevében 18 név szerint említett eskütársával együtt a királyi kápolnában letette a számára Hermen pilisi apát ellenében megítélt esküt. Eredeti, papír, foltos, szakadt, restaurált, zárópecsét töredéke. Kiadva: Békefi: A pilisi apátság története I-349. - Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky) VILMOS EGRI PRÉPOSTVILMOS KÁPOLNAISPÁN
Charter: 4145
Date: 1361-01-28
Abstract: V. Kal.Februarii. I. Lajos király előtt Rozgun-i János fia László mester a saját és testvére Miklós nevében bemutatta a király által 1350. szeptember 5-én kiadott oklevelet, amelyet az átír és megerősít. Eredeti, hártya, gyűrött, kék és vörös selyemzsinóron két függőpecsét töredéke, méltóságsor. - Regeszta forrása: OL regeszta (Oborni) LAJOS 1 KIRÁLY
Charter: 5037
Date: 1361-02-13
Abstract: Visegrád, sb. A. Invocavit. In Wyssegrad. I. Lajos király előtt egyfelől Chorna-i Lőrinc fia János mester, másfelől pedig Waryabagyakezew-i Beke fia András, Tamás fia Mihály és István fia Beke (proc.: Batyz fia János) előadták, hogy három márka bírság terhe mellett kötelezik magukat arra, hogy a közöttük a Symonkezew és Waryabagyakezew birtokokat egymástól elválasztó határok kijelölése ügyében folyó pert fogott bírák döntésének megfelelően fogják befejezni, az eljárás lefolytatására kijelölendő, név szerint említett királyi emberek és a győri káptalan hiteles emberének jelenlétében. Eredeti, papír, foltos, hátlapján rányomott pecsét nyoma. Kancelláriai jegyzet. - Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky) LAJOS 1 KIRÁLY
Charter: 5038
Date: 1361-02-17
Abstract: IV. p. Invocavit. A boszniai káptalan előtt Kerethur-i Demeter fia János előadta, hogy 16 dénár márkáért (16 duplicatorum denariorum compoti provincie de Wolkov) elzálogosította fivéreinek, Pálnak és Domonkosnak Kerethvr területén lévő örökölt birtokrészét azzal a feltétellel, hogy fivérei kötelesek a zálogösszeget a kijelölt időpontig az ő nevében Gara-i Miklós macsói bánnak megfizetni a bánnak egy általa megölt jobbágya vérdíja fejében, ellenkező esetben pedig azzal a büntetéssel bűnhődnek, amellyel ő bűnhődne a fizetés elmulasztása esetén. Eredeti, hártya, foltos, hátlapján rányomott pecsét töredéke. - Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky) BOSZNIAI KÁPTALAN
Charter: 5039
Date: 1361-03-02
Abstract: III. p. Oculi. A zobori konvent előtt egyfelől Thaman-i Mihály fia János és Kurthueles-i János fia András a maga és Kapchych-i István fia Miklós nevében, valamint másfelől Myhalch fia Miklós, Illés fia Ábrahám és Basard-i Lesták fia Péter fogott bírák döntésének megfelelően az oklevélben részletezett módon megegyeztek a közöttük Kaplach-i Péter fia Jakab meggyilkolása miatt keletkezett perben. Eredeti, hártya, hátlapján rányomott pecsét töredéke. - Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky) ZOBORI KONVENT
Charter: 5040
Date: 1361-03-04
Abstract: Buda, V. p. Oculi, Bude. I. Lajos király megparancsolja a zobori konventnek, hogy küldje ki hiteles emberét, akinek jelenlétében Hothosso-i András, Pomba-i László, Pomba-i Kelemen fia Miklós, vagy Nagcherna-i Leukus fia Miklós királyi ember beiktatja Odiaus fia Miklós fia Miklóst Crassua birtokába. A zobori konvent 1361. május 17-i átiratában. - Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky) LAJOS 1 KIRÁLY
Charter: 5044
Date: 1361-03-10
Abstract: Visegrád, 8. d. Medii quadrages. in Wyssegrad. Kont Miklós nádor többszöri halasztás után ismételten elhalasztja Lőrinc tárnokmester ítélőmestere és Bogia-i Pousa fia János fia Miklós özvegye, mint felperesek, valamint Lyndua-i Miklós egykori bán fiai, István, János, Miklós és László mesterek (proc.: Kozma mester, deák), mint alperesek között Bachycha birtok tulajdonjoga ügyében folyó pert, mivel a Bánfiaknak egy másik pere is folyamatban van az említett birtok ügyében, Oniztun-i Baxa fia Péter fiaival, Jánossal, Miklóssal és Mihállyal. Eredeti, papír, lyukas, restaurált, zárópecsét nyoma. - Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky) KONT MIKLÓS NÁDOR
Charter: 5042
Date: 1361-03-10U
Abstract: 7. d. oct. Medii Qudrages. A zalavári konvent tanúsítja, hogy Bach-i Kozma özvegye (proc.: Vsa-i Lőrinc fia Balázs) az általa korábban kétszeres büntetés terhe mellett vállalt kötelezettségnek megfelelően a kitűzött időpontban megfizette Salamon fia Kelemen, Gergely fia Domonkos, György fia János és György özvegye, Reznuk-i nemeseknek a Boreh birtok elzálogosításakor felvett összesen 14 márkából még hátralévő 9 dénármárka és 3 dénárpensa tartozását. (Keltezés lehet: 1361. március 16.) Eredeti, papír, foltos, restaurált, hátlapján rányomott pecsét nyoma. - Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky) ZALAI KONVENT
Charter: 13273
Date: 1361-03-22
Abstract: Wyssegrad. vigesimo die diei medii quadragesime. Bwbek István comes országbíró bizonyítja, hogy az elmúlt év aug. 1-én a leleszi konvent idéző levele alapján megjelent törvényszéke előtt Kosch-i András fia: Jakab és Kelechen-i Miklós fiával: Donch-csal szemben bemutatta a leleszi konvent idéző levelét, mely teljes egészében magában foglalta a király rendelkező oklevelét, mely szerint Kosoh-i Jakab a király elé járulván bejelentette, hogy ő Zeech-i Miklós comes akkori országbírótól ítéletet nyert, mely szerint Kelechen-i Miklós fia: Donch a nemzetségi kapcsolatok folytán köteles vele birtokaiban megosztozkodni, amely ítélet egyúttal Donchot, mivel tagadta Jakabnak a nemzetséghez való tartozását, in emenda homicidii ipsius Jacobi, vagyis 50 márkában marasztalta el. Donch az osztályt nem engedélyezte és az 50 márkát sem fizette meg; ezért a bíróság elé akarja idézetetni. Ennek a megtételére a király a leleszi konventet jelölte ki, amely Wpor Gáll fiával: Péterrel mint királyi emberrel Benedek rendi testvért küldte ki, akinek a jelenlétében a királyi ember júl. 11-én Miklós fiát: Donchot Kelechen nevű birtokán Jakabbal szemben Szent Jakab nyolcadán - aug. 1. - a király elé idézte. Bemutatta azonkívül Kosoh-i Jakab Zeech-i Miklós comes országbírónak 1355. okt. 17-én kelt, tartalmilag közölt oklevelét, mely Donch elítéltetését tartalmazta. Majd Zeech-i Miklós comes zárt levelével igazolta, hogy az országbíró az 50 márka kifizetésének a megtagadásáról szóló ügy tárgyalását vízkereszt nyolcadáról - jan. 13. - Szent György nyolcadára - máj. 1. - halasztotta, de Donch ekkor sem jelent meg s így a bírság a kétszeresére emelkedett. Ekkor Miklós fia: Donch késznek nyilatkozott mind a birtokfelosztásra, mind pedig adott terminusra a bírságok megfizetésére. Az országbíró a birtokosztályhoz az egri káptalant kérte fel embereinek a kiküldésére, mindkét fél részére külön-külön, akiknek a jelenlétében a királyi ember mindenszentek nyolcadán és más napokon menjen el a nemzetségnek bárhol fellelhető birtokaihoz és azokat a szomszédok jelenlétében ossza fel két egyenlő részre, kötelezvén a feleket, hogy az általuk elidegenített birtokrészeket a felosztás előtt szerezzék vissza. A felosztás után a két félnek jutott részeket új határjelekkel megjelölve statuálják nekik örök tulajdonul. Minderről vízkereszt nyolcadára - jan. 13. - küldjön a káptalan jelentést a királynak. Ezen a nyolcadon Miklós fia: Donch köteles lefizetni András fia: Jakab részére az 50 márkányi bírás 1/3-t és annak a kétszeresét, levonva belőle az országbíró 1358. júl. 18-iki oklevele szerint két márkát, és a bírónak járó 2/3 részt ugyancsak annak a kétszeresével, Jakab pedig a bírónak járó 4 márkát. - Vízkereszt nyolcadán mindkét fél személyesen jelent meg az országbíró előtt és bemutatták az egri káptalan oklevelét, mely szerint a káptalan Kosoch-i György királyi emberrel András literatust, aljegyzőjét küldte ki András fia: Jakab részére, és Cheley Lászlóval, a másik királyi emberrel Damianus diaconust Kelechen-i Miklós fia: Donch részére, akik mindenszentek nyolcadán kiszálltak Kelechen birtokhoz, ahol Kosoch-i Jakab figyelmeztette Miklós fiát: Donchot, hogy először Bazza, Baranch és Stanch nevű, idegenek kezén lévő birtokokhoz kell menniök és úgy a nemzetség többi birtokaihoz, mire Donch azt válaszolta, hogy mivel a Szabolcs megyei Nenasmonostora volt a nemzetség első letelepedési helye, ahonnan valamennyien elszármaztak, és amely most puszta és lakatlan, ott kell kezdeni a felosztást és csak azután menni a többihez. Ha az említett három birtok idegen kézen van, kész azokat a maga részébe beszámíttatni. Jakab szerint Donch ezt csak azért ajánlotta, hogy a birtokfelosztást elodázza, épp azért lemondott az őt a Nenasmonostra birtokban megillető részről Donch javára, de még így sem tudtak a sorrendben megállapodni s így a birtokosztály elmaradt. - Ez oklevél bemutatása után békés megegyezésre kértek és kaptak engedélyt, mely szerint Miklós fia: Donch köteles a Zemplén megyei Kelechen, Kamar és Halan birtokokban és Kyskosoh birtok felében, amelyek jelenleg a kezében vannak, királyi mérték szerint két egyenlő részre osztva azokat, az egyik részt átengedni Kosoh-i András fiának: Jakabnak, Jakab Miklós nevű testvérének, Péter fiainak: Jánosnak, Symonnak és Lászlónak, Egyed fiainak: Istvánnak és Pethewnek, Thompa ”dictus” János fiainak: Bekének és Symonnak és Thompa ”dictus” János másik két fia: Miklós s András fiainak, Jakab unokatestvéreinek és osztályos atyafiainak, a részek felett sorsot vetve egymás között. A most felsoroltakat Jakab köteles a birtokosztályhoz meghívni, hogy vagy személyesen, vagy procuratoraik útján jelentsék hozzájárulásukat; ha valamelyikük a megegyezést nem fogadná el, annak a birtokrésze Donch kezén marad, és az ebből keletkező perben Jakab köteles mindig Donch pártján állani. Amelyik fél a megegyezést megszegné, in succubitu duelli facti potentialis marad. - Az országbíró a felosztás végrehajtásához a leleszi konvent hites emberét kérte, akinek a jelenlétében Nicolaus notarius sigilli nostri annularie vel Emericus filius Galli mint királyi ember hamvazó szerda nyolcadán - febr. 17. - szálljon ki Kelechen, Kamar és Halan birtokokhoz és Kyskosoh birtok feléhez és a szomszédok jelenlétében először meghatárolván azokat és figyelembe vévén azok értékét ossza fel azokat a bennük lévő egyházak kegyuraságával két egyenlő részre és az egyik részt juttassa Kosoh-i Jakabnak és hozzátartozóinak, a másikat pedig Miklós fiának: Donchnak, majd válassza el a két részt egymástól új határjelekkel és erről böjtközépre küldjön a királynak jelentést. Ezen a napon - márc. 3. - András fia: Jakab a maga személyében és Miklós nevű testvére nevében az egri káptalan ü. v. levelével, továbbá Thompa ”dictus” Jánosnak a fia: Symon a saját személyében és Péter fiainak: Jánosnak, Symonnak és Lászlónak, Egyed fiainak: Istvánnak és Pethewnek, meg Beke nevű testvérének, azonkívül Miklós fiainak: Gállnak és Péternek, András fiainak: Pálnak és Lőrincnek, Kerez-i nemeseknek a nevében a leleszi konvent ü. v. levelével bemutatták a konvent válasziratát, mely szerint Wpor-i Gáll fiával: Imrével mint királyi emberrel kiküldte Kosoh-i András fia: Jakab részére András rendi testvért és Kelechen-i Miklós fia: Donch részére egy másik András nevű rendi testvért, akik febr. 17-én Miklós fiának: Donchnak, András fiának: Jakabnak és Miklós nevű testvérének, Péter fiainak: Jánosnak, Symonnak és Lászlónak, Egyed fiainak: Istvánnak és Pethewnek, Thompa ”dictus” János fiainak: Bekének és Symonnak, azonkívül Miklós fiainak: Gállnak és Péternek Thompa ”dictus” András fiainak, az említett Jakab osztályos testvéreinek a beleegyezésével az említett birtokokat - egyelőre csak a sessiokat illetőleg - két részre osztották: Kelechenben egy utca, amely észak felé terül el, kiindulva a Helmeche nevű folyótól és végig megy a falun egészen a Stanch birtokig, Donchank jutott; a másik utca - platea seu linea - amely dél felé terül el, egészen hasonló az előbbihez, András fiának: Jakabnak jutott. A Kyskosohban lévő utcát középütt kettészelték és így juttatták az egyik részt, a keleti felét, Jakabnak, a nyugati felét Donchnak. Hasonlóképpen a Halanban lévő utca Észak felől egészen Iseph falu határáig Donchnak jutott, déli utcája pedig, amely a Ronywa pataknál kezdődik, Jakabnak és testvéreinek jutott. A többi javakat: szántóföldek, rétek, kaszálók, erdők, vizek, malmok, a Kelechenben lévő kő-egyház és a Halanban lévő fa-kápolna csak elméletben kerültek felosztásra, mert azokat a felek akaratából ”ad communem usum reliquissent”. Mivel így Kelechen, Kyskosoh, Halan és Kamarteleke birtokokat Miklós fia: Donch és András fia: Jakab meg a nemzetség többi tagjai között két részre osztották és kettejükön kívül a felosztást Symon a maga személyében és megbízás folytán a többiek nevében is rájuk nézve kötelezőnek ismerte el, az így történt felosztást az orszgbíró is jóváhagyta és a felosztott területeket az illetőknek ítélte oda. Átírta: 1439. márc. 16. Albert király. BEBEK ISTVÁN ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 5182
Date: 1361-04-06
Abstract: III. p. oct. Pasce. A pécsváradi konvent előtt Soklos-i Péter fia István mester özvegye, Anna asszony előadta, hogy unokája - Imre nevű fia leánya - vőlegényének, Bagatha-i Inutha fia János mesternek adja az idő szerint idegen kézen lévő Baranya megyei Chechy nevű birtokát, ha saját költségén megváltja azt, valamint egy Gyalmastov nevű halászóhely 2/3 részét azzal a feltétellel, hogy János mester segítségére lesz a maradék 1/3 rész kezelésében. Kont Miklós nádor 1364. május 23-i tartalmi átiratában. - Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky) PÉCSVÁRADI KONVENT
Charter: 5182
Date: 1361-04-09
Abstract: VI. a. quind. Pasce. A pécsi káptalan előtt Soklous-i Péter fia István özvegye, Anna és fia Imre, nyugtatják Bagatha-i Inotha fia János mestert Chechy birtok megváltása fejében járó 65 márka (quamlibet marcam cum 6 pensis computando) megváltási összeg megfizetése felől. Kont Miklós nádor 1364. május 23-i tartalmi átiratában. - Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky) PÉCSI KÁPTALAN
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectual property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data