Fond: MKA, Neo-regestrata acta (Q 311)
Grouped by years:
Search inHU-MNL-DLKINL > MKANRAQ311 >>
Charter: 24580
Date: 1493-09-05
Abstract: II.Ulászló király bizonyítja, hogy Meggyesallya-i Morocz István özvegye: Margit asszony - Malomwyz-i Kenderes János leánya - javait: egy nemesi kúriát Meggies-ben, Apa és Krasso magyar, Tothffalw, Lippo, Berhyd s Verősmart vlach helységeket - mind Szatmár megyében - 2000 arany forintért örök jogon átadta rokonának: Bwthkay Péter királyi kamarásnak. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila). ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY
Charter: 24580
Date: 1493-09-07
Abstract: II.Ulászló király Bwthka-i Péter, királyi tárnok, Tata és Komarom várak várnagya részére privilégiális formában átírja a székesfehérvári keresztesek konventjének 1491.júl.25-én kelt és a nevezett Szatmár megyei Meggies és más név szerint felsorolt birtokokban bírt részeire vonatkozó kiadványát. Az oklevelet Meggiesallya-i Morocz István özvegye: Margit asszony mutatta be. - - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila). ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY
Charter: 24339
Date: 1493-09-09
Abstract: II.Ulszáló király a Zólyomi várhoz tartozó Mothoffalva elöljáróságának kérelmére átírja és megerősíti I.Mátyás királynak a szent királyok által Mothofalva lakosai részére adott s általa felújított szabadságokról szóló oklevelét. - Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY
Charter: 20056
Date: 1493-09-09
Abstract: Ulászló király a pécsváradi konventhez. Jelentették előtte Gereb László erdélyi püspöknek és Wyngarth-i Gereb Péternek a nevében, hogy az elmúlt 1490. esztendőben Johannes Kyshorwath de Hlapchych, Laurentius Banfy de Gara, Franciscus et Johannes Beryzlo de Grabarya magukhoz vévén David de Dombo, Petro Ampulych, Georgio de Ztherzemlye et Wok Nynkowych cum ceteris familiaribus magnifici Batholomei, prioris Aurane, fegyveres kézzel és teljes hadi felszereléssel, ellenség módjára rátörtek az exponensek IwankaZenthgyergh Walko megyei városra és ottani várkastályukra, azt megostromolták, az exponensek emberei közül néhányat súlyosan bántalmaztak, többeket megöltek, a várost teljesen kifosztották, néhány jobbágyot elfogtak és csak nagyobb összeg ellenében bocsátották őket szabadon, sok házat felégettek, mitáltal az exponenseknek 3000 arany Ft-nyi kárt okoztak. Aztán 3 nap múlva iidem Johannes Kyshorwath et Laurentibus Banfy többi cinkostársaikkal köztük Mychaele Pethkey az exponensek Baranya megyei Zombathhel nevű városára és ottani várkastélyukra támadtak, ahol az exponensek több emberét megölték, másokat súlyosan bántalmaztak, összes javaikból és állataikból kifosztották őket, az állatokból több mint 1000-ret leöltek, a jobbágyokat megzsarolták és mindezzel az exponenseknek és jobbágyaiknak 2000 arany Ft-nyi kárt okoztak. Azután ismét circa fest.b.regis Stephani tunc elapsum memorati Johannes Kyshorwath, Laurentius Banfy, Franciscus et Johannes Beryzlo, Mycael Pethkey et Wok említett cinkostársaikkal rátámadtak az exponenseknek Athya nevű városára és ottani várkastélyára, ismét ellenség módjára hadifelszereléssel azt megostromolták, a várost felprédálták, a jobbágyokból és familiárisokból több mint 40-et megöltek, tisztes asszonyokat megvertek, az embereket mindenből kifosztották et insuper portas et ostia claustri fratrum minorum beati Francisci in ipso oppido habiti confregissent és az odamenekült sok jobbágy közül többeket megöltek, megsebesítettek és végül a várost felgyújtották. Ezekkel az exponseknek több mint 10.000 arany Ft-nyi kárt okoztak. - Ezzel sem elégedvén meg, iidem Johannes Kyshorwath, Franciscus et Johannes Beryzlo et Georgius despotus magukhoz vévén David de Dombo, Elez wayda, Petro Ampulyth és a többi cinkostársaikat, ismét hadi felszereléssel az exponensek Ezek nevű városára és ottani várkastélyára támadtak Walko megyében és azt megostromolva ismét sok emberüket megölték, másokat súlyosan megsebesítettek, a városbeliek összes javait felprédálták, több mint 1500 állatot elhajtottak, az elfogottakat megzsarolták, amivel az exponenseknek és jobbágyaiknak több mint 6000 arany Ft-nyi kárt okoztak. Azért meghagyja a konventnek, küldje ki a testimoniumát, akinek a jelenlétében Stephanus vel Johannes de Monoh, aut Blasius de Thordafalwa, sin Stephanus de Herman, seu Petrus Torkos, sive Emericus Monohy de Gywrke, an Demetrius Madaraz de Cherygh cew Johannes de Gabonyas, neve Stephanus de Boroba, sive Stephanus de Thomycza tartson a fenti ügyben vizsgálatot. - Regeszta forrása: ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY
Charter: 20061
Date: 1493-09-12
Abstract: BERTALAN EGRI ŐRKANONOKBERTALAN EGRI VIKÁRIUSBERTALAN AUDITOR GENERALIS
Charter: 20064
Date: 1493-09-13
Abstract: Zápolyai István örökös szepesi ispán, nádor meghagyja a somogyi egyház konventjének, hogy Ezpethe-i András, vagy Feyereghaz-i Bertalan, vagy Korothna-i István, vagy Bar-i Racz Miklós, esetleg Kekche-i Porkolab Balázs királyi emberrel küldje ki a maga emberét tanúbizonyságul Korothna-i János ítélőmester és somogyi ispánnak a Somogy megyei Saard birtok őt örökjogon megillető fele részébe, azaz Zerdahel-i Danch Pál egész birtokrészébe történő beiktatásához. Az iktatásnak esetleg ellentmondókat idézzék meg a király elé, az iktatásról pedig tegyenek jelentést a királynak. (A somogyi konvent 1493. október 2-i oklevelének átírásában. - N. R. Fasc. 16., nr. 19.) - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Komjáthy Miklós): SMM 5 (1974)19. sz. SZAPOLYAI ISTVÁN NÁDOR
Charter: 20070
Date: 1493-09-19
Abstract: Babócsa. Zápolyi István örökös szepesi ispán, nádor előtt Dombo-i Dávid nevében panaszt tettek, hogy a három esztendő előtti Szent Márton püspök és hitvalló ünnepe táján (1490. november 11-e körül) néhai Báthori István országbíró, erdélyi vajda s a székelyek ispánja, Báthori András fivére Somogy megyei Zakan nevű várkastélyát, minden tartozékával egyetemben, jogtalanul elfoglalta. Báthori István halála után, Báthori András és fia, György hatalmasul továbbra is birtokukban tartják a várkastélyt. Mindezzel a panaszosnak 2000 magyar arany forint kárt okoztak. A nádor felhívta a konventet, küldje ki a maga emberét, akinek tanúskodása mellett Zador-István, vagy Fyles-i Nemes István nádori ember, kinyomozván az előadottakra nézve a tiszta igazságot, Báthori Andrást és fiát, Györgyöt Szent Mihály arkangyal ünnepének legközelebbi nyolcadára (október 6-ára) a panaszossal szemben idézze meg a nádor elé. A kiküldöttek jelezzék azt is: akár megjelennek az idézésre, akár nem, a nádor a jog kívánalmai szerint fog ítélkezni. Minderről az említett nyolcadra tegyenek jelentést. (Zápolyai István nádor 1494. február 10-i oklevelének átírásában. - N. R. Fasc. 21., nr. 46.) - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Komjáthy Miklós): SMM 5 (1974)20. sz. SZAPOLYAI ISTVÁN NÁDOR
Charter: 16222
Date: 1493-09-20
Abstract: Zápolya-i István szepesi örökös ispán nádor a leleszi konventhez. Iktassa be Újlak-i Antal mestert és testvérét: Jánost teljes jogon a Szatmár megyei Gyeüge birtokba Mand-i György, Saralya-i Erdely Mátyás, Saralyan-i Mokos Benedek, Samel-i Lőrinc, Tamás és János nádori emberek valamelyike. - Regeszta forrása: OL regeszta SZAPOLYAI ISTVÁN SZEPESI ÖRÖKÖS ISPÁNSZAPOLYAI ISTVÁN NÁDOR
Charter: 24580
Date: 1493-09-21
Abstract: II.Ulászló király Bwthka-i Péter, Tatha és Komárom várak várnagya bemutatásában és kérésére átírja és megerősíti a saját, 1493 szept.5-i kiadványát, melyben Meggyesallya-i Morocz István özvegye: Margit asszony nemesi kuriáját Meggies-ben, Appa és Krasso magyar, meg Tothffalw, Lyppo, Borhyd és a két Werősmarth vlach birtokát 2000 magyar arany Ft fejében átengedi örök jogon Bwthkay Péternek. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila). ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY
Charter: 24580
Date: 1493-09-21
Abstract: II.Ulászló király meghagyja a budai káptalannak, küldje ki hites emberét, hogy annak jelenlétében a királyi ember bevezesse Bwthkay Péter királyi tárnokot Meggies-ben egy nemesi kuria, valamint Apa és Krasso magyar, meg Thotffalw, Lypo, Borhid és a 2 Werösmarth vlach possessió (Szatmár m) birtokába, melyeket Meggiesallya-i Morocz István özvegye: Margit asszony engedett át neki 2000 arany FT-ért és amellyekben az esetleg lappangó királyi jogot is neki adományozta a király. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila). ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectual property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data