useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
FondMKA, Acta Paulinorum (Q 312)
< previousCharters1516 - 1517next >
Charter: 35777
Date: 1516-12-15
Abstract(Garig. fasc. 8. nr. 6.) ”Benedictus plebanus de nova cur(ia) et Iohannes similiter plebanus sancti Iacobi, Nicolaus prebendarius Chasmensis et Georgius de Chokowyna castellanus de Dyanowcz”, néhai Mihály Garydnycza-i plébános végrendeletének végrehajtói elismerik, hogy István vicarius és a ”sub castro Garygh” levő kolostor többi szerzetese visszaadták azt a 39 forintot és azon könyveket, amelyeket Mihály megőrzés végett bízott reájuk. Papíron, nyílt alakban, aljára nyomott három zöld gyűrűpecséttel és egy negyedik nyomával. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 13 (1935) 264-265 BENEDEK ÚJUDVARI PLÉBÁNOSJÁNOS SZENTJAKABI PLÉBÁNOSMIKLÓS CSÁZMAI PREBENDARIUSCHOKOVINAI GERGELY DIANOVECI VÁRNAGY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34956
Date: 1516-12-23
Abstract(Ztreza, fasc. 5. nr. 36.) A csázmai káptalan jelenti Beryzlo Péter veszprémi püspöknek, Dalmácia, Horvátország és Szlavónia bánjának, zengi kapitánynak, hogy Szentgyörgyi és Bazini Péter országbíró parancsára megbízottja, László, a csázmai Szent Lélekről nevezett egyház plébánosa a királyi emberrel be akarta iktatni Ellyewelgh-i Miklós fia Pelbárt fia János mester nádori prothonotariust a kőrösmegyei Ilyncz, Wykaryossowcz és Drwskowcz falvak birtokába, azonban Kowachych Miklós, a Zthreza-i pálosok Ilyncz-i jobbágya és Kynthernas János, Gwdowcz-i István jobbágya az iktatásnak uraik nevében ellenmondottak, miért is a pálosokat és Gwdowcz-it a kőrösi székre vízkereszt oktávájára megidézte. - Királyi emberek: Mylethyncz-i Iwanossych László és Pál, Palychnazenthpether-i Kozoch János és Szaniszló diák, Zebenyancz-i Bornemyza János, Sywecz-i Labas Mihály, Sapharych Bernát de eadem, Pezyancz-i Chefel Péter, Themerye-i Gergely. Papíron, zárlatán ovális viaszpecsét nyomával. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 6 (1928) 174-175 CSÁZMAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34617
Date: 1517-01-05
AbstractZÁGRÁBI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34616
Date: 1517-01-05
Abstract(Remethe, fasc. 4. nr. 34.) A zágrábi káptalan jelenti Beryzlo Péter veszprémi püspöknek, Dalmácia, Horvátország és Szlavónia bánjának, Segnia-i kapitánynak, hogy parancsára megbízottja, Bosyakowecz János presbiter Chernkowcz-i János báni emberrel a Zágráb melletti pálosokat beiktatta a zágrábmegyei Rakythowcz faluban levő Knye nevű rétek és tölgyerdők birtokába, azonban még ugyanazon a napon Kwcha-i Loncharych György ”nomine et in persona nobilium Caspar Kysewych, Gregorii Chwnchych, Petri Kwsych, alterius Petri Oresych, Valentini Chwnchych, Michaelis Antholowych, Mathie Lwchych, Pauli Sthepanych, Valentini Antholowych, Pauli Loncharych, Andree et Gregorii Chwnchych” ellentmondott. Amikor a nevezetteket vízkereszt oktávájára a bán elé ”in sedem Zagrabiensem” meg akarták idézni, akkor ezek - Chwnchych Gergely, Kwsych Péter és társai - nagy lármával, fegyveres kézzel (”arcubus videlicet et sagittis erectis”) rájuk támadva, a bán levelét széttépték, a báni embert félholtra verték, úgyhogy mindketten csak alig tudták életüket megmenteni. Vízfoltos, szakadozott papíron, zárlatán viaszpecsét nyomaival - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 5 (1927) 204 ZÁGRÁBI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 35778
Date: 1517-02-00
Abstract(Körös, fasc. 3. nr. 14.) Beryzlo Péter veszprémi püspök, Dalmácia, Horvátország és Szlavónia bánja, zengi kapitány parancsa a csázmai káptalanhoz. Prasthowcz-i István, Prasthyowcz-i György özvegye Anna, Rakonok-i Pwchych Antal leánya Katalin leánya nevében felmutatta Peren-i Imre nádor, Dalmácia, Horvátország és Szlavónia bánja 1513 vízkereszt oktávája 36. napján Körösön kelt oklevelét, amely szerint Anna javára néhai Pwchych Istvánnak Rokonok városban s Dwlepzka, Lonycza, Negowcz, Kalynowycza, Werhowcz falvakban levő birtokjogai után a leánynegyed felbecsülése elrendeltetett Pwchych Antal fia István fia Mátyás ellen. Minthogy ez a rendelkezés különböző akadályok miatt nem hajtatott végre, annak teljesítését a bán most a káptalanra bízza. - Báni emberek: Bwdrowcz-i Bwdor András mester, Myskolcz-i János, Hethe-i János, Kamarya-i Tamás, Sabnyczazenthiwan-i János diák, Hwzarcz-i János, Hwzarcz-i Thomadowcy Miklós és Mihály, Horzowa-i Mihály. A dátumnál kiszakadt papíron, zárlatán Batthyan-i Boldizsár és Alapi Boldizsár al-bánok s körösi comesek pecsétjeinek nyomával. 1517-00-00 ”Crisii.” - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 8 (1930) 108-109 BERISZLÓ PÉTER VESZPRÉMI PÜSPÖKBERISZLÓ PÉTER DALMÁT BÁNBERISZLÓ PÉTER HORVÁT BÁNBERISZLÓ PÉTER SZLAVÓN BÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34618
Date: 1517-02-20
Abstract(Remethe, fasc. 4. nr. 35.) Beryzlo Péter veszprémi püspök, Dalmácia, Horvátország és Szlavónia bánja, Segnia-i kapitány, vízkereszt oktáváján ”unacum vicebanis et magistro prothonotario, necnon nobilibus huius regni Sclavonie iuratis scilicet sedis nostre iudiciarie assessoribus” törvényt látván, midőn a felperes pálosok ügyvédje, Rayk-i Detre kérésére az alperes nemesek (nevük felsorolva, mint a 189. sz. a.) felett ítéletet akart mondani, Kyssewych Gáspár ügyvédje, Hozywhegh-i Péter diák előadására, hogy megbízója ártatlan a terhére felrótt bűncselekményben s mert a zágrábi káptalan jelentése szerint sem volt jelen a hatalmaskodásnál, Kyssewych-et arra ítéli, hogy ötven nemes társsal a zágrábi káptalan előtt tegye le az esküt ”iuxta vim et formam generalis decreti huius regni Sclavonie ac etiam regni Hungarie superinde editi et stabiliti”, hogy ártatlan és semmi része sem volt a báni ember megveretésében. ”Presentes [litteras] autem sigillis egregiorum Balthasar de Bathyan et alterius Balthasar de Alap vicebanorum et comitum nostrorum Zagrabiensium fecimus consignari.” Papíron, zárlatán két kerek, szétnyomódott barna viaszpecséttel. (Vízkereszt oktávájának 39. napja) Zágráb. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 5 (1927) 205 BERISZLÓ PÉTER VESZPRÉMI PÜSPÖKBERISZLÓ PÉTER DALMÁT BÁNBERISZLÓ PÉTER HORVÁT BÁNBERISZLÓ PÉTER SZLAVÓN BÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34454
Date: 1517-02-26
Abstract(Lepogl., fasc. 2., nr. 36.) Lajos király megparancsolja a Lepaglawa-i pálosoknak, hogy azokat az okleveleket, amelyeket Batthyan-i Ferenc ”cubicularius noster” az elmúlt években megőrzés végett káplánja útján átadott nekik, s amelyeket vonakodnak visszaadni, haladéktalanul szolgáltassák neki vissza. Papíron, nyílt alakban, aljára nyomott papírfelzetes piros viaszpecséttel. Buda. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 3 (1925) 179 LAJOS 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 22832
Date: 1517-03-04
Abstract(IV.p.Invocavit). A leleszi konvent a pálosok Therebes-i Szűz Mária kolostora vikáriusának, Jánosnak a kérésére és bemutatásában átírja Zyn-i Jób fiai, György és Tamás 1516. november 2-án Ujhelyen kelt (BLÉ V [1985]680) oklevelét a kolostor részére. - Átírva II. Lajos király 1525. október 21-én Budán kelt oklevelében. - MOL, (AP Terebes f.3 n.6) - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Bándi Zsuzsanna): BLÉ 5 (1985) 681. LELESZI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 22896
Date: 1517-03-04
AbstractKORNIS BENEDEK LELESZI PRÉPOST

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34617
Date: 1517-03-09
Abstract(Remethe, fasc. 4. nr. 36.) Beryzlo Péter veszprémi püspök, Dalmácia, Horvátország és Szlavónia bánja a zágrábi káptalanhoz. A január 5-i jelentésében (l. 189. sz. a.) felsorolt nemeseket, akik a felperes Zágráb melletti pálosokkal szemben nem jelentek meg előtte, Kyssewyth Gáspár kivételével, elmarasztalja. Bár ”vigore decreti regnorum Hungarie et Sclavonie superinde editi, tum eciam de approbata lege et consuetudine eorundem regnorum” bűnük miatt fej- és jószágvesztésben kellene elmarasztaltatniok, mégis mivel ”iuxta statuta dominorum regum dictorum regnorum Hungarie et Sclavonie persone ecclesiastice contra seculares et e converso seculares persone contra ecclesiasticas non in sentenciis capitalibus, sed in emendis capitum ipsorum quinquaginta marcis homagialibus hic in regno Sclavonie iuxta antiquam consuetudinem centum florenos facientibus et insuper in amissione universorum bonorum et iurium possessionariorum rerumque et bonorum quoruomlibet ubivis habitorum convinci solent”, csak erre ítéli el őket. Meghagyja tehát a káptalannak, hogy a báni emberek: ”Paulus literatus de Nezpesa”, Koznycza-i Sarouych János, Marocha-i András, Glawnycza-i Kersthal Gergely, Maryncz-i Gywrgyekowych Mihály, Mlaka-i Magdalenych János egyikével az elitéltek valamennyi birtokát, ami csak ”intra ambitum huius regni Sclavonie ac sub iurisdiccione sacre corone” fekszik, szomszédaik, gyermekeik és rokonaik jelenlétében járja meg, különítse el azokból a gyermekek és rokonok birtokrészeit, azután minden egyes elitélt birtokából foglaljon le a pálosok részére 50 nehéz márka, azaz 100 forint értékűt, a még megmaradtat pedig egyharmad részben a pálosok, kétharmad részben pedig az ő, a bán részére foglalja le ”proprietate tamen et perpetuitate eorundem bonorum et iurium possessionariorum fisco regio remanente et applicante, tamdiu per nos et ipsam partem adversam, donec eadem a nobis et ipsa parte adversa per dominum nostrum regem aut per alios, quibus idem dominus noster rex eadem bona et iura possessionaria in perpetuum donaverit et contulerit, in condigna eorundem estimacione redimerentur, statuat et committat titulo pignoris possidenda”, végül pedig ugyanezt tegye az elítéltek ingóságaival is, azok rejtegetőit pedig idézze meg eléje vízkereszt oktávájára. Az oklevél Bathyan-i Boldizsár és Alap-i Boldizsár albánok, kőrösi és zágrábi comesek pecsétjeivel erősíttetett meg. Papíron, zárlatán az al-bánok két kisebb és a zágrábi káptalan nagyobb barna viaszpecsétjének nyomaival. (Vízkereszt oktávájának 56. napja) Zágráb. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 5 (1927) 205-206 BERISZLÓ PÉTER VESZPRÉMI PÜSPÖKBERISZLÓ PÉTER DALMÁT BÁNBERISZLÓ PÉTER HORVÁT BÁNBERISZLÓ PÉTER SZLAVÓN BÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34619
Date: 1517-03-09
AbstractBERISZLÓ PÉTER VESZPRÉMI PÜSPÖKBERISZLÓ PÉTER DALMÁT BÁNBERISZLÓ PÉTER HORVÁT BÁNBERISZLÓ PÉTER SZLAVÓN BÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 35779
Date: 1517-03-13
Abstract(Körös, fasc. 2. nr. 19.) Prasthowcz-i István körösmegyei szolgabíró előtt Dyankowcz-i Lőrinc leánya Ilona leánya Dorottya személyesen s Hozywhegh-i Péter diák, a nevezett Ilona leánya Anna fia Ferenc nevében mint felperesek, továbbá az említett Dyankowcz-i Lőrinc fia Jakab fia Harchych Mátyás mint alperes megegyeznek, hogy bár az előbiek Mátyást a mostani oktávára a bán és az ítélőmester elé megidézték, mégis a közöttük fennforgó vitákat s mind oktávákon, mind pedig a megyei közgyűlésen kezdett pereiket négy-négy nemes fogott bíró ítélete alá fogják bocsátani, kimondván, hogy a kitűzött napon meg nem jelenő fél, vagy amelyik az ítéletnek magát alá nem veti, pervesztes lesz. Papíron, nyílt alakban, hátlapján kis kerek viaszpecsét nyomával. 1517-03-01 ”Crisii.” - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 8 (1930) 109 KÖRÖS MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 105386
Date: 1517-03-22
AbstractBERISZLÓ PÉTER VESZPRÉMI PÜSPÖKBERISZLÓ PÉTER DALMÁT BÁNBERISZLÓ PÉTER HORVÁT BÁNBERISZLÓ PÉTER SZLAVÓN BÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 105387
Date: 1517-03-22
AbstractBATTYÁNI BOLDIZSÁR SZLAVÓN VICEBÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 105388
Date: 1517-05-03
AbstractBENEDEK JAKOPOLCI PLÉBÁNOS

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34619
Date: 1517-05-16
Abstract(Remethe, fasc. 4. nr. 37.) A zágrábi káptalan jelenti Beryzlo Péter veszprémi püspöknek, Dalmácia, Horvátország és Szlavónia bánjának, hogy ítéletlevele és parancsa következtében megbízottja, János, Pobresya-i presbiter Maryncz-i Gywrgekowycz Mihály báni emberrel a zágrábmegyei Kwche faluban az elítéltek (felsorolva, mint a 189. sz. a., Kysewych Gáspár kivételével) birtokait le akarta foglalni a szomszédok jelenlétében (”nobilibus Johanne Sarwonych de Koznycza, Paulo Krwpych de maiore Mlaka, item circumspectis Martino Wokoyewzky de Krawarzka, Thoma Wertharych et Mathia Iwekowych de Nova Chyche civibus, colonis videlicet magnifici domini Mathie comitis de Frangapanibus in eiusdem domini sui, necnon Anthonio Czerkowych de Koyenyk colono nostro in nostra personis presentibus”), ekkor azonan Kwcha-i Czwnchych Imre a maga és Lomnycza-i Kyssewych Mihály, valamint gyermekei nevében kivont karddal visszaűzte őket. Papíron, nyílt alakban, hátlapján ovális viaszpecsét nyomaival. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 5 (1927) 206-207 ZÁGRÁBI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 32806
Date: 1517-05-24
Abstract(Bakva, nr. 44.) ”Zenthbenedek”. ”Nos Anthonius de Myndzenth de genere Gathal, Stephanus Thersek de Gathalowcz, Georgius Gathal de eadem et Iwan Gathal de eadem Gathalowcz” elismerik, hogy a Szt. Benedek tiszteletére épült pálos-kolostortól átvettek két, a csázmai káptalantól kiállított oklevelet, amely az ő Gathalowcz nevű birtokukra vonatkozik. Az egyik a Zsigmond király általi nova donacio-ról (”per magistrum Mathiam canonicum et lectorem Bachiensem fratrem nostrum impetrata”) szóló iktatás, a másik pedig Gathalowcz-i Péter fassióját tartalmazta leánya részére. Papíron, nyílt alakban, aljára nyomott zöld pecsét töredékeivel. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 3 (1925) 119-120 GATALI MINDSZENTI ANTAL MAGÁNMINDSZENTI ANTAL /GATALI/ MAGÁNGATALÓCI THERSEK ISTVÁN MAGÁNTHERSEK ISTVÁN /GATALÓCI/ MAGÁNGATALÓCI GATAL GYÖRGY MAGÁNGATAL GYÖRGY /GATALÓCI/ MAGÁNGATALÓCI GATAL IVÁN MAGÁNGATAL IVÁN /GATALÓCI/ MAGÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 22925
Date: 1517-05-24
AbstractBUDAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 22933
Date: 1517-06-25
AbstractPERÉNYI IMRE NÁDOR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 22834
Date: 1517-06-26
AbstractLAJOS 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 20017
Date: 1517-06-26
AbstractLAJOS 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 22939
Date: 1517-07-07
AbstractPERÉNYI IMRE ABAÚJI ISPÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 22940
Date: 1517-07-07
Abstract(III.p. Visit.Marie), Terebes (Therebes). Perényi Imre Abaúj megyei ispán, Magyarország nádora előtt Sthrythe-i Zsigmond egyfelől, a pálosok Therebes-i Szűz Mária kolostorának vikáriusa a maga és a kolostor egész konventje nevében másfelől vallják, hogy bár köztük a Zsigmond által elkövetett hatalmaskodások és birtokügyek miatt Zemplén megye székhelye és a királyi kúria előtt per folyt, választott bírák nevezetesen Endred-i Scepessy János, Alpar-i Mihály, Bwthka-i Mihály, Naghmyhal-i Zobranczy János, Lazthocz-i Boldizsár, Zabo Ambrus, a nádor Zeech-i tisztje közbenjárásával egyezségre jutottak: beszüntetik az egymás elleni pert, érvénytelenné nyílvánítják az erre vonatkozó okleveleket, a pálosok eltekintenek a Zsigmond okozta jogsérelmektől, Zsigmond viszont Szűz Mária iránti tiszteltből a pálosok azon Sadan-i birtokrészén felül, amely Zyn-i Jób fiaié: Györgyé, Tamásé, Gergelyé és Jóbé volt, s most fassiójuk alapján a pálosokat illeti, Zyny Jób fivére, Ferenc Sadan-i részét is átengedi a rá vonatkozó oklevelekkel együtt a pálosoknak, akik így Sadan birtok felét birtokolhatják. Abban az esetben ha örököseivel együtt meghalna, a pálosokra száll, Sadan birtok másik fele is, amelynek Zsigmond most birtokában van. - Hártyán, fekete-fehér-rózsaszín pecsétzsinórral. - MOL, (AP Terebes f.3 n.2) - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Bándi Zsuzsanna): BLÉ 5 (1985) 681. PERÉNYI IMRE NÁDOR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 22950
Date: 1517-07-19
Abstract(D.a.Marie Magdalene). Kornys Benedek Drywaste-i püspök és leleszi prépost előtt Ztrythe-i Zsigmond tanúsítja, hogy a Therebes-i Szűz Mária kolostor vikáriusa a maga és a kolostor összes szerzetesei nevében kifizette az 50 forintot amelyért a néhai Zeen-i Ferenc Sadan-i részét (Zemplén m.) Zsigmond zálogban tartotta, s ezért Zsigmond nyugtatja a pálosokat a birtokrész visszaadása felől. -Papíron, a hátoldalon rányomott pecsét nyomával. - MOL, (AP Terebes f.3 n.3) - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Bándi Zsuzsanna): BLÉ 5 (1985) 682. LELESZI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 22964
Date: 1517-09-01
AbstractLAJOS 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 22925
Date: 1517-09-01
AbstractLAJOS 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34704
Date: 1517-09-27
AbstractVARASD MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34455
Date: 1517-09-27
Abstract(Lepogl., fasc. 2. nr. 37.) ”Nos Johannes de Myrkowcz iudex nobilium comitatus Warasdiensis, Petrus Wragowycz de Maryasowcz, Johannes de Zabok, Colomanus de eadem, Mathias Dwdycz de Orehowycza, alter Johannes Janko dictus de Myrkowcz et Franciscus de eadem” bizonyítják, hogy ő előttük, amikor ”Strossar Engelhart” Krapina-i várnagy és a Lepaglawa-i pálos-kolostor vicariusa, János kérésére megjelentek a varasdmegyei Zareberye faluban, Strossar kijelentette, hogy ura, György brandenburgi őrgróf és varasdi főispán megbízásából vissza akarja adni a pálosoknak azokat a réteket s földeket, amelyeket vagy az ő, vagy pedig ”nobilium Mathie, Georgii, Johannis et Nicolai Skarycza aut Dwdycz” jobbágyai elfoglaltak. Majd ” adiunctis sibi et coadiuratis senioribus et pocioribus viris, colonis et iobagionibus ipsius domini marchionis nobiliumque supradictorum in pertinenciis dicti castri Crapina ac possessione Zowyak commorancium de beneplacito et annuencia prefati fratris Johannis vicarii eligendo de medio aliorum virorum ad id specialiter consimiliter advocatorum” megnevezte György őrgrófnak több, Crapina vár területén lakó jobbágyát, továbbá több, névszerint felsorolt Benkowcz-i, Trakosthan vár területén lakó, Kamenycza-i, Lepaglawa-i, Gregoryewcz-i, Kwzmyncz-i jobbágyot, kik is szolgabíró kezébe letéve az eküt, vallották, hogy a Homechecz és Lowna hegyek között - hol a ”maior” és ”minor Prezeczna” folyik a Lokawecz völgyben - a rétek és erdő ”incipiendo a fluvio Zochwr et continuando ubi pervenitur ad prata seu fenilia iobagionum dicti domini marchionis in pertinenciis dicti castri Crapina et in possessione Zowyak commorancium”, azonkívül bizonyos szántóföldek Zareberye falu területén a pálosok birtokai. Erre a várnagy a nevezett földeket azonnal visszaadta a pálosoknak. Papíron, nyílt alakban, aljára nyomva egy barna és egy zöld töredezett kis pecsét. ”Warasdini.” - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 3 (1925) 179-180 VARASD MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 22980
Date: 1517-10-28
AbstractFEHÉRVÁRI KONVENT (KER)

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 22979
Date: 1517-10-28
Abstract(Simonis et Jude ap.). Az egri káptalan előtt KysBodon-i Wythez Lénárd özvegye, Katalin, Bezzeeg-i Borsos Benedek lánya, a Bács megyében levő KysBodon birtok azon részét, amelyet férje halálakor végrendeletileg a Sarlós Boldogasszony tiszteletére épült Laad-i pálos kolostorra hagyott Szűz Mária iránti tiszteletből örökös misemondásra és alamizsnául, de az mégis - Lénárd megszakadása folytán - II. Lajos királytól adományként Breznychka-i János szerezte meg, s tőle váltotta ki Katalin a Perényi Imre nádor oklevelében foglaltak szerint 300 forintért, a birtokrészen levő hitbér és jegyajándék jussával együtt a nevezett Laad-i kolostornak adományozza. - Hártyán, zöld-lila-fekete zsinóron ép függőpecséttel. - MOL, (AP Lád f.17 n.2) - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Bándi Zsuzsanna): BLÉ 5 (1985) 667. EGRI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 5776
Date: 1517-10-29
AbstractSÁGI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
< previousCharters1516 - 1517next >