Fond: MKA, Neo-regestrata acta (Q 311)
Grouped by years:
Search inHU-MNL-DLKINL > MKANRAQ311 >>
Charter: 3968
Date: 1349-10-13
Abstract: Kapornak. quind. Michaelis. in Kapurnuk. Miklós egykori bán, zalai comes előtt a Zala megyei nemesek részére Kapurnuk faluban tartott közgyűlésen megjelent egyfelől Jakab fia György és Kemen fia Pál Velemyr-i nemes, másfelől pedig Olivér fia István, Salamon fia Kelemen és Gergely fia Domonkos, Reznuk-i nemes és Halastow-i Máté fia Mátyás, mivel az utóbbiak nem engedték, hogy a királyi ember a zalai káptalan hiteles emberének jelenlétében beiktassa a Velemyr-ieket a Zala megyei Wellemyr falu birotkába, melynek határait (IV.) László király írta le 1273. évi oklevelében, azt állítván, hogy a birtok bizonyos részei adomány vagy szerzés révén őket illetik meg. Mivel a felek egyike sem tudta igazát az általa bemutatott dokumentumokkal minden kétséget kizáróan igazolni, azért Miklós comes megaparancsolta a kapornaki konventnek, hogy küldje ki hiteles emberét, akinek jelenlétében Panth fia Balasey comes, Miklós megbízottja és a név szerint felsorolt megyebeli nemesek megállapítják, hogy valójában hol húzódik a felek birtokrészeit elválasztó határ. A kapornaki konvent 1349. október 22-i átíratában. - Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky) MIKLÓS ZALAI ISPÁN
Charter: 4083
Date: 1349-10-13
Abstract: 8. d. oct. Michaelis. Tamás országbíró Keve vármegye ispánja előtt Mycula-i András azzal vádolta Strechee-i Andrást, hogy annak Arnolch possessio-ja mellett lévő Chalka possessio földjének egy részét elfoglalta. Strechee-i András nevében István fia István tiltakozott a vád ellen, az országbíró ezért elutasította a megkeresést. Eredeti, papír, hiányos, foltos, a hátlapon zárópecsét töredéke. Kiadva: AO-V. 327. - Regeszta forrása: OL regeszta (Oborni) TAMÁS ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 3968
Date: 1349-10-22
Abstract: V. p. Lucae ev. A kapornaki konvent Miklós egykori bán, zalai comes 1349. október 13-i parancsára kiküldte hiteles emberét, Ulrik őrkanonokot, akinek jelenlétében Balase comes és a név szerint felsorolt megyebeli nemesek bejárták Jakab fia György és Kemen fia Pál Velemyr nevű birtokának (IV.) László király 1273. évi oklevelében leírt határait, és a szomszédok és határosok között tudakozódva megállapították, hogy az a birtokrész, melynek iktatását Máté fia Mátyás korábban tiltotta, a (IV.) László király oklevelében leírt határokon belül esik, és mint ilyen a Velemyr-iek tulajdonát képezi. Határjárás: Welemyr - fluvius, arbor piri, Lapustow - aqua, Halastow - aqua, via, silva, Nyrherdew, Reznuk - aqua, terra Nicolai filii Karach, ecclesia Sancte Cruscis, arbor ylicis, domus Gallus, Feketetw - aqua, Cystuskuta - puteus, terra castrensium Zaladiensium, arbor Thul, monticulus, ecclesia Sancti Georgy, Torsey - pons. Eredeti, papír, foltos, szakadt, zárópecsét nyoma. - Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky) KAPORNAKI KONVENT
Charter: 4161
Date: 1349-11-01
Abstract: Omn. Sanctorum. A soproni keresztes konvent és János barát előtt Pothly Márton özvegye Erzsébet, Biduskuth possessio-ján 9 és fél ”lyhenios”-t (-mansio) 200 jugerum földet és 7 szőlőt leányának, Ágnesnek, Durugh-i János feleéségének átad, Pothly Pál fiai: Miklós és János jelenlétében és beleegyezésével. Miklós nádor 1351. ápr. 6-i átíratában. - Regeszta forrása: OL regeszta (Oborni) SOPRONI KONVENT (KER)
Charter: 3962
Date: 1349-11-01
Abstract: Gyulafehérvár. Omnium Sanctorum. in Alba Jule. I. Lajos király István szörényi bán és fivére, Desew kérésére átírja és megerősíti Miklós nádor keltezetlen, 1349. július 13. utáni, az Abad-i tiszai rév jövedelmére vonatkozó oklevelét. Drugeth Miklós országbíró 1355. május 1-i tartalmi átíratában. - Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky) LAJOS 1 KIRÁLY
Charter: 8003
Date: 1349-11-01
Abstract: Gyulafehérvár. in Omnium Sanctorum; in Alba Jule. Nagy Lajos király átírja (Zsámboki, Gilétfi) Miklós nádor 1349. július 13-i oklevelét a Heves megye közönségének tartott generalis congragetaio-n megejtett tudományvételről, amely igazolta, hogy Losonci István bán és testvére: Dezső mester Heves m.-i Abad birtokán ősidőktől fogva volt rév a Tiszán. A király megerősíti a Losonciakat a rév birtokában (”pretactum portum eisdem in suum statum pristinum revocando duxisset restituendum, sicut ab antiquo extitisset in possessione eorum memorata”). Átírás: > Druget Miklós országbíró 1355. május 1. > (tartalmilag) > Jolsvai Leusták nádor 1395. május 8. ”quasdam litteras patentes”. - Regeszta forrása: OL regeszta (Süttő Szilárd) LAJOS 1 KIRÁLY
Charter: 4087
Date: 1349-11-08
Abstract: oct. Omn. Sanctorum. A budai káptalan jelenti I. Lajos királynak, hogy Tamás országbíró parancsa értelmében Luka-i János fia Pált beiktatni akarván a Zemplén megyei Mazandia és Ond possessio-k birtokába, annak határait a szomszédok: Egyed Zerench-i apát és Manak-i Mihály (korábban Geles-i Péter képviselte őket), valamint Péter cantor és Mihály kanonok jelenlétében bejárták, és a beiktatásnak a szomszédok ellentmondtak. Helynevek: fluvium Zerench, terra Maza, possessio Mazaondia, Ond, Twis, Nogond. Ecclesia de Zerench, mons Kuuagoheg, Ondzeuloshege, Ondhege, Zemlenuar. Eredeti, papír, hiányos, restaurált. Kiadva: AO-V. 332. - Regeszta forrása: OL regeszta (Oborni) BUDAI KÁPTALAN
Charter: 4089
Date: 1349-11-19
Abstract: Buda. Elizabethe. Bude. I. Lajos király megparancsolja a nyitrai káptalannak, hogy Sclavus (Tót) Lőrinc volt pohárnokmester fiait: Miklóst, Nyitra, Vas, Sopron, Bars és Varasd megyék ispánját és testvéreit Lewkust és Bertalant iktassa be Golgoch, Wylok, Wdwarnuk, Saagh, Dywch Nyitra megyei possessio-k birtokába, Paska fia Jakab vagy László, vagy Bonch fia János királyi emberek jelenlétében. A nyitrai káptalan 1350. jan. 24-i átíratában. - Regeszta forrása: OL regeszta (Oborni) LAJOS 1 KIRÁLY
Charter: 4088
Date: 1349-11-19
Abstract: Buda. Elizabethe. Bude. I. Lajos király Slavus Lőrinc volt királyi pohárnokmester fiának Miklósnak, aki egyben Nyitra, Vas, Sopron, Bars és Varasd megyék ispánja, és testvérének Lewkus mesternek, és Bertalan atyafiúknak adományozza a Nyitra megyei Golgoch, Wylok, Wdwarnuk, Saagh és Dywch possessio-kat. Eredeti, hártya, foltos, hiányos. Lepergett nagypecsét alatt: Relatio Nicolai clerici Nitriensis. Kiadva: AO-V. 339. - Regeszta forrása: OL regeszta (Oborni) LAJOS 1 KIRÁLY
Charter: 4167
Date: 1349-11-19
Abstract: Elizabethe. I. Lajos király ”Sclavus” Lőrinc fiainak: Miklós mesternek, Leukusnak és Bertalannak adományozza a Nyitra megyei Golgouch, Wylak, Odvornuk, Saagh és Dyvch possessiókat, és egyben megparancsolja a Nyitrai káptalannak, hogy küldje ki emberét, akivel László mester, vagy Paska fia Jakab, vagy Bonch fia János királyi ember a beiktatást végezze el. A nyitrai káptalan 1350. január 24-i átiratában. - Regeszta forrása: OL regeszta Oborni LAJOS 1 KIRÁLY
Charter: 4090
Date: 1349-11-19
Abstract: Buda. Elizabethe. Bude. I. Lajos király kiadványa. Az oklevél tartalma szó szerint megegyezik a DL 4088 jelzetű oklevél tartalmával. Guthi Országh Mihály nádor 1469. aug. 8-i átíratában. - Regeszta forrása: OL regeszta (Oborni) LAJOS 1 KIRÁLY
Charter: 4091
Date: 1349-11-26
Abstract: Buda. oct. Elizabeth. Bude. I. Lajos király Sclavus (Tót) Lőrinc pohárnokmester fiainak: Miklós Nyitra, Vas, Sopron, Bars és Varasd megyék ispánjának, valamint Leukusnak és Bertalannak adományozza a Nyitra megyei Golgoch, Wylok, Wdwarnuk, Saagh és Dywch possessio-kat, a néhai Aba nembeli Nagy (Magnus) Aba aki kassa városánál rokona, Trencséni Máté segítségére volt, ezért akkor hűtlensége miatt megölték. Eredeti, hártya. Lepergett pecsét alatt: Relatio magistri Teutos. Kiadva: AO-V. 339. - Regeszta forrása: OL regeszta (Oborni) LAJOS 1 KIRÁLY
Charter: 4093
Date: 1349-11-26
Abstract: V. p. Katherine. I. Lajos király, Miklós fia Perlap comes kérésére az apósa, Zemmaria-i István mester által vásárlás útján megszerzett, a Moson megyei Zemmaria, Galos és Zork possessio-kon lévő birtokrészek és egy Wruzwar-i ”terra particula” birtoklásában őt és fiait megerősíti. I. Mátyás király 1484. nov. 23-i oklevelében átírva. I. Lajos 1365. jún. 23-án új nagypecsétjével megerősítette. - Regeszta forrása: OL regeszta (Oborni) LAJOS 1 KIRÁLY
Charter: 4095
Date: 1349-11-28
Abstract: Buda. sab. a. Andree. Bude. I. Lajos király megparancsolja a Veszprémi káptalannak, hogy Miklós egykori horvát-szlavón bánt, most zalai ispánt határjárással iktassa be Jakusfelde nevű 3 aratrumnyi terra birtokába, amely Zala megyében a Paka fluviumnál van, Bogud-i Pál fia Miklós vagy Bachanag-i Mihály királyi ember jelenlétében. - Regeszta forrása: OL regeszta (Oborni) LAJOS 1 KIRÁLY
Charter: 4094
Date: 1349-11-28
Abstract: Buda. sab. a. Andree. Bude. I. Lajos király István fia Miklósnak, egykori szlavón bán mostani zalai ispánnak adományozza az örökös nélkül elhunyt János fiai: Máté, Endre, István, valamint István fia Fudur János Jakusfeulde nevű 3 aratrum-nyi földjét, amely a Paka fluvium mellett Zala megyében van. Eredeti, hártya, nagypecsét töredéke a hátlapon. Nagypecsét alatt: relatio Nicolai filii Dominici. - Regeszta forrása: OL regeszta (Oborni) LAJOS 1 KIRÁLY
Charter: 4096
Date: 1349-11-28
Abstract: Buda. sab. a. Andree. Bude. I. Lajos király kiadványa. Tartalma megegyezik a DL. 4094 jelzetű okl. tartalmával. A zalai konvent 1350. márc. 8-i átíratában. - Regeszta forrása: OL regeszta (Oborni) LAJOS 1 KIRÁLY
Charter: 4096
Date: 1349-11-29
Abstract: vig. Andree. A zalai konvent kiadványa. Tartalma megyegyezik a DL 4097 jelzetű okl. tartalmával. A zalai konvent 1350. márc. 8-i átíratában. - Regeszta forrása: OL regeszta (Oborni) ZALAI KONVENT
Charter: 4097
Date: 1349-11-29
Abstract: vig. Andree. A zalai konvent előtt Jakusfolde-i János fia István özvegye Erzsébet, aki most Sala-i Miklós felesége, valamint leánya Sula-i Miklós fia Jakab felesége Sebe nevében prokurátoraik: Sua-i Miklós fiai: Péter és Jakab azt állítják, hogy a Zala megyei Paka fluvium melletti Jakusfolde possessio-t, amely Miklós zalai ispán szomszédságában van (képviseletében: Fábián fia János familiárisa), előző férjétől kapott jegyajándék és leánynegyed címén nevezett nők tulajdonát képezi, amelyet most 40 márkáért (quadraginta marcis promtis demariis) eladnak Miklós zalai ispánnak. - Regeszta forrása: OL regeszta (Oborni) ZALAI KONVENT
Charter: 2543
Date: 1349-12-01
Abstract: III. p. Andree. in Egeg. Péter Egeg-i sacerdos, honti alesperes előtt Keralyffya-i Sándor ispán úgy végrendelkezett, hogy ...umug fia András részére visszaadja azon possessio-it amelyeket bármely okból magánál tartott, kötelezve fiait a possessio-ra vonatkozó valamennyi oklevél átadására, amennyiben padig fiai ezt nem tennék, úgy ezen oklevelek veszítsék érvényüket. A sági konvent 1370. április 16-i átírásában. - Regeszta forrása: OL regeszta (Szántai) PÉTER EGEGI PAPPÉTER HONTI FŐESPERES HELYETTES
Charter: 1148
Date: 1349-12-09
Abstract: Buda. IV. p. Concept. Marie. Bude. Tamás országbíró, Kewe-i ispán előtt Zouard fia Domonkos ispán tiltotta rokonait, Bodugh fia András fia Zouar-t és Benedeket és Bodogh fia Miklós fia Jánost a Kerezkuz-ban lévő Zeph birtok elidegenítésétől. A váradi káptalan 1436. április 21-i tartalmi átíratában. - Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky) TAMÁS ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 4095
Date: 1349-12-12
Abstract: sab. a. Lucie. A veszprémi káptalan jelenti a királynak, hogy parancslevele értelmében Mihály királyi ember és Demeter fia János kanonok, Miklós zalai ispánt beiktatni akarván Jakofelde terra birtokába, Lako mester és atyafiai kivételével a szomszédok nem jelentek meg. Nevezett terra-n két nő, Benedek fiai: Mihály és István feleségei élnek, akik a beiktatásnak ellentmondtak. Eredeti, hártya, zárópecsét maradványok a hátlapon. - Regeszta forrása: OL regeszta (Oborni) VESZPRÉMI KÁPTALAN
Charter: 4101
Date: 1349-12-17
Abstract: V. a. Thomae. A kapornaki konvent előtt a Kolgyar-i Pál fia András és István fia György, valamint Reznuk-i Olivér fia István közötti, Pál fia Egyed és serviense Péter, és István fia Péter megölése miatt fennálló perben a fogott bírák előtti megegyezést elhalasztják Szt. György oktávájára. Eredeti, papír. - Regeszta forrása: OL regeszta (Oborni) KAPORNAKI KONVENT
Charter: 4102
Date: 1349-12-19
Abstract: sab. a. Thome. A szepesi káptalan előtt az Újvár megyei Olmera-i Mihály fia János fia Miklós mestertől Zylva possessio-t megvásárolta a Sáros megyei Scinnye-i Merse fia Benedek mester fiai: Péter és Merse 200 márkáért. Az egri káptalan 1350. jan. 6-i átíratában. Kiadva: AO-V. 345. - Regeszta forrása: OL regeszta (Oborni) SZEPESI KÁPTALAN
Charter: 4103
Date: 1349-12-23
Abstract: IV. p. Thomae. A csázmai káptalan előtt Jakab fia István fia Miklós, a ”Zredna otok” partján fekvő Belch és Chakan possessio-it eladta Izdench-i Móric fia Simon mesternek - aki helyett András ”voyvoda et predialis” jelent meg - 44 márkáért (quadraginta quatuor marcis bonorum denariorum banalium) az öszehívott szomszédok, András kanonok, és Lukács fia Péter jelenlétében, a rokonok engedélyével (név szerint fölsorolva). Eredeti, hártya, sárga-vörös zsinórról a függőpecsét hiányzik. Kiadva: AO-V. 346. - Regeszta forrása: OL regeszta (Oborni) CSÁZMAI KÁPTALAN
Charter: 24679
Date: 1350-00-00
Abstract: A szepesi káptalan bizonyítja, hogy László összes részeit a Szepes megyei Sygra, Olsawicza, Zenth Margita és Pothporch, másként Wlasnopataka birtokokban 50 márkáért testvérének: Györgynek eladta. (Kivonatos szöveg.) Átírja tartalmilag Perényi Péter országbíró 1416. március 2-i kiadványában. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) SZEPESI KÁPTALAN
Charter: 4106
Date: 1350-01-11
Abstract: II. oct. Strennarum. A garamszentbenedeki konvent a Kysthopolchan-i András fia András, valamint Zyman-i Begze fia István és Izath fia Benedek között, a Bayka nevű földrész miatt fennálló perben, Miklós, esztergomi prépost, kápolnaispán és titkos kancellár levele értelmében a felekhez kiküldte Echard papot és Jakab papot, kibékítás céljából, de az a felek által kiállított két-két fogott bíró előtt nem jött létre. Eredeti, papír, foltos, zárópecsét nyoma. Kiadva: AO-V. 350. - Regeszta forrása: OL regeszta (Oborni) GARAMSZENTBENEDEKI KONVENT
Charter: 4102
Date: 1350-01-13
Abstract: Buda. oct. Epiphaniarum. Bude. Miklós nádor előtt Olmera-i Mihály fiai: Miklós és János valamint Scynnye-i Benedek fia Merse mester a saját és atyafiai: Miklós, Péter, Domonkos nevében megjelenvén bemutatták az egri káptalan 1350. január 6-i oklevelét, amelyet a nádor átír, és egyben a felek az ott leírtakat megerősítik. Eredeti, hártya, zöld zsinóron sérült függőpecsét. - Regeszta forrása: OL regeszta (Oborni) MIKLÓS NÁDOR
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectual property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data