useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
FondMKA, Neo-regestrata acta (Q 311)
< previousCharters1478 - 1478next >
Charter: 18052
Date: 1478-05-15
AbstractAz egri káptalan bizonyitja, hogy megjelentek előtte egyrészt Olchwar-i János fia András a saját és testvére: Lőrinc nevében a jászói konvent ü.v. levelével, másrészt Felsewkalosa-i Lőrinc fiai: Albert, János és Ferenc és ily bevallást tettek: jóllehet a néhai Olchwar-i Jánosnak bizonyos birtokrészét, t.i. a hevesmegyei Istenmezeye nevü birtokban lévő 13 királyi ekényi szántónak, erdőnek és rétnek a felét, amelyek a Tharna folyó keleti oldalán terülnek el, öröklési jogon nyerték el, mig ugyanazon 13 királyi ekényi szántóknak, erdőknek és réteknek a másik felét az országos jog alapján történő törvényes becslés szerinti megváltás alapján nyerték el András és Lőrinc a királyi curiában a nevezett Alberttől, Jánostól és Ferenctől, mégis jó emberek közvetitésére Olchwar-i András a saját és az akkor még élő apja: János, továbbá testvére: Lőrinc nevében Bathor-i István comes országbiró egyeztető és kötelezettséget tartalmazó oklevele értelmében, az abban foglalt feltételek mellett, az igy örökre megszerzett 13 királyi ekényi szántónak, erdőknek és réteknek a felét és minden jogot, amely őket abban a félben megillette, örökre visszaadta a nevezett Felsewkalosa-i Albertnek, Jánosnak és Ferencnek, aminek viszonzásául Albert, János és Ferenc a gömörmegyei teljes öröklött földjüket: Felsewkalosa-t, amely akkor Chynyz-i Istvánnál volt zálogban, pünkösd másodnapján /máj.11./ át fogják adni a káptalan testimoniumának a jelenlétében a benne lévő saját curiájukkal és minden egyéb tartozékával Olchwar-i Andrásnak és Lőrincnek és kötelesek őket abba be is vezettetni. - A terminus megérkeztekor Albert a saját és Ferenc nevü testvére nevében az erdélyi káptalan ü.v. levelével a káptalan testimoniumának a jelenlétében visszaváltotta Chynyz-i István kezeiből a Felsewkalosa birtokban kettejüket illető birtokrészeket és örök jogon beengedte azok tulajdonába Olchwar-i János fiait: Andrást és Lőrincet meg utódaikat. Felsewkalosa-i János ellenben szegénysége miatt nem tudta a Chynyz-i Istvánnál elzálogosított birtokrészét kiváltani, mindamellett az ott jelenlevő káptalani testimonium előtt tett bevallásával ő is beengedte őket a saját birtokrészébe, de hogy a ki nem váltás miatt ne érjék őket a Bathor-i István comes országbiró kötelezvényben foglalt büntetések, ismét jó emberek közvetitésével új egyezségre léptek, mely szerint Felsewkalosa-i Lőrinc fia János a jelen naptól /máj.11./ számitott 25 napon belül köteles kiváltani Chynyz-i István kezeiből Felsewkalosa-i birtokrészét és akkor végleg be fogja engedni abba mint örök tulajdonba Olchwar-i Andrást és Lőrincet és ugyanakkor át fogja nekik adni egyrészt Chynyz-i István nyugtató levelét, másrészt azt a hozzájárulást igazoló iratot, melyre Nadasd-i András, János és Ferenc törvényes procuratora kötelezte őket Bathor-i István comes országbíró kötelezvényében. Ha János nem tudná mindezeket teljesíteni, akkor a 25 nap elteltével testvére: Albert fogja további 20 napon belül Jánosnak a birtokrészét Chynyz-i Istvántól visszaváltani és Andrást meg Lőrincet és utódaikat annak a tulajdonába beengedni és a nyugtató és a hozzájárulást igazoló oklevelet nekik a káptalan előtt átadni. Ha ő sem tudná mindezeket teljesiteni, akkor ugy ő, mint a testvérei: János és Ferenc 50 nehéz márkában maradnak el a birói részen kivül és a Bathor-i István országbiró oklevelében foglalt minden büntetésben. - Hátlapján pecsét töredékeivel. - Regeszta forrása: OL regeszta. EGRI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 17276
Date: 1478-05-19
AbstractBathor-i István országbíró a csanádi káptalanhoz. Amikor pünkösd nyolcadán /máj.17./ Budán az ország nemeseivel törvényt tartott, Docz-i László özvegye Veronika és Doboz-i Danfy János özvegye Erzsébet nevében nádori, illetve az aradi káptalan ügyvédvalló levéllel megjelent Edeles-i Márton, valamint a Doocz-i Imre nevében királyi ügyvédvalló levéllel megjelent Chyged-i Mátyás bemutatták az ő 1478 ápr. 1-én kelt kötelező levelét, majd Veronika és Erzsébet ügyvédje bemutatta 1./ Mátyás király 1466 okt-án(!!), 2./ az aradi káptalan 1472 jan. 3-án, 3./ a titeli káptalan 1475 dec. 1-én és 4./ az aradi káptalan 1477 szept. 6-án kelt okeleveleit, mire Imre nevében Cheged-i Mátyás azt felelte, hogy jóllehet néhai Doocz-i László a fenti oklevelekben felsorolt birtokokat a saját, felesége és leányai részére vette zálogba, mivel azonban ezen Imre Lászlónak édestestvére, közöttük birtokaikban és ingó javaikban eddig osztály nem jött létre, László ezen felsorolt birtokokat, továbbá Chan [..], Zenthandras, Porzekel, Gyarak és Remethe birtokokat tartozékaikkal együtt a közös pénzből és vagyonból vette és szerezte, igy tehát a birtokok úgy Imrét, mint Veronikát és Erzsébetet is megilletik, annak bizonyitására pedig, hogy Doocz-i László és Imre között eddig még nem történt osztozkodás, hanem azok mindaddig mig László élt, úgy ősi, mint szerzett birtokaikban osztatlanok voltak, és hogy László azokat a birtokokat a Lászlót és Imrét közösen illető vagyonból és pénzből szerezte, Zaránd, Csanád, Arad és Temes megyék szomszédos és határos nemességének tanuvallomását ajánlotta fel, minthogy a közös tanuvallatás elrendelését az asszonyok ügyvédje: Edeles-i Márton is kérte és elfogadta, meghagyja, hogy Harmath-i Imre deák, Zokona-i András deák, Zewles-i György, Figed-i Imre, Nyemeth-i Mátyás, János, Kaza Benedek, Hewsy Pál, Somos-i László és Imre részére, valamint Nagbesenyew-i Cheber Miklós, Nagbesenyew-i magnus István, Naghbesenyew-i Pál, Fyldeák-i Sebestyén, Fyldeak-i Chethe István, Fyeldeak-i Sarkan Pál, Naghbesenyew-i Wamos Imre és Fülöp, Naghbesenyew-i Bertalan a Veronika és Erzsébet részére kijelölt királyi emberek valamelyike Szent Mihály 10. napján /okt.8./ a felek által kijelölt Chanad mezővárosbna Zarafalwa, Rekas, Zkolla, Macedoniai, Peryemes, Kewapa, Remethe és a többi birtokok, végül a fenti megyék szomszédjai körében tartsanak közös tanuvallatást arra vonatkozólag, hogy náhai Doocz-i László és testvére: Imre ősi és szerzett birtokaikban osztatlanok voltak-e és az eskü alatt tartott közös tanuvallatás alapján szerzett bizonyságról a tanuk nevével együtt tegyenek jelentést a királynak Szent Mihály nyolcadára. - Zárlatán pecsét nyomai. - Regeszta forrása: OL regeszta. BÁTORI ISTVÁN ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 18053
Date: 1478-05-22
AbstractMátyás király figyelemmel a Szent Miklós-egyház prépostjának: Orbánnak kiváló szolgálataira, különösen amelyeket mint Ernusth János kincstartó helyettese teljesitett és az erdélyi királyi jövedelmek lelkiismeretes kezelésében tanusitott, neki adja a pozsonymegyei Naghlwche birtokban lévő négy jobbágyházat illetőleg telket azoknak a lakóival együtt, Orbán prépost szülőházának a szomszédságában, elválasztva azokat a többi háztól, lakótól és jobbágytól és kivéve őket azon birtok bírájának és gazdatisztjeinek a hatalma és bírói jogköre alól, majd a négy házat és a bennük lakó jobbágyokat a rendes és rendkívüli adókkal és a hozzájuk tartozó, szántókkal, erdőkkel, rétekkel és vizekkel a nevezett Orbánnak és általa testvéreinek: Balázsnak, Jánosnak és Benedeknek és ezek utódainak adta örök tulajdonul, azonfelül Orbán prépostot és említett testvéreit királyi teljhatalmánál fogva és különös királyi kegyből kiveszi az ignobilitas állapotából, mint amelyben mint nem nemes szülők gyermekei eddig voltak és őket a prépost szülőházában és a többi négy jobbágytelekben megnemesiti és felveszi őket az ország többi nemesei közé és Orbán szülőházát részükre és testvéreinek utódai részére igazi menesi curiává teszi és megengedi, hogy ugyanolyan kiváltságokat élvezzenek, mint az ország többi nemesei. - A szöveg alatt balra: Mathias rex manu propria. - Függő titkos pecsét. - Regeszta forrása: OL regeszta. MÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 18054
Date: 1478-05-22
AbstractMátyás király a győri káptalanhoz. Minthogy a fehérvári Szent Miklós-egyház prépostjának: Orbánnak hüséges szolgálatai a pozsonymegyei Naghlwche birtokban négy jobbágyházat illetőleg telket, a prépost szülőházának a szomszédságában, azok lakóival, rendes és rendkivüli adóival, szántóival, erdeivel és rétjeivel, kivéve és kiemelve őket a többi házaktól és jobbágyoktól és az illető birtok birájának a joghatóság alól, a nevezett Orbán prépostnak és általa Balázs, János és Benedek nevü testvéreinek és az utobbiak leszármazottainak adta örök tulajdonul, azonkivül Orbán prépostot és testvéreit az atyai házban és a többi négy házban megnemesitette és az emlitett atyai házat részükre igazi nemesi curiává tette és be akarja őket ezek tulajdonába vezettetni, azért meghagyja a káptalannak, küldje ki a testimoniumát, akinek a jelnelétében Lucas vel Augustinus Kwlchar de Gwthakarcha szálljon ki Naghlwche birtokhoz és benne Orbán prépost atyai házához és a többi négy házhoz és a szomszédok meghivása mellett válassza el azokat a többi házaktól és vezesse be azokba Orbán prépostot és testvéreit és statuálja azokat nekik királyi adomány cimén, az esetleges ellenmondókat a királyi személyes jelenlét eléidézve. - Regeszta forrása: OL regeszta. MÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 18036
Date: 1478-05-23
AbstractA jászói konvent jelenti Mátyás királynak, hogy megkapta 1478. márc. 17-én kelt, teljes egészében közölt, idézést és figyelmeztetést magában foglaló oklevelét, melynek értelmében Lazthowcz-i Simon királyi emberrel Domonkos rendi testvért küldte ki testimoniumként, akinek a jelenlétében a királyi ember máj. 16-án Peren-i Istvánt Mathyashaza nevü birtokán, Meheez Mátyás és Possa György Fyzeer-i várnagyokat szolgálati helyükön, ugyancsak Mathyashazan, Anarch-i Fyles Jánost szolgálati helyén Pelehthen, Naghazar-i Jánost ugyanott, mig Kazmer-i Andrást Kyskazmeron az exponenssel szemben Szent Jakab nyolcadára /aug.1./ a királyi személyes jelenlét elé idézte. - Zárlatán pecsét töredékeivel. - Regeszta forrása: OL regeszta. JÁSZÓI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 24568
Date: 1478-05-24
AbstractMÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 18143
Date: 1478-05-24
AbstractA fehérvári káptalan bizonyitja, hogy megkapta Mátyás királynak 1477.máj. 23-án kelt, teljes egészében közölt, statuálást elrendelő oklevelét, melynek értelmében ZenthMarthon-i Gardinicz László királyi emberrel Zenthlewryncz-i Bálint mester baccalariust, kanonoktársát küldte ki testimoniumként, akik máj. 1-én és az azt követő más napokon kiszálltak Chaakthornya és Strigo várakhoz és a hozzájuk tartozó városokhoz és falvakhoz, u.m. Chaakthornya, Nedelycz, Prilakh, Triga, Sabaria, Benkowcz, Jwrsowecz, Paulowecz, Steffanecz, Deasiniewecz, Thorchicz, Dwrischa, Hrastan, Paulinowecz, Hwdostou, Gorichan, Jwrsawecz, Henischowecz, Kralowecz, Eschehowecz, Pustakowecz, Opporowecz, Drastkowecz, Dombra, Michalowecz, Allterczin, Drusilowecz, Kwczetinecz, Zenthwyd, Bistrycz, Dobra, tresthan, Tsternecz, Gardenowecz, Decanowecz, Nouakowecz, Domastinecz, Harasthag, Pretetinecz, Lopathicz, Kralowecz, Cristnawecz, ZenthMihal, Pribislawecz, Zawkawecz, Strahonirecz, Pustakowecz, Zenthwyd, Ibanowecz, Doweczericz, Tottowecz, Kursauecz, Orechowecz, Bresst, Otthak, Ternacz Maius, Chereczan, Bogdanowecz, Dragislawecz, Michalowecz Maius. Wlkanowecz, Wyssinecz, Lohowecz, Martinstowecz, Turpkowecz, Ogrischinecz, Otthowecz, Stanotinecz, Othkinethinecz, Raczkanysa, Globok, Wehschincz, Gibin, Ternacz Maius, Lapsthin, Gywrkawecz, Alteridor, Brezowecz, ZenthMarthon, Worhoblan, Sabnyk, Swchin, Hlapisthin, Zerdahel, Pelkenycz, Bratisthinecz Maius, Zenth Mark, Pratprothstan, Bwkowecz, Krachinowecz, Conceldol, Brathianecz, Zelnycz, Tersthinakh, Gerkowecz birtokokhoz, továbbá a Berlea, Kwrsowecz és Otthakh nevü szigetekhez és a szomszédok meghivása mellett a királyi ember bevezette a nevezett Zsigmond pécsi választott és megerősitett püspököt és testvérét: Jánost ezek tulajdonába királyi adomány cimén anélkül, hogy bárki is ellenmondott volna. - A megjelent szomszédok: venerabili domino Andrea rectore capelle S. Jeronimi de Strigo ac nobilibus Benedicto Bekowycz de Belecz, Petro Sibenberger de eadem, Johanne Magno de Maratocz, Michaele de Marhoff et Georgio Hwether de Domkowecz. - Méltóságsor: Venerabili ac honorabilibus viris dominis Dominico preposito domino et prelato nostro, Gregorio de Bachya lectore, Nicolao decretorum doctore electo et confirmato Thyniniensi cantore, Petro de Sary custode ac Stephano de Naglak et Nicolao de Fwthak decanis ecclesie nostre. - A függőpecsétből csak egy csonk. - Regeszta forrása: OL regeszta. FEHÉRVÁRI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 18055
Date: 1478-05-26
AbstractBathor-i István comes országbiró a sági konventhez. Jelentették előtte Byztricia-i Podmenyczky László és felesége: Ilona nevében, hogy be akarják magukat vezettetni a hontmegyei Wamosmykola és Zakalos nevü birtokok és a bennük lévő vám felébe, mint a Lewa-i Cheh Péter fia László fiát, Jánost illető birtokrészekbe, amelyek őket zálog cimén megilletik. Azért megkéri a konventet, küldje ki a testimoniumát, akinek a jelenlétében a királyi ember szálljon ki Wamosmykola és Zakalos birtokok és a bennük lévő vám feléhez és a szomszédok meghivása mellett vezesse be azokba zálog cimén Podmenyczky Lászlót és feleségét: Ilonát, az esetleges ellenmondókat a király elé idézve. - Kijelölt királyi emberek: Ladislaus vel Petrus de Horwath, aut Petrus Zyray, sin Johannes Kopaz de Bernecze, sive Ladislaus, neve Osvaldus de Bcyl. - Regeszta forrása: OL regeszta. BÁTORI ISTVÁN ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34222
Date: 1478-05-26
AbstractMÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 18057
Date: 1478-05-29
AbstractMátyás király a pécsi káptalanhoz. Egyrészt a Wyllyam-i Tamás fia Márton mester és ennek a testvére: Demeter, meg osztályos testvérei: Kewesd-i Miklós és Zygeth-i Pobor Tamás érdekében többektől hozzá intézett kérésre, másrészt magának Márton mesternek hüséges szolgálataiért a nevezetteknek adja új királyi adomány cimén a baranyamegyei Wyllyam nirtokot és a benne lévő királyi jogot és be akarja őket azok tulajdonába vezettetni, azért meghagyja a káptalannak, küldje ki a testimoniumát, akinek a jelenlétében a királyi ember szálljon ki Wyllyam birtokhoz és a benne lévő királyi joghoz és a szomszédok meghivása mellett vezesse be azokba új királyi adomány cimén Márton mestert és testvéreit: Demetert, Miklóst és Tamást, az esetleges ellenmondókat a király személyes jelenlét elé idézve. - Kijelölt királyi emberek: Clemens filius Johannis Desew de Harazthy, vel Johannes aut Georgius de Boryad, aut alter Johannes Boryady de Jakabfalwa, vel Michael de Lyppo, sive Mathias Darabos de Darabosfalwa, aut Stephanus de Boya. - Regeszta forrása: OL regeszta. MÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 18059
Date: 1478-05-30
AbstractBathor-i István comes országbíró a nyitrai káptalanhoz. Jelentették előtte Gwth-i Orzag Mihály nádor és a fia: László nevében, hogy be akarják magukat vezettetni Thapolchan vár, Thapolchan város, a városban lévő erődítmény és a várhoz tartozó összes nyitramegyei birtokok felébe, amelyek őket Zechen-i Frank Vajda fia László fia Lászlónak az elzálogosítása folytán zálogképen megilletik. Megkéri tehát a káptalant, küldje ki a testimoniumát, akinek a jelnelétében a királyi ember szálljon ki Thapolchan vár, Thapolchan város, a városban lévő várkastély és a várhoz tartozó birtokok feléhez és a szomszédok meghívása mellett vezesse be azokba az exponenseket zálog címén, az esetleges ellenmondókat a király elé idézve. - Kijelölt királyi emberek: Johannes de Simoni, vel Michael de Koros, aut Ladislaus de Sambokrek, sin Petrus de Paznocz, seu Stephanus, sive Johannes de Bassan. - Regeszta forrása: OL regeszta. BÁTORI ISTVÁN ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 24569
Date: 1478-06-01
AbstractA pozsonyi káptalan bizonyítja, hogy Eghazas Karcha-i Byro János fia: Mátyás a Pozosny megyei Syposkarcha possessioban levő, zálogjogon bírt részét 32 magyar arany forintért a visszaváltásig elzálogosította Morochkarcha-i Morocz Andrásnak, valamint fiának: Dénesnek és e Dénes három fiának. - Hátlapján rányomott pecsét töredéke. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila). POZSONYI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 16388
Date: 1478-06-00
AbstractBÁTORI ISTVÁN ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 18060
Date: 1478-06-01
AbstractAlsolyndwa-i bán fia Miklós pozsonyi comes utasítja .... Mihályt és Bwlchwhaza-i András pozsonymegyei szolgabírákat, hogy Bodobar-i Fülöp fia Balázs és testvérei kérésére menjen el a Bar birtokhoz és ott a comes szavával figyelmeztesse Bar-i Kelemen fiát: Andrást, továbbá ... fiát: Györgyöt és Pétet fiát: Jánost, van-e a kezükbe valami oklevél, amelynek az alapján a néhai Kis Gáll birtokrészét elfoglalva tartják és ha van, mutassák be előttük; ha ezt nem teljesítik, idézzék meg mindhármukat a comes szine elé. - Papír; elég nagy hézaggal. - Zárlatán pecsét nyomával. - Regeszta forrása: OL regeszta. BÁNFI MIKLÓS POZSONYI ISPÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 18061
Date: 1478-06-02
AbstractMátyás király az aradi káptalanhoz. A király halasztó és a fehérvári keresztesek vizsgálati és idéző oklevele alapján Szent György ünnepének 25-ik napján, /máj.18./ megjelent személyes jelenléte előtt Edeles-i Márton, aki Erzsébet és Zsófia urnők, a néhai Docz-i László leányai nevében, az aradi káptalan ü.v. levelével Docz-i Imrével szemben ily bevallást tett: Vizkereszt ünnepe körül Docz-i Imre jogtalanul elfoglalta tőlük a zarandmegyei Appa és Arok birtokokban lévő teljes birtokrészeiket, amelyeket még Losoncz-i László zálogosított el apjuknak: Docz-i Lászlónak, és Imre azokat most is elfoglalva tartja. Mindezt igazolta a király, a nádor és az országbíró vizsgálati oklevelével, amelyeket a királyi curia jegyző mestereinek jelentésére állitottak ki. A királyi jelenléttől kért jogorvoslást. Ezekre Docz-i Imre procuratora: Cheged-i Mátyás azt felelte, hogy ámbár Docz-i Imre valóban a jelzett birtokrészek birtokában van, azokat nem erővel foglalta el a nevezett urnőktől, hanem a birtokrészeket az urnők hozzájárulásával tartja a kezében, igy tehát azok keresetében teljesen ártatlan. Ennek igazolására felajánlotta az Appa és Arok birtokok szomszédaira és Zarand megye nemeseire kiterjedő communis inquisitiot, amit az actrixek procuratora is elfogadott. Azért a király meghagyja a káptalannak, küldje ki a testimoniumait mindkét fél részére, akiknek a jelenlétében a királyi emberek szálljanak ki Szent jakab ünnepének a 12-ik napján /aug.5./ Appa birtokhoz, ahova a felek akkorára meghivták Appa és Arok birtokok szomszédait és Zarand megye nemeseit, akiket a felek vagy azok megbizottai jelenlétében egyenként és eskü alatt hallgassák ki arra nézve, hogy a jelzett időben Docz-i Imre elfoglalta-e a nevezett urnőknek Appa és Arok birtokokban lévő birtokrészeit, amelyeket még Losoncz-i László zálogosított el Docz-i Lászlónak, és vajjon elfoglalva tartja-e azokat most is, vagy pedig az urnők hozzájárulásával tartja-e azokat a kezében és igy azok keresetében ártatlan. Minderről a káptalan a 16-ik napra tegyen a személyes jelenlétnek jelentést. - Kijelölt királyi emberek: Gregorius Zakalus se Elweth, aut Laurentius Kolbaz, vel Osvaldus Kassay de eadem Ewlweth, sin Ladislaus de Somos pro parte dictarum dominarum actricum, Item Benedictus de Pyl, aut Ladislaus Magnus de Somos, vel alter Ladislaus de eadem, sin Johannes Zakalus de Ewsy, seu Paulus de Zederken pro parte prefati in causam attracti. - Zárlatán pecsét töredékeivel. - Regeszta forrása: OL regeszta. MÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 18063
Date: 1478-06-05
AbstractSabbaria-i Péter, vasvári kanonok, akit de Sancto Georgio András, decretorum baccalarius, győri kanonok és lelkiekben vicarius generalis távolléte idejére a vicariusi tisztségben maga helyett bíróvá nevezett ki, a győri egyházmegyei Egerwar-i Egerwary ”dicti” Lászlóhoz és Mihályhoz. Jóllehet őket Kald-i Kaldy Imre ugyanazon egyházmegyéből bizonyos jegy- és nászajándék meg leánynegyed miatt a győri egyház vicariusának, a nevezett Andrásnak a színe elé perbe vonta, amely perben az alperesek makacssága és nem válaszolása miatt elérkeztek egészen a kiközösitésig, amelyet a vicarius rendeletére néhány plébános ki is hirdetett ellenük, ennek folyamányaként, mikor a mai napon törvényszéket tartott, megjelent előtte személyesen Egerwary Mihály, a megfelelő megbízó levéllel képviselve testvérét: Lászlót is, másrészt a felperes Kaldy Imre, amikor Mihály kijelentette, hogy Lászlóval együtt a törvény elé áll és engedelmeskedik az egyháznak és kérte a kiközösités alóli felmentését. Erre Kaldy Imre azt válaszolta, hogy addig nem lehet őket a kiközösités alól felmenteni, mig meg nem fizetik az ő költségeit, amelyeket eddig az András vicarius előtt folyt perben szenvedett. Miután a vicarius-helyettes némileg csökkentette a követelt költségeket, Mihály ezek kifizetésére is hajlandónak mutatkozott és ezen kötelezettségének ott mindjárt eleget is tett, mire a vicarius-helyettes Kaldy Imre hozzájárulásával feloldotta Mihályt a kiközösítés alól és visszavette őt az egyház tagjai és a hívők serege közé, de előbb kivette belőle az esküt, hogy a törvénynek, az egyháznak és neki mint bírónak engedelmeskedni fog, Lászlónak pedig a felperes Kaldy Imre beleegyezésével megengedte, hogy választhat gyóntatóul egy világi vagy szerzetes papot, aki a vicariustól kapott felhatalmazásánál fogva, az előirt formula mellett feloldozhatja őt a kiközösítés alól és visszaveheti az egyház tagjai közé, de tőle is ki kell előbb vennie az esküt, hogy a törvénynek, az egyháznak és a vicariusnak mindenben engedelmeskedni fog. Mindezt a vicarius-helyettes a jelen oklevéllel tudomására hozza az összes érdekelt plébánosnak és más egyházi személyeknek. - A szöveg alatt pecsét nyomaival. - A szöveg alatt jobbról: Johannes de Sabbaria notarius in premissis. - Regeszta forrása: OL regeszta. SZOMBATHELYI PÉTER VASVÁRI KANONOK

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 18064
Date: 1478-06-07
AbstractMátyás király figyelemmel egyrészt Lyndwa-i Banfy Miklós hüséges szolgálataira, másrészt szem előtt tartva teljes megbizhatóságát, élete tartamára neki adja Pozsony megye ispánságát és egyuttal a pozsonyi vár várnagyságát, amely eddig is az ő kezében volt és meghagyja neki, hogy az ispán szokásos kötelezettségei mellett különösen ezeket tartsa be: Pozsony megye és a pozsonyi várhoz tartozó összes nemeseket és birtokosokat őrizze meg régi szabadságaikban; őrködjék afölött, hogy a királyi fiscusnak és a királyi kamarának a megyéből járó jövedelmei pontosan befolyjanak; gondoskodjék arról, hogy a király parancsait a megyében mindenki pontosan betartsa; védelmébe köteles venni a só és a pénz forgalmát és az összes királyi tisztviselők munkásságát. Ugyanakkor meghagyja Pozsony megye összes nemeseinek, birtokosainak, továbbá a várhoz tartozó városoknak és falvaknak, hogy a nevezett Banfy Miklóst fogadják és tiszteljék mint örökös ispánjukat illetőleg várnagyukat, itéleteinek engedelmeskedjenek és amit nekik a király nevében parancsol, azt hajtsák végre. - A szöveg alatt balra: Mathias rex manu propria. - A szöveg élén jobb felől: Commissio propria domini regis. - A szöveg alatt pecsét töredékeivel. - Regeszta forrása: OL regeszta. MÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 18065
Date: 1478-06-07
AbstractBathor-i István comes országbíró az egri káptalanhoz. Mivel Gwth-i Orzag Mihály nádor és László nevü fia, továbbá Nana-i Kompolth Miklós fia János be akarják magukat vezettetni a hevesmegyei Syrok vár, Syrok, Welpreth, NaghBerek, Raczfalw, Zayla, Pyspeky és Rosnok birtokok és Rosnok predium, azonkivül Thar város és Agaswar nevü várnak a helye, valamint a Matra nevü erdő, továbbá a nógrádmegyei Jobagy, Samsonhaza, Lwczen, Kysbarkan, Naghbarkan birtokok, a Thapaz nevü predium és az elhagyatott Feyerkew nevü vár helye, meg a Syrok és Naghberek birtokokban és a Thar városában lévő vám tulajdonába, amelyek őket a néhai Thar-i György átirása folytán zálog cimén megilletik, azért küldje ki a testimoniumát, akinek a jelenlétében a királyi ember szálljon ki Syrok várához és az emlitett elhagyott várak helyéhez és mindezek tartozékaihoz és a szomszédok meghivása mellett vezesse be azokba zálog cimén Mihály nádort és fiát: Lászlót, meg Kompolth Jánost, az esetleges ellenmondókat s király elé idézve. - Kijelölt királyi emberek: Thomas aut Nicolaus de Rekch, sive Paulus de Felfalw, vel Johannes de Berczel, sin Nicolaus sew Georgius de Zenmarya. - Regeszta forrása: OL regeszta. BÁTORI ISTVÁN ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 18044
Date: 1478-06-13
AbstractEGRI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 18055
Date: 1478-06-14
AbstractA sági konvent /György prépost és a konvent/ bizonyítja, hogy megkapta Bathor-i István comes országbíró 1478 máj. 26-án kelt, teljes egészében közölt, Biztricia-i Podmenyczky László és felesége: Ilona javára adott, statuálást elrendelő oklevelét, melynek értelmében Bernecze-i Kopaz János királyi emberrel Benedek rendi testvért küldte ki testimoniumként, akinek a kiséretében a királyi ember máj. 31-én kiszállt Wamosmykola és Zakalos birtokok és a bennük lévő vám feléhez és a szomszédok meghivása mellett bevezette zálog címén a birtokok és a vámok felébe Podmenyczky Lászlót és feleségét: Ilonát, minden ellenmondás nélkül. - A megjelent szomszédok: Osvaldo de Bcyl, Ladislao de Orsan et Simone de Paztho. - Hátlapján pecsét töredékeivel. - Regeszta forrása: OL regeszta. SÁGI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 18066
Date: 1478-06-15
AbstractMátyás király a kapornaki konventhez. Jelentették előtte Lancz-i Balázs és a felesége: Myhalfalua-i Zsuzsanna nevében, hogy husvét /márc.22./ körül Myhalfalua-i Fülöp anyjának, Margitnak az akaratából elfoglalt tőlük Zalamegyében két holdnyi szántót, egyet, amelyet ők keritéssel vettek körül, azon birtok temploma mellett, a másikat pedig Edelych birtok határánál és használják azokat most is. Mivel az ilynemü foglalások felett nem a rendes nyolcados törvényszékeken döntenek, hanem rövidebb terminus alapján soron kivül, azért meghagyja a konventnek, küldje ki a testimoniumát, akinek a jelenlétében a királyi ember előbb meggyőződvén a tényállásról, menjen el Myhalfalua-i Fülöphöz és édesanyjához és mondja meg nekik a király szavával, hogy az elfoglalt szántókat a király és az országnagyok decretuma szerint a figyelmeztetéstől számított 32 napon belül vissza kell adniok és az okozott kárért elégtételt kell szolgáltatniok; ha ezt nem tennék, idézze meg őket a 32-ik nap 15-ik napjára a királyi személyes jelenlét elé. - Kijelölt királyi emberek: Petrus de Thewreky, vel Michael aut Albertus, sin Paulus de Thythews. - Regeszta forrása: OL regeszta. MÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 18067
Date: 1478-06-24
AbstractA budai káptalan bizonyítja, hogy Megyesallya-i Móric fia László a saját és testvére: István nevében tiltotta előtte Mátyás királyt a zalamegyei Zeglygeth várnak és tartozékainak, továbbá a körösmegyei Berzewcze várkastélynak az eladományozásától, Lőrincet pedig, a néhai Miklós bosnyák király fiát azoknak a kieszközlésétől, az azokba való bevezettetéstől és azoknak a használatától. - Hátlapján pecsét töredékeivel. - Regeszta forrása: OL regeszta. BUDAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 18141
Date: 1478-06-29
AbstractMátyás király bizonyítja, hogy eléje járult Urbán, a Fehérvár város falain kivül létesitett Szent Miklós-társas egyház prépostja a Medwe-i Chine ”dictus” Antal fiának: Ágostonnak és Ágoston feleségének: Magdolnának a nevében bemutatta előtte a győri káptalan bevalló oklevelét az Alsozap birtokban, a Gathwelge nevü völgy mellett a nyugati oldalon fekvő egy jobbágysessionak és a Felsewzap birtokban szintén a nyugati oldalon, Medwe-i János fia Móric sessiója mellett fekvő egy másik jobbágysessionak az adományozásáról, amelyeket Zapi Bálint győrmegyei szolgabiró adott örök adományul a nevezett Ágostonnak és feleségének: Magdolnának, akit ő nevelt kiskora óta atyailag és adott férjhez Ágostonhoz. Kérte a királyt, hogy a káptalan oklevelét irj át részükre szóról-szóra és az oklevélben foglalt adományhoz adja királyi hozzájárulását. A király mindkét kérést teljesitette és az oklevelet privilegialis formában kiadta. - A szöveg élén jobb felől: Commissio propria domini regis. - Csonka titkos függő pecsét. - Regeszta forrása: OL regeszta. MÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 18069
Date: 1478-06-29
AbstractAz aradi káptalan bizonyitja, hogy megjelentek előtte egyrészt Docz-i Imre, másrészt Gwth-i Orzagh Lőrinc és bejelentették, hogy békevágytól vezéreltetve megszüntettek minden egyenetlenséget, civódást, pert bármilyen hatalmaskodás felett, amit ők vagy familiárisaik és jobbágyaik eddig egymás ellen elkövettek; az ezekre vonatkozó összes okleveleket visszavonták és semmisnek jelentették ki és amikor mindezek felett egymást kölcsönösen nyugtatták, kikötötték, hogy amelyik fél az elmultak felett ujra pert kezdene és a peres iratokat ujra felhasználná, a vesztett párbaj büntetésésben marad el. - Hátlapján pecsét töredékeivel. - Regeszta forrása: OL regeszta. ARADI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 18054
Date: 1478-07-07
AbstractGYŐRI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 18066
Date: 1478-07-08
AbstractA kapornaki konvent jelenti Mátyás királynak, hogy megkapta 1478. jun. 15-én kelt, teljes egészében közölt, vizsgálatot stb. elrendelő oklevelét, melynek értelmében Thewrek-i Péter királyi emberrel Balázs rendi testvért küldte ki testimoniumként, akik jul. 6-án elmentek Myhalfalua-i Fülöphöz és édesanyjához: Margithoz és figyelmeztették őket a király szavával, hogy az elfoglalt szántókat 32 napon belül vissza kell adniok az exponenseknek és az okozott károkért elégtételt kell adniok. Mindamellett Fülöpöt és édesanyját megidézték Myhalfalua-i birtokrészükön az exponensekkel szemben a 32-ik nap 15-ik napjára a királyi személyes jelenlét elé. - Zárlatán pecsét helyével. - Regeszta forrása: OL regeszta. KAPORNAKI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 18070
Date: 1478-07-09
AbstractMÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 18071
Date: 1478-07-15
AbstractA kői káptalan bizonyitja, hogy eléje járult Aracha-i Lőrinc, aki Czobor Szt. Mihály-i Czobor János, Imre és Márton nevében tiltakozás formájában jelentette, hogy Bozin-i Groff János, Zsigmond, Péter, György és Kristóf az ő tudtuk nélkül Hethes nevü birtokukat és Banraka nevü prediumukat, azonkivül a Gergery, Zaka és Aranyan birtokokban lévő birtokrészeiket elzálogosították vagy eladták Gábriel kalocsai érseknek, jóllehet azok birtokában voltak ők királyi adomány cimén és az érsek titkon be is vezettette magát azokba, sőt betegségében azokat a kalocsai káptalannak adományozta, amely szintén beiktattatta magát azokba, azért megbizóinak a nevében tiltotta Bozin-i Jánost, Zsigmondot, Pétert, Györgyöt és Kristóf comeseket a nevezett birtokok elzálogosításától és eladásától, Gábriel érseket azok megszerzésétől és az azokba való bevezettetéstől és azoknak a káptalan részére való hagyományozásától, a káptalant azok használatától, a királyt pedig ezek eladományozásától és a káptalannak azokba való megerősítésétől. - Regeszta forrása: OL regeszta. KŐI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 18057
Date: 1478-07-19
AbstractA pécsi káptalan /Georgius Hando artium et decretorum doctor prepositus és a káptalan/ bizonyitja, hogy megkapta Mátyás királynak 1478 máj. 29-én kelt, teljes egészében közölt, statuálást elrendelő oklevelét, melynek értelmében Harazthy-i Desew János fia Kelemennel mint királyi emberrel Péter mester kanonokot, az egyházuk oldalához épített Szent Móric-kápolna rektorát küldte ki testimoniumként, akinek a kiséretében a királyi ember jul. 5-én kiszállt a baranyamegyei Wyllyam birtokhoz és a benne lévő királyi joghoz és a szomszédok meghivása mellett bevezette Wyllyam-i Tamás fia Márton mestert és Demeter nevü édestestvérét, meg Kewesd-i Miklós és Zygeth-i Pobor Tamás nevü osztályos testvéreit Wyllyam birtok és a benne lévő királyi jog tulajdonába anélkül, hogy bárki ellenmondott volna. - A megjelent szomszédok: Nicolao de Desewboya, Francisco de eadem, Benedicto Dobysa de Jakabfalwa, Johanne Benchewk de eadem, Clemente de Herczegfalwa, Laurentio Dobysa de eadem, Andrea Magno de Marothfalwa et Nicolao Parvo de Harazthy. - Datum per manus venerabilis domini Petri Garazda lectoris nostri. - Méltóságsor: Venerabilibus honorabilibusque dominis Gervasio cantore, Thoma custode, Gregorio kathedrali, Matheo de Barania decretorum doctoribus, Blasio de Walko, Johanne decretorum doctore de Azzywag, altero Johanne de Beremen artium liberalium magistro de Regen, Emerico de Tholna et Clemente de Marchia archidiaconis ceterisque canonicis. - Függő pecsétje hiányzik. - Regeszta forrása: OL regeszta. PÉCSI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 14127
Date: 1478-07-19
AbstractMátyás király bizonyitja, hogy figyelemmel Davidhaza-i Gergelynek és Istvánnak hüséges szolgálataira, a többi között nekik adományozza a pestmegyei Poltharazthya nevü birtokot, amely azelőtt Jakabfy Istváné volt, de annak magtalan halála folytán a királyra szállt; nekik adja pedig és utódaiknak annak minden tartozékával, a régi határok mellett, Beatrix királyné hozzájárulásával, örök tulajdonul. - Regeszta forrása: OL regeszta. MÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 18073
Date: 1478-07-24
AbstractGábriel itt. sanctorum Sergii et Bachi mm. presbiter cardinalis Egerben, Magyarország, Csehország, meg a Mátyás király uralma alá tartozó összes országok apostoli-szt.szék-i követe, Bayon-i István decertorum doctor, komáromi főesperes, esztergomi és váci kanonokhoz és a Saagh-i és Bozoog-i premontrei rendi, esztergomi egyházmegyei prépostokhoz. Weresmarth-i Bálint, artium liberalium magister iqurisque canonici baccalarius, esztergomi kanonok mint a vicariatusban általános helynök itéletet hozott abban a perben, amelyet Basth-i György inditott Geede-i és Serke-i György fia Tóbiás és Lóránd fia János fia Mihály ellen, akik a köztük történt megegyezés alapján megigérték, hogy a nógrádmegyei Wyffalw birotkra és Bykmegy prediumra vonatkozó okleveleket meg fogják keresni és át fogják neki adni, de ezt elmulasztották. Az itélet ellen Tóbiás és Mihály fellebbeztek, amely fellebbezés ügyében a legatus meghagyja a cimzetteknek, hogy hivják egybe a feleket és más érdekelteket, hallgassák meg azok érvelését és hozzanak az ügyben végleges döntést és amit határoznak, azt fellebbezés mellőzésével szigoruan hajtsák végre, ha kell, egyházi fenyiték és más jogi eszközök igénybevételével. Ha az eljárásban nem tudnak valamennyien résztvenni, legalább ketten, vagy egy közülük hajtsa azt végre. - Regeszta forrása: OL regeszta. GÁBOR PÁPAI KÖVET

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
< previousCharters1478 - 1478next >