Fond: MKA, Neo-regestrata acta (Q 311)
Grouped by years:
Search inHU-MNL-DLKINL > MKANRAQ311 >>
Charter: 6716
Date: 1380-07-14
Abstract: 4. d. inquis. prenotate. A zalai konvent jelenti I. Lajos királynak, hogy Messer (dictus) István királyi udvari apród királyi ember a konvent hiteles embere jelenlétében júlus 11-én Zala megyében, különösen az Erzsébet ifjabb királynő vizsgálati parancsában megjelölt szántóföldekkel szomszédos falvakban vizsgálatot tartott, amelynek során megtudta, hogy bizonyos nemesek Miklós bán fiainak különböző károkat okoztak és jogtalanságokat követtek el velük szemben, így Resnek-i Domonkos fiai: Farkas és János familiárisaikkal együtt fivérük, Herbord meghagyásából Miklós bán fiainak Capolnasfalua nevű birtokán Pál jobbágyot súlyosan megsebesítették, ez év május 15-én Miklós bán fiainak Jakab nevű jobbágyát a Noa-i évi közgyűlésről hazatérőben a szabad úton kifosztották, megölték, ugyancsak Domonkos fiai Capolnasfalua-ról szüntelenül elhordatják az ottani jobbágyok lekaszált szénáját, továbbá Miklós bán fiainak tiltakozásai ellenére ezek erdeiben vadásznak és madarásznak. Eredeti, papír, szakadt, hátoldalon rányomott pecsét töredékei. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) ZALAI KONVENT
Charter: 6717
Date: 1380-07-16
Abstract: 4. d. inquisic. A vasvári káptalan jelenti I. Lajos királynak, hogy (Gosthulya-i) Jakab fia Péter királyi ember a káptalan hiteles emberével július 13-án Zala megyében vizsgálatot tartott az Erzsébet ifjabb királynő oklevelében foglaltak tárgyában s ennek során azt tudta meg, hogy Reznuk-i Domonkos fiai: Ferenc és János több mint két évvel azelőtt fmiliárisaikkal együtt fivérük, Herbord egyetértésével Miklós bán fiai Kapulnafolua birtokára törtek, egy Pál nevű jobbágyukat súlyosan megsebesítettek, ezenfelül familiárisaik Miklós bán fiainak Jakab nevű jobbágyát a Noua faluban tartott közgyűlésről visszatérőben a mezőn kifosztották, megölték; Miklós bán fiainak tiltakozásai ellenére Domonkos fiai vadásznak az erdeikben; egy János nevű jobbágyukat pedig Domonkos fia János hazatérőben a szabad úton megvert. Eredeti, papír, hátoldalon rányomott pecsét töredékei. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) VASVÁRI KÁPTALAN
Charter: 6725
Date: 1380-07-24
Abstract: Visegrád. in Wyssegrad, in vigilia f. b. Jacobi ap. Lajos király a leleszi konventhez. Jelentette előtte Anna úrnő Keulche-i János fia Istvánnak a felesége, Bator-i Brictius fia Miklósnak a leánya, hogy Bator-i Leukus fia Péter fia János mester ez évben az ő Hajnal-nak nevezett Tamás nevű jobbágyát Enchench-i birtokrészéről cum omnibus bonis et rebus suis, ac molendino, necnon ligno porte curie ac domibus eiusdem átvitette a saját Enchench-i birtokrészére. Azért meghagyja a konventnek, küldje ki a testimoniumát, akinek a jelenlétében Johannes filius Georgii de Sarolyan, vel Thomas filius Johannis de eadem, aut Georgius filius Johannis de Saswar tartson a fenti ügyben vizsgálatot és megtudván a valót, idézze meg prefatum magistrum Johannem filium Petri a nevezett úrnővel szemben: ő színe elé. Átírta: 1380. szeptember 17. a leleszi konvent. - Regeszta forrása: OL regeszta LAJOS 1 KIRÁLY
Charter: 6728
Date: 1380-08-02
Abstract: actum et datum anno die et mense quibus supra. Kassa város tanúsítja, hogy 1380. augusztus 2-án megjelentek előtte ”de Talentis” Simon mester és Janua-i Miklós s számot vetettek Miklós Simonnak járó tartozásáról: Janua-i Miklós korábbi adósságaihoz képest 1000 forinttal maradt Simon adósa, ehhez még Simontól posztóban és más áruban 5405 forint 3 ort értékűt vett át, így összes tartozása 6405 forint 3 kassai ort. Az adósság fedezésére Miklós összes zálogjaival leköti, oly módon, hogy ha a pénz visszafizetése előtt halna meg, e zálogjavakból Simon mint főhitelező veheti ki a kézpénzt. Eredeti, hártya, hátoldalon rányomott pecsét nyoma. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) KASSA VÁROS
Charter: 6711
Date: 1380-08-09
Abstract: (in vigilia Laurentii). A somogyi konvent előtt Berzenche-i Márk fia: Loránd megjelenve bemutatta Garai Miklós nádor 1380. június 23-án kelt oklevelét (lásd Borsa SMM 30. [1999] 52/438 sz.) és kérte, hogy azt a konvent pátens oklevelében írja át. A konvent a kérést teljesítette. - Papíron, hátlapján pecsét darabkái. (NRA 22-48.) - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Borsa Iván): SMM 30 (1999) 53/440. SOMOGYI KONVENT
Charter: 30856
Date: 1380-08-14
Abstract: Lajos király vágyódván lakóinak sokaságával dicsekedni, a Garam melletti Brisna polgárainak és vendégnépeinek, akik most ott élnek és a jövőben ott fognak élni, hogy számban növekedjenek, azt a szabadságot adományozta, hogy más helységek módjára bírónak egy évre szólóan azt választhassák, akit akarnak, aki a köztük felmerült ügyeket esküdtjeivel meg fogja ítélni, plebanum etiam seu curatorem animarum suarum eligant ex communi voluntate; és ugyanazokkal a kiváltságokkal éljenek, amelyekkel él alapításától kezdve Schebnicia /Selmecbánya/ királyi város. - Mete autem dicte civitatis nostre Brisna vocate taliter distinguuntur: quod prima meta incipit a duobus lapidibus invicem coniunctis penes pratum Figurch vocatum; deinde a predictis lapidibus tendit ad fluvium Sclawynkop et per ipsum fluvium transit ad alpes..... Abhinc tendit ad locum cuiusdam sessionis Banaschana vocatum; deinde vadit ad quandam vallem Baczucha nuncupatam. Et de ipsa valle magnum montem /hézag/ .... transit ad fluvium Corpona et de ipso fluvio Corpona progrediens vadit ad fluvium Gron et sic terminatur. - Regeszta forrása: OL regeszta. LAJOS 1 KIRÁLY
Charter: 6725
Date: 1380-09-17
Abstract: quarto die fiesti exaltationis Sancte Crucis. Domonkos leleszi prépost és a konvent jelenti Lajos királynak, hogy megkapta vizsgálatot elrendelő oklevelét, melynek értelmében Sarolyan-i György fia Jánossal kiküldte testimoniumként fratrem Brictium presbiterum, akik Zathmar vármegyében körüljárva és mindenkitől érdeklődve megtudták, hogy a nevezett Bator-i Leukus fia Péter fia János mester a nevezett úrnő Hajnal Tamás nevű jobbágyát Enchench-i birtokrészéről átvitette saját Enchench-i birtokrészére még pedig összes vagyonával, malmával, a kapufával és házaival egyetemben. (Az oklevél az idézésről nem szól). Eredeti, papíros, zárlatán pecsét töredékeivel. - Regeszta forrása: OL regeszta LELESZI KONVENT
Charter: 1162
Date: 1380-10-05
Abstract: VI. p. Michaelis. A jászói konvent előtt Komyathy-i Fertes-nek mondott Lukács fia Fertes-nek mondott Egyed és Fertes-nek mondott András a maguk és név szerint felsorolt leszármazottaik és rokonaik nevében tiltották Domonkos fia Benedek és fivéreinek, Domonkosnak, Jánosnak és Ermelanus-nak, hogy Komyathy-i birtokaikat hatalmaskodva elfoglalják. Peren-i Péter országbíró 1415. november 16-i tartalmi átiratában. - Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky) JÁSZÓI KONVENT
Charter: 2571
Date: 1380-10-21
Abstract: Visegrád. 16. d. oct. Mychaelis. Vyssegrad. Garai Miklós nádor Fudy István özvegyének procuratora, Péter fia Miklós révén előadott kérésére átírja Pál országbíró 1329. október 12-i, a Zala megyei Zenthgyurgfalua, Gyurtianagh és Erdewfalw birtokok tulajdonjogára vonatkozó ítéletlevelét. Eredeti, hártya, vörös selyemzsinóron pecsétje elveszett. - Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky) GARAI MIKLÓS NÁDOR
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectual property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data