useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
FondMKA, Neo-regestrata acta (Q 311)
< previousCharters1455 - 1455next >
Charter: 14914
Date: 1455-01-14
AbstractA pannonhalmi konvent bizonyítja, hogy megjelentek előtte egyrészt Merges-i Miklós fia: Péter fia: Pethew a saját és testvére: Mátyás nevében, másrészt Poky vagy Berchey ”dictus” Tamás fia: Symon és testvére: Márton, és magukra vállalva összes testvéreik és rokonaik terhét bejelentették, hogy bár köztük a győrmegyei Pok, Theeth, Merges, Utal, Homorod és Rethy, azután a veszprémmegyei Izkaz és a sopronmegyei W..h birtokok miatt pereskedés folyt, végre megegyezésre jutottak, mely szerint Pethew és testvére: Mátyás olyformán engedik vissza az említett birtokokat Symon és Márton tulajdonába, ahogy egykor apjuk: Tamás birtokolta azokat, egyszersmind megszüntetnek e tárgyban minden pereskedést és az ingó javakat is egymásnak kölcsönösen visszaadják. Ha az említett javak valamelyikét akár a zálogból sikerül visszaváltani, akár bírói úton megszerezni, a költségeket közösen viselik; ha pedig a birtokokban Symonnak és Mártonnak bárki is ellenmondana, akkor Pethew és Mátyás is érezzék magukat megtámadottaknak és egymást kölcsönösen kell védelmezniök. - Hátán pecsét nyomai. PANNONHALMI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 14916
Date: 1455-01-16
AbstractHwnyad-i János besztercei örökös gróf Nagy /Magnus/ Antalhoz, Layos Gellérthez, Kwn Istvánhoz és a Kenez birtokán élő összes jobbágyaihoz és népeihez. Panaszolta előtte Thelek-i Erdeli László, hogy vízkereszt napján ők újra elfoglalták az ő földjeit és ott a közte: Hwnyad-i meg Varyas Miklós közt létrejött megállapodás ellenére új felmérést csináltak az ő tudta és akarata ellenére. Azért egyrészt Rynoldusnak, a székelyek comesének a kérésére, másrészt magának Erdeli Lászlónak a hűséges szolgálataira való tekintettel fej- vagy szemvesztés büntetésének a terhe mellett meghagyja nekik, hogy a régi megállapodás szerinti határok mellett adják vissza az elfoglalt földeket Erdeli Lászlónak; ha máskép cselekednének, meghagyta az illető megye comesének és vicecomesének, hogy védjék meg a nevezett Erdeli Lászlót azon földek birtokában bármilyen támadóval szemben; ha tehát valami éri őket, magukra vessenek. - A szöveg alatt papirfelzetes pecsét. HUNYADI JÁNOS BESZTERCEI ÖRÖKÖS ISPÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 30858
Date: 1455-01-18
AbstractLÁSZLÓ 5 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 30859
Date: 1455-01-18
AbstractLászló király bizonyítja, hogy jóllehet ő összes alattvalói érdemeit jutalmazni szokta, mégis nagyobb mértékban azokat, akik kiválóbb erényekkel és hűségesebb szolgálatokkal álltak rendelkezésre. Igy mérlegelve azokat az igen kiváló érdemeket, melyeket magnificus Gregorius comes Corbavie, nunc capitaneus castri nostri Lypche appellati már Zsigmond és Albert királyok és Erzsébet királyné szolgálatában tett, különösen pedig azon érdemeket, melyeket Erzsébet királyné, az ő édesanyja szolgálatában szerzett, az akkor kirobbanó zavargások idején, amikor édesanyja mint özvegy, ő pedig mint csecsemő élt és sokan az ő tekintélyük meggyöngítésén vagy teljes megsemmisítésén dolgoztak, az ez időben mutatott odaadásáért pro solutione ac in omnimodam recompensam omnium iillarum expensarum, que idem comes Gregorius tam in conservatione, ac etiam iin reformatione et reedificatione murorum ac ceterarum ruinarum dicti castri Lypche, amidőn a földrengés folytán pene totum fuiisset collapsum et dirutum, majd saját fejének megszabadításáért és Szentmiklósi Pongrác fogságából és kezeiből való kiszabadtásáért, amely fogságba a királyné, az ő édesanyja és magának a csecsemő királynak a szolgálatában esett, és mindezeket a kifizetéseket a saját öröklött vagyonából eszközölte és nem a vár, vagy más királyi javak terhére, azért a zólyomegyei castrum Lypche simulcum oppidis similiter Lypche ac Brezno vocatis, necnon villis seu possessionibus Thergorth, Ponyke, Dwbra wicza, Molcha, Salkowawas, Zowlcza, Pryhod, Podkonycze, Hedel, Luchatino, Megywbradye, Zenthendre, Bruzno, Razthoka, Nyemeczkawag, Dwbow, Zegrenye, Zomosthyan, Jezen, Prodwyna, Lyhotha regis, Lyhotha Petri, Lopye, Gronacz et Schawnycza vocatis, amelyek mind Zólyom megyében feküsznek, továbbá a várhoz szedetni szokott vámokkal és az összes tartozékokkal és a régi határok mellett tizezer arany forint értékben zálogba adta a nevezett Gergely comesnek élete tartamára, halála után pedig maga a király vagy utódai a várat tartozékaival együtt az említett tizezer arany forintért vissza fogják váltani a nevezett Gergely leszármazottaitól, vagy azoktól, akikre azt a gróf végső akaratában hagyományozta. - A szöveg alatt pecsét nyomai. LÁSZLÓ 5 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 14917
Date: 1455-01-18
AbstractLászló király bizonyítja, hogy figyelembe véve Zenthgywrgh-i máskép Bozyn-i Groff Lászlónak, királyi étekfogómesternek a kiváló érdemeit, Pozsony városában egy kőházat adományoz neki és általa testvérének: Imrének, szemben a Bold. Szűzről elnevezett klastrommal, a hozzátartozó más házakkal egyetemben, amelyek egykor Chelle-i Domonkos két fiáé: Jánosé és Domonkosé voltak, de ezek magtalan halála folytán a koronára szálltak; adja pedig azok összes tartozékaival, nevezetesen a mészárszékekkel, szőlőkkel és más jövedelmekkel együtt. - A szöveg alatt pecsét töredékei. LÁSZLÓ 5 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 14918
Date: 1455-01-26
AbstractAz egri káptalan bizonyítja, hogy megjelentek előtte egyrészt Sayonempthy-i Pelbartus fia: Bálint, magára vállalva Ambrus nevü testvérének a terhét, másrészt Katalin urnő, Sayonempthy-i Beken Andrásnak az özvegye, jelenleg pedig Banrewe-i Lászlónak: a felesége, magára vállalva a Beken Andrástól született két leányának: Erzsébetnek és Ilonának a terhét, előtte ily bevallást tettek: jóllehet köztük pereskedés folyt a néhai Beken Andrásnak bárhol fekvő birtokrészei miatt, jó emberek közbenjárására megegyezésre jutottak: Katalinnak joga van az elhunyt ura birtokaiból neki járó jegy- és nászajándék és a két leányának járó leánynegyed címén Beken András birtokrészeinek a feléhez mindaddig, míg leányai férjhez nem mennek, azért Beken András birtokrészeit egymás között felosztották ilyformán: Sayomempthy birtokban 3 jobbágytelek, amelyek elsejében Farkas Kelemen özvegye, a másikban Cueres Barnabás, a harmadikban Thakach ”dictus” Tamás laknak, a Sayomempthy birtok határain belül a Sayo folyón lévő malomrész felével, azután Chenterfalwa birtokban egy jobbágysessio, amelyben jelenleg Bay ”dictus” Pál lakik, majd Mykofalwa birtokban Beken Andrásnak a saját telke illetőleg háza és curiája a Mykofalwa határain belül lévő, a curiához tartozó szántókkal és rétekkel és ugyanott egy másik jobbágytelek, amelyben Kowacz Sebestyén lakik, egy másik sessionak a negyedrészével, amelyben Zakan ”dictus” Mátyás lakik, Beken Andrásnak a Ratholdfelde és Wylo nevü prediumokban lévő birtokrészeinek a felével Katalin urnőnek és két leányának jutott osztályrészül; viszont Beken Andrásnak a Syonempthy birtokban őt megillető saját rétje és ugyanott két jobbágysessio, amelyek egyikében Kis /Parvus/ András, a másikban pedig Abocz ”dictus” kAlbert laknak és a Beken Andrást az említett malomban illető részének a fele és Beken Andrásnak a Wysnyo prediumban lévő teljes része, Chentherfalwa birtokban pedig egy jobbágytelek, amelyben jelenleg Berkes Gergely lakik, mig Mykofalwa-n két jobbágytelek, amelyek elsejében Parvus Jakab özvegye, a másikban pedig Hozyw Symon laknak, a nevezett Zakan Mátyás telkének a negyedrészével, azonkivül a Ratholdfelde és Wylo prediumokban lévő birtokrész fele Pelbárt fiainak: Bálintnak és Ambrusnak jutottak. amelyik fél a megegyezést nem fogadná el, annak a birtokrésze minden bírói eljárás nélkül a másik félre száll. A leányok férjhezmenetele után, ha Bálint és Ambrus be tudják bizonyítani, hogy Beken András fenti birtokrészei a leányágat nem illetik, a mostan nekik jutott birtokrészekért megfelelő pénzbeli kielégítést kell kapniok. - Hátán pecsét töredékei. EGRI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 24959
Date: 1455-01-28
AbstractHUNYADI JÁNOS BESZTERCEI ÖRÖKÖS ISPÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 33806
Date: 1455-02-07
AbstractGARAI LÁSZLÓ NÁDOR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 14920
Date: 1455-02-10
AbstractPalocz-i László comes országbíró bizonyítja, hogy megjelentek előtte egyrészt Hanyk-i János mester nádori ítélőbíró és Kenderes-i Balázs, magukra vállalva Gyal-i Kakas Pál özvegyének, jelenleg a nevezett Balázs feleségének, a nevezett János mester nővérének: Zsófiának a terhét, másrészt pedig Sary-i Péter mester, Hwnyad-i János besztercei örökös grófnak a kancellárja, magára vállalva Barnabás, Fábián és Gellért nevü édestestvéreinek, meg Balázs nevü atyai unokatestvérének a terhét, bejelentették, hogy jóllehet Gyal-i Kakas Pálnak a nevezett Zsófia urnőtől született fia: János elhalálozása után Warjwhegh-i Nemeth Lőrinc, Tolna-i Brictius litteratus és Lwsan-i György literatus a néhai Pál fia: János összes birtokait, így a pestmegyei Gyalt és Essew-t és a csanádmegyei Zentyhkyralt a hozzájuk tartozó prediumokkal és más tartozékokkal a királytól a maguk számára eszközölték ki és el is foglalták azokat, mégis a nevezett János mester nővérével egyetemben azokhoz bizonyos jogokat formált, viszont a nevezett Péter mester a saját erejéből és a saját költségén szerezte vissza azokat a birtokokat a nevezett Lőrinctől, Brictiustól és Györgytől, azért a testvéri együttérzés folytán a fenti birtokokra nézve így egyeztek meg: a három birtokot: Gyal-t, Essew-t és Zenthkyral-t a prediumokkal és más tartozékokkal együtt, kivévén csupán a néhai Kakas Jánosnak a saját curiáját és házát Gyal birtokban, amelyet közös akaratból a nevezett Balázsnak és feleségének: Zsófiának hagytak meg, két egyenlő részre osztották: az egyik rész jutott János mesternek és testvérének: Gáspárnak, továbbá Kenderes-i Balázsnak éa feleségének: Zsófiának, meg utódjaiknak, a másik fele pedig Péter mesternek, Barnabásnak, Fábiánnak, Gellértnek és Balázsnak meg utódjaiknak. Ha a néhai Kakas Pál rokonai, vagy akár mások is, bírói uton akarják azokat a birtokokat a maguk számára megszerezni, egyik fél a másik tudta nélkül semmiféle megállapodásra nem léphet velük, hanem mindent közösen kell megbeszélniök, és egymást kölcsönösen segíteniök. Ha valamelyik fél gyermektelenül találna meghalni, a fenti birtokokban őt megillető birtokrésze az életben maradt félre száll. Eredeti, papir. Hátán töredezett pecsét. PÁLÓCI LÁSZLÓ ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 9687
Date: 1455-02-10
AbstractLELESZI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 14922
Date: 1455-02-11
AbstractA csanádi káptalan bizonyítja, hogy megjelentek előtte Salank-i Kothorman Miklós és vele együtt egyik fia: Ferenc clericus, magukra vállalva Ferenc testvérének: Benedeknek és nővéreinek: Dorottyának és Clara-nak meg más rokonaiknak a terhét, bejelentették, hogy a csanádmegyei Dyos birtokukat annak minden tartozékával 110 arany forintért eladták Horogzek-i Zylagi Mihálynak. Ha nem tudnák őt annak a birtokában megőrizni, akkor Zylagy Mihály csupán ezen levél alapján elfoglalhatja Kothorman Miklósnak a csanádmegyei Salank-on és Weresegyházán lévő összes birtokrészeit és elfoglalva tarthatja mindaddig, míg a 110 arany forintról eleget nem tesznek neki. Datum per manus magistri Balthasar, lectoris, socii et concanonici nostri. Presentibus honorabilibus dominis Thoma preposito, Stephano cantore, Johanne custode, Johanne Tyhemesiensi, Benedicto Orodiensi, Elya Ultramarusiensi, Clemente Thorontaliensi, Matheo Sebesiensi ac Thoma Crassoviensi archidiaconis ceterisque dominis canonicis. - Függő pecsét. CSANÁDI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 14921
Date: 1455-02-11
AbstractLászló király bizonyítja, hogy Bethlemfalwa-i Turzo György a király és az országnagyok beleegyezésével és hozzájárulásával és az kérésükre a saját pénzén váltotta vissza bizonyos csehektől és más gonosz emberektől Szepes várát, amelyből azok annyi kárt okoztak az országnak. A király, hogy Turzo Györgyöt az összegről biztosítsa, ugyanazon országnagyok hozzájárulásával megengedte neki, hogy mindaddig a vár és összes jövedelmeinek a birtokában maradhat, míg a megváltási összeget ki nem fizetik neki. Meghagyja azért az összes jogügyi hatóságoknak, hogy Turzo Györgyöt Szepes vára és tartozékai miatt mindaddig nem zaklathatják, míg a megváltási összegért őt ki nem elégítették. - A szöveg alatt papírfelzetes pecsét. LÁSZLÓ 5 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 14924
Date: 1455-02-14
AbstractPalocz-i László comes országbíró a Jazow-i konventhez. Jelentették előtte Chythnek-i András nevében, hogy be akarja magát vezettetni Zalona-i Lóránd fia: János fiainak: Györgynek és Péternek a thornamegyei Sen, Pethry, Ilswafew, Ardo, Borzwa, Sylice, Kysfalwa, Ffekethefyz, Prekopa, Doboldel és Warbowcz, - a gömörmegyei Kechke és Kyrali, - a zemplénmegyei Sadan és a borsodmegyei Mezes birtokokban lévő birtokrészeinek a felébe, amelyek őt teljes joggal megilletik. Megkéri tehát a konventet, küldje ki a testimoniumát, akinek a kíséretében a királyi curiából külön kiküldött ember szálljon ki a felsorolt birtokok feléhez és a szomszédok meghívása mellett vezesse be a nevezett Chythnek-i Andrást Zalonai Lóránd fia: János fiainak: Györgynek és Péternek a birtokrészeibe, az esetleges ellenmondókat a király elé idézve. Kijelölt királyi emberek: Stephanus vel Georgius de Therezthene, aut Michael vel Johannes filius ciusdem, sin Michael sive Desew de Lazar, neve Petrus vel gallus, aut Michael de Kalna. PÁLÓCI LÁSZLÓ ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 14925
Date: 1455-02-15
AbstractA pozsegai káptalan bizonyítja, hogy eléje járulván Zulkowcz-i Zulk Gergelynek a fia: László bejelentette, hogy jóllehet már régebben Orbowa-i Jakus fia: László Pozsega megye hatóságának a Pethowalch birtokban lévő malom ügyében a megyei törvényszéken az ő javára és Zwynna-i János fia: István ellen hozott ítéletét Koztholyan-i Osvalddnak, Pozsgawar vári várnagyának a kezeibe tette le, mint bizalmas kezekbe, aki azt visszatartotta és ő ezen visszatartás miatt, továbbá újabb hatalmaskodások miatt, amelyeket Jakus fia Lászlónak a jobbágyai: Jacobus de Chyglenyk, Emericus frater eiusdem de eadem, DPetrus et Blasius filiii Gergorii Vidych de Malyn, Gregorius et Radowan filii Dragen de eadem Malyn okoztak neki, három vizsgálati oklevelet állíttatott ki Jakus fia: László és nevezett jobbágyai ellen, mégis, mivel jó emberek közbenjárására Jakus fia: László mind a várnagynak átadott oklevél ügyében, mind pedig a jobbágyai által ellene elkövetett hatalmaskodás ügyében neki teljesen eleget tett, azért Orbowa-i Jakus fiát: Lászlót és fentemlített jobbágyait az összes hatalmaskodások ügyében teljesen nyugtatja. - Egy része vízfoltos. - Hátán pecsét töredékei. POZSEGAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 14971
Date: 1455-02-17
AbstractLászló király bizonyítja, hogy azon érdemeknél fogva, melyeket Bozyn-i Groff Zsigmond szerzett a király személye körüli állandó szolgálatával, még Csehországban és Sziléziában is, neki és általa testvérének: Bozyn-i Groff Jánosnak adományozza az összes várakat, városokat, falvakat, birtokokat és birtokrészeket, amelyek Pelsewcz-i Imre fiának: Pálnak a magtalan halála folytán a koronára szálltak. - A szöveg alatt pecsét töredékeivel. LÁSZLÓ 5 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 14926
Date: 1455-02-20
AbstractVASVÁRI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 30858
Date: 1455-02-23
AbstractSÁGI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 3545
Date: 1455-03-01
AbstractA leleszi konvent előtt Eghazasnaghfalw-i Péter fia János fia Vince fia (Parvus) Kis György fia Bálint korábbi megegyezésük értelmében bemutatta a konvent előtt Pál országbíró 1343. október 24-i, a Szabolcs megyei Nogfalw birtok tulajdonjogára vonatkozó ítéletlevelét, melyet a konvent privilegiális formában átírt Eghazasnaghfalw-i Péter fia János leánya, Erzsébet és Bogdan-i Balázs házasságából született Anna nevű leány fiának, Rohod-i László fia Simon mesternek számára. - Lyukas, gyűrött. - Függőpecsét nyoma. LELESZI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 14909
Date: 1455-03-05
AbstractBUDAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 15685
Date: 1455-03-10
AbstractLÁSZLÓ 5 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 14930
Date: 1455-03-11
AbstractLászló király bizonyítja, hogy figyelemmel a hűséges szolgálatokra, amelyekkel István Demes-i prépost és Farnas-i Vitus fia: Miklós fia: László szolgálták már Zsigmond és Albert királyokat, különösen pedig a zavaros időkben Erzsébet királynét, ezek elismeréseképen minden királyi jogát, mely őt a pilismegyei Bya birtokban megilleti, amely azelőtt részben Scempse-i Pál fiáé: Miklósé volt, részben pedig Bya-i Berthok fiáé: Jánosé, de magtalan elhalálozásuk folytán a koronára száll, jelenleg azonban néhány, a királyi jogot eltitkoló nemes kezén van, annak minden tartozékában fele részben az említett István prépostnak és testvérének: thah-i Bothos Péter fiának: Péternek adja, fele részben pedig a nevezett Lászlónak és testvérének: Sebestyénnek. Ha valamelyik fél gyermektelenül halna el, Bya-i része a másikra száll. - A szöveg alatt pecsét töredékei. LÁSZLÓ 5 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 14602
Date: 1455-03-11
AbstractLÁSZLÓ 5 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 14929
Date: 1455-03-11
AbstractLászló király bizonyítja, hogy figyelemmel István Demes-i prépostnak hűséges szolgálataira, különösen pedig azokra, amelyeket a zavaros időkben teljesített Dénes esztergomi biboros-érsek kiséretében, neki és általa testvérének: Thah-i Bothos Péter fiának: Péternek adja örök tulajdonul teljes királyi jogát, amely őt a pestmegyei Gemrew birtokban, abban a birtokrészben megillette, amely egykor Gemrew-i János fiáé: Istváné volt, de annak magtalan halála folytán a koronára szállt, most pedig néhány a királyi jogot eltitkoló nemes kezén van. - A szöveg alatt pecsét töredékei. LÁSZLÓ 5 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 33806
Date: 1455-03-14
AbstractBOSZNIAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 14932
Date: 1455-03-23
AbstractHethy-i Benedek, decretorum doctor, egri kanonok, a lelkiekben általános helynök, ügyhallgató, bizonyítja, hogy annak az ügynek a tárgyalását, amelyet az ő idéző és néhány plébános válaszirata alapján kellett volna András Oha ... főesperesnek és egri kanonoknak folytatnia Kallo-i Withez ”dictus” János ellen, amikor a főesperes személyesen jelent meg előtte, Jánost pedig Sarand-i Jakab képviselte a megfelelő megbízó levéllel, a felek akaratából pünkösd nyolcadára /jun. 1./ halasztotta. - Egy kisebb hézaggal. - A szöveg alatt zöldszínű pecsét maradványaival. Héti Benedek decretorum doctorHéti Benedek egri kanonokHéti Benedek helynök (in spiritualibus)Héti Benedek auditor generális (in spiritualibus)

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 14910
Date: 1455-03-23
AbstractA budai káptalan bizonyítja, hogy megkapta László királynak 1455. jan. 10-én kelt, teljes egészében közölt, statuálást elrendelő oklevelét, melynek értelmében Kysazar-i Jánossal, a királyi curiából külön kiküldött emberrel Kylián mester kanonoktársát küldte ki, akik márc. 4-én és más napokon kiszálltak Saros vár, Saros város, továbbá Kyssaros, Megepathak, Reth, Zethk és Haradyhcha falvakhoz, meg az Epperyes városban lévő vámhoz, mint Saros vár tartozékaihoz és a mindezekben lévő királyi joghoz és a szomszédok meghívása mellett bevezették a nevezett Peren-i Jánost azok tulajdonába, királyi adomány címén, minden ellenmondás nélkül. A megjelent szomszédok: Ladislao et Nicolao de Zenthmihal ac altero Ladislao de Geregellaka, Michaele et Dyonisio Ramacha de Zerethwa. Méltóságsor: Presentibus ibidem honorabilibus dominis Gregorio cantore, Andrea custode, magistris Kyliano /predicto/, Paulo, Thoma, Stephano, Brictio, Johanne, Mathie ceterisque canonicis. Eredeti, hártya; két példány; littere alphabeto intercise. Függő pecsét. BUDAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 14933
Date: 1455-03-24
AbstractLászló király a budai káptalanhoz. Jelentették előtte Olnod-i Czwdar Jakab és Symon nevében, hogy karácsony körül Rozgon-ii Osvald Chwdar János özvegyének: Hedvignek az ösztönzésére, Nagy /Magnus/ János familiarisa utján az exponenseknek egyik familiarisát és vámszedőjét a zemplénmegyei Zucz birtokon sulyos sebekkel illette. Meghagyja tehát a káptalannak, küldje ki a testimoniumát, akinek a jelenlétében a királyi curiából külön kiküldött ember, miután előbb vizsgálatot tartott, idézze meg a nevezett Osvaldot és Hedvig urnőt az exponensekkel szemben Szent György nyolcadára - máj. 1. - a királyi személyes jelenlét elé, Nagy János familiarisuk előállítását is előírva nekik. Kijelölt királyi emberek: Ipolitus de Abon, vel Emericus de Thokay, aut Ipolitus de Pathachechy, sin Nicolaus de Chech. LÁSZLÓ 5 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 14935
Date: 1455-03-24
AbstractLászló király a budai káptalanhoz. Jelentették előtte Olnod-i Chwdar Jakab és Simon nevében, hogy febr. 2-ika körül Rozgon-i Osvald Czwdar János özvegyének Hedvignek az akaratából néhány nemes familiarisát: Ladislaum Oroz de Chycher, Andream de Homrogd et Johannem de Bezeg, és egy nem nemes familiarisát: Johannem Magnum elküldte az exponenseknek a borsodmegyei Ewrs birtokban lévő majoros házára, akik ott az exponensek majoros gazdáját sulyosan bántalmazták, annak a feleségét lovaikkal taszigáltatták és a majorsági házból mindent elvittek, 400 arany forintnyi kárt okozva. Azért meghagyja a káptalannak, küldje ki a testimoniumát, akinek a jelenlétében a királyi ember előbb megtudakolván a tényállást, iidézze meg a nevezett Osvaldot, Hedvig urnőt, Lászlót, Andrást és Jánost az exponensekkel szemben Szent György nyolcadára - máj. 1. - a királyi személyes jelenlét elé, Magnus János előállítását szintén előírva. Kijelölt királyi emberek: Pelbartus de Watha, aut Nicolaus, sin Blasius, sew Anthonius, sive Petrus, cew Nicolaus Pethres de eadem Watha, an Emericus de Thokay, aut Nicolaus de Zech, vel Petrus Gerenth, sin Sebastianus de Salontha. LÁSZLÓ 5 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 14934
Date: 1455-03-24
AbstractLászló király az egri káptalanhoz. Jelentették előtte Olnod-i Chwdar Symon és Jakab nevében, hogy Szt. Gergely pápa ünnepe körül Kyskallo-i ifj. János - Sarand-i Jakab, Pilys-i Boldizsár és Saap-i Vince nevü familiarisaival, továbbá Benedicto Zabo, Valentino Bogdan, Matheo Erenos et Thoma Vyragus - in Kallo, ac Petro Magno, Mathia Kowacz, Paulo Gal, Georgio de Harang, Emerico Parvo et Symone pellifice - in Oroz lakó jobbágyaival az exponenseknek szabolcsmegyei Dewechir nevü birtokára törtek és onnan az exponenseknek Zaaz Tamás nevü jobbágyát engedély nélkül és kötelezettségeinek a lerovása nélkül a saját birtokukra vitték át. Azért meghagyja a káptalannak, küldje ki a testimoniumát, akinek a jelenlétében tartson a királyi ember a fenti ügyben vizsgálatot. Kijelölt királyi emberek: Lucas vel Martinus de Zolnok, aut Ladislaus de Bogdan, sin alter Ladislaus de Zekey, neve Benedictus de Bolog. LÁSZLÓ 5 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 14937
Date: 1455-04-03
AbstractPalocz-i László comes az egri káptalanhoz. Jelentették előtte Kechy-i Jánosnak és két fiának: Benedeknek és Lászlónak, továbbá Balahth-i Pálnak, azután Locz-i Miiklósnak és Jánosnak a nevében, hogy Sayonempthy-i Beken Tamás és a felesége: Margit, Zenthkyral-i Ferencnek a leánya Jene-i Miklósnak és Mihálynak a beleegyezésével törvénytelenül elfoglalták az exponenseknek a Locz birtokban lévő birtokrészeit, míg Jene-i Miklós és Mihály nem akarják nekik visszaadni azokat a Locz birtokban lévő birtokrészekre vonatkozó okleveleket, amelyeket az exponenesek már előbb bíztak rájuk megőrzés céljából. - Más alkalommal, nov. 11. körül Napragh-i Zamar Jakab és a fia: Bertalan, továbbá a hasonlóképen Zamar ”dicti” László meg Péter Janosi Benedek, Serke Mihály, János szabó, Kis /Parvus/ János, Choka Mátyás és Pongrác nevű Napragh-i jobbágyaikkal, a nevezett Jene-i Miklós és Mihály, továbbá Sayonempthy-i Beken Tamás és annak a felesége: Margit beleegyezésével az exponenseknek Locz-i birtokrészeire támadtak és ott Locz-i Miklóst és testvérét: Jánost, meg a familiarisaikat sulyosan bántalmazták. - Megkéri tehát a káptalant, küldje ki a testimoniumát, akinek a jelenlétében a királyi curiából külön kiküldött királyi ember előbb megtudakolván a tényállást menjen el Beken Tamáshoz és feleségéhez: Margithoz, majd Jene-i Miklóshoz és Mihályhoz, azután Napragh-i Zamar Jakabhoz, Péterhez, Lászlóhoz és Bertalanhoz és külön-külön figyelmeztesse őket, hogy Tamás és felesége: Margit kötelesek az exponenseknek visszaadni a Loczban tőlük elfoglalt birtokrészeket, Jene-i Miklós és Mihály kötelesek eredetiben visszaadni a Loczra vonatkozó okleveleket, a hatalmaskodási tényekért pedig valamennyien teljes elégtételt kötelesek adni; ha mindezeket nem tennék, idézze meg Beken Tamást és feleségét: Margitot, Jene-i Miklúst és Mihályt, továbbá Zamar Jakabot, Pétert, Lászlót és Bertalant Szent György nyolcadára - máj. 1. - az exponensekkel szemben a király elé, a felsorolt jobbágyok előállítását a Zamar testvérekre bízva, jelezvén előttük, hogy a megjelenő fél kérésére a decretum generale értelmében fog eljárni. Kijelölt királyi emberek: Andreas de Petherfalwa, vel Georgius de Sykathor, sive Michael, neve Paulus aut Gaspar de Kysfalwd. PÁLÓCI LÁSZLÓ ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 14936
Date: 1455-04-03
AbstractA budai káptalan bizonyítja, hogy midőn megkapta Palocz-i László comes országbírónak ítéletlevelét Chas birtok visszajuttatásáról, annak az értelmében Kalno-i Antallal, a királyi curiából külön kiküldött emberrel Bathor-i Gáll mester kanonoktársát küldte ki mint testimoniumot, akik márc. 15-én kiszálltak Chas birtokhoz és a szomszédok meghívása mellett a birtokot annak minden tartozékával fele részben Bagamer-i Pál fia Balázsnak, fele részben pedig Horhy László fiainak: Benedeknek és Jánosnak statuálták királyi adomány címén mint örök tulajdont, nem véve figyelembe Nana-i Kompolth János fiának: Miklósnak és Chas-i Mátyás litterausnak, vagy bárki másnak az ellenmondását. A megjelent szomszédok: Stephano Baxi, Georgio de Mirra, Mathia et Johanne de Chas. Eredeti, hártya; littere alphabeto intercise. Függő pecsét. BUDAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
< previousCharters1455 - 1455next >