Fond: MKA, Neo-regestrata acta (Q 311)
Grouped by years:
Search inHU-MNL-DLKINL > MKANRAQ311 >>
Charter: 6583
Date: 1378-12-20
Abstract: (4. die VI. a. Thome ap.). A somogyi konvent jelenti Lajos királynak, hogy Scepus-i Jakab országbíró, a királyi városok bírája idéző levelére Tordas-i Benedek fia: László királyi emberrel maguk közül Benedek frater papot küldték ki, akik visszatérve jelentették, hogy Tamás-apostol ünnepe előtti pénteken (dec. 17.) Kanysa-i Lőrinc fiának: Jánosnak fiát: Miklóst Kysazzond birtokon megidézték Zomoyon-i Kozma fia: Pál és Dénes fia: László meg Antal fia: Lukács ellenében vízkereszt nyolcadára jelenléte elé. - Papíron, zárópecsét nyomával. (NRA 1698-206.) - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Borsa Iván): SMM 30 (1999) 44/419. SOMOGYI KONVENT
Charter: 6548
Date: 1379-01-03
Abstract: tertio Nonas Januarii. Lajos király bizonyítja, hogy eléje járultak magistri Stephanus, Joannes et Ladislaus, filii condam magnifici viri domini Nicolai bani de Lyndwa et in suis ac Nicolai fratris ipsorum uterini nominibus bemutatták előtte a király patens oklevelét Lyndwa várára és tartozékaira vonatkozólag, amely avval a záradékkal volt kiállítva, hogy midőn az oklevelet eredetiben be fogják előtte mutatni, arról privilegiális oklevelet fog adni. Kérték az oklevél jóváhagyását. Ő eleget téve Miklós bán fiai: István, János és László kérésének, a bemutatott teljesen ép oklevelet jelen oklevelében szóról-szóra átírta, annak minden pontját magáévá tette és István, János, Miklós és László meg utódaik részére örökérvényűvé tette. Erről privilegiális oklevelet adott. Datum per manus venerabilis in Christo patris domini Demetrii episcopi Zagrabiensis, aule nostre cancellarii. Venerabilib.. in Christo patribus et dominis Joanne Strigoniensi, fratre Stephano Colocensi sacre pagine magistro, Petro Zadriensi, Ugolino Spalatiensi et Gone Ragusiensi archiepiscopis, Emerico Agriensi, Valentino Quinqueecclesiensi Gillemo Jauriensi, Guliemo Transilvanensi, Ladislao Waradiensi, Paulo Chanadiensi, Petro Wesprimiensi, altero Petro Waciensi ecclesiarum episcopis, ecclesias Dei feliciter gubernantibus, magnificis viris Nicolao de Gara, regni nostri Hungarie palatino, Ladislao wayuode Transilvano, comite Jacobo de Sebes, iudice curie nostre, Nicolao de Zech regni Croatie, Petro Zudar, totius Sclavonie et Johanne de Machow, Georgio Zudar pincernarum, Paulo dapiferorum, Stephano Zudar ianitorum et Stephano agazonum nostrorum magistris, honore comitatus Posoniensis aliisque quam pluribus regni nostri comitatus tenentibus et honores. Átírta: 1591. december 13. Isthwanffy Miklós nádori helytartó. - Regeszta forrása: OL regeszta LAJOS 1 KIRÁLY
Charter: 6600
Date: 1379-03-28
Abstract: II. p. Judica. János macsói bán a többek közt valkói ispán felkéri a szerémi káptalant, küldje ki bizonyságát a felsorolt báni emberek egyike mellé, aki iktassa be Rwth-i Mihály fia Beke lányait: Erzsébetet, Gegus feleségét és Margitot, Ipoly feleségét Zatha birtok felébe, amelyet nekik a boszniai káptalan oklevelével apjuk, fivéreik és nagybátyjuk, Mihály fia András adományoztak. Átírva a szerémi káptalan 1379. április 4-én kelt jelentésében. Gyank-i Péter fia György, Helyefeu-i Dénes fia Pál, Bodoni Kenezius István, Helyefeu-i Pál fia Mihály báni emberek. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) HORVÁTI JÁNOS MACSÓI BÁNHORVÁTI JÁNOS VALKÓI ISPÁN
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectual property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data