useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
Collection: DiDip Summer School Brno June 2025
Charter1493 VII 08
Date: 1493 Juli 8
AbstractKaiser Friedrich (III.) gebietet allen Leuten und Holden, die zum Amt Straßhof (Strasshofen) gehören, daß sie Abt und Konvent des Neuklosters, denen er dieses Amt gegeben hat, gehorsam und gewärtig seien, wie sie es vorher ihm getan hätten.Emperor Friedrich (III.) commands all people and vassals belonging to the office of Straßhof (Strasshofen) that they are to be obedient and subject to the abbot and convent of Neukloster, to whom he has given this office, just as they had previously been to him.

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter1493 VII 24
Date: 24. Juli 1493
AbstractKaiser Friedrich III. gibt dem Kloster Gaming statt der bisher bezogenen jährlichen Gülte von 100 Pfund Pfenning aus dem Amt zu Gmunden, den Ungeld im Markt Scheibbs und von den 2 Tavernen zu Oberndorf und in Gösing.Emperor Friedrich III. grants the monastery of Gaming, instead of the previously received annual payment of 100 pounds of pfennigs from the office at Gmunden, the excise in the market of Scheibbs and from the two taverns at Oberndorf and in Gösing.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter1493 XII 07
Date: 7. Dezember 1493
Abstract Abt [Mathias I.] von Göttweig ist bei den Exequien für Kaiser Friedrich III. in Wien anwesend.Abbot [Mathias I.] of Göttweig is present at the exequies for Emperor Friedrich III in Vienna.

Images0
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter1493 XII 30
Date: 30. Dezember 1493
Abstract König Maximilian [I.] bestätigt Abt [Mathias I.] und dem Convente zu Gotweih das ihnen von Kaiser Friedrich [III.] verliehene Privileg der Brückengeldbefreiung an der Brücke zu Stain für ihre Holden und ihr Gut unter der Bedingung, dass sie im Falle der Beschädigung derselben ihre Holden und Unterthanen zur Reparatur derselben beistellen.Siegler: König Maximilian [I.].Datum: Geben zu Wienn an montag nach dem heiligen cristag (1494); unnserer reiche des Romischen im achten und des Hungrischen im vierden jaren. King Maximilian [I.] confirms to Abbot [Mathias I.] and the convent at Gotweih the privilege granted to them by Emperor Frederick [III.] of exemption from bridge toll at the bridge at Stain for their subjects and their property, on the condition that, in the event of damage to the bridge, they provide their subjects and dependents for its repair. Sealed by: King Maximilian [I.]. Date: Given at Vienna on the Monday after Holy Christmas (1494); in the eighth year of our Roman reign and the fourth of the Hungarian.

Images3
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter1494 V 16
Date: 16. Mai 1494
AbstractKönig Maximilian I. bestätigt der Propstei Ardagger nach dem Erhalte eines ihm vorgelegten Privilegiums seines Vaters Kaiser Friedrichs, alle ihre Rechte und Freiheiten, insbesondere das Recht eines Wochenmarktes.King Maximilian I confirms to the Provostry of Ardagger, after receiving a privilege presented to him from his father Emperor Friedrich, all its rights and liberties, especially the right to hold a weekly market.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter1494 VI 30
Date: 30. Juli 1494
Abstract König Maximilian [I.] befiehlt Abt [Mathias I.] zu Gotweig, am Montag nach Assumptio Mariä (August 18) zur Feier des Jahrtages seines verstorbenen Vaters, des römischen Kaisers, nach Wien zu kommen, den Habit, wie es sich geziemt, mitzunehmen, um den Jahrtag abhalten zu helfen.Datum: Geben an mitichen vor sannd Stephannstag inventionis (1494), unnser reiche des Romischen im newendten und des Hungrischen im fuenfften jaren. King Maximilian [I.] orders Abbot [Mathias I.] of Göttweig to come to Vienna on the Monday after the Assumption of Mary (August 18) to celebrate the anniversary of his deceased father, the Roman Emperor, to bring the habit as appropriate, and to assist in holding the anniversary. Date: Given on the Wednesday before the feast of the Finding of St. Stephen (1494), in the ninth year of our reign as Roman King and the fifth year as King of Hungary.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter35
Date: 1494 November 22
AbstractKönig Maximilian [I.] quittiert dem Richter und dem Rat der Stadt Zwettl die Begleichung aller ihrer Schulden aus dem neunjährigen Bestand der landesfürstlichen Ämter von Zwettl und von dem ihnen zu Verteidigungszwecken gewährten Darlehen seines Vaters (Kaiser Friedrich III.) und des Erzbischofs Johann von Salzburg in der Gesamthöhe von 3.798 lb 39 d, nachdem sie dem König von seinen in der Abrechnung aufgelaufenen Schulden in der Höhe von 1.539 lb 4 ß 21 d den Betrag von 939 lb 4 ß 21 nachgelassen haben. Die restlichen 600 lb sollen sie in Jahresraten von je 100 lb aus den genannten landesfürstlichen Ämtern beziehen. Aussteller: König Maximilian I. King Maximilian [I.] acknowledges receipt from the judge and council of the city of Zwettl for the settlement of all their debts arising from the nine-year lease of the princely offices of Zwettl and from the loan granted to them for defense purposes by his father (Emperor Friedrich III.) and Archbishop Johann of Salzburg, in the total amount of 3,798 lb 39 d, after they have remitted to the King the sum of 939 lb 4 ß 21 d from his debts accrued in the accounting in the amount of 1,539 lb 4 ß 21 d. The remaining 600 lb are to be drawn by them in annual installments of 100 lb each from the aforementioned princely offices. Issuer: King Maximilian I.

Images2
Full textyes
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter1492 VIII 22
Date: 1492 August 22
AbstractKaiser Friedrich III. gewährt dem Stift St. Andrä, daß es diejenigen, die nichtbebaute Güter nicht binnen 6 Wochen nach einer entsprechenden Verkündigung in den Kirchen und Dörfern in Bewirtschaftung bringen und ihren Zins an das Stift zahlen, abzustiften.Emperor Friedrich III. grants the Stift St. Andrä the right to remove from the register those who do not bring uncultivated estates under cultivation and pay their rent to the Stift within six weeks after a corresponding proclamation in the churches and villages.

Images3
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter1496 - 1500
Date: [1496 - 1500]
AbstractBericht über die Bemühungen des Bisthumes Passau, die Exemtion des Stiftes Göttweig aufzuheben.Report on the efforts of the Diocese of Passau to revoke the exemption of the Abbey of Göttweig.

Images0
Full textyes
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter1497
Date: 1497
AbstractAbt Matthias von Göttweig vidimiert auf Bitte des Propstes Oswald Rueger von St. Andrä das Privileg Kaiser Friedrichs III. von 1492 August 22 für das Stift St. Andrä.$$Siegler: der Aussteller.Abbot Matthias of Göttweig certifies, at the request of Provost Oswald Rueger of St. Andrä, the privilege of Emperor Friedrich III dated August 22, 1492, for the Abbey of St. Andrä. $$Sealer: the issuer.

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter1497 VI 05
Date: 1497 Juni 5
Abstract Niclas von Puerchaw zu Radann bestätigt, daß er auf Begehren Kaiser Friedrichs (III.) seinen in Ödenburg gelegenen Weingarten, den er um seiner Verdienste willen von König Matthias von Ungarn erhalten hatte, dem Abt und Konvent des Neuklosters überlassen hat. Der Weingarten hatte früher Jörg Fuchs gehört und war durch Wolffhart Fuchs mit hanndlungen Peter Wolfs zu Ödenburg verkauft worden, wie es der Brief von König Mathias ausweist. Er hat diesen Weingarten auf das Begehren des Kaisers hin dem Kloster überlassen, um für seine Sache gnädige Förderung zu erlangen. Sollte aber das Kloster den Weingarten nicht mehr selbst bebauen können, soll er nicht weiterverkauft, sondern ihm oder seinen Erben wieder überlassen werden.Niclas von Puerchaw zu Radann confirms that, at the request of Emperor Friedrich (III.), he has transferred his vineyard located in Ödenburg, which he had received from King Matthias of Hungary in recognition of his merits, to the abbot and convent of Neukloster. The vineyard had previously belonged to Jörg Fuchs and had been sold through Wolffhart Fuchs with the involvement of Peter Wolf of Ödenburg, as evidenced by the letter from King Matthias. He has transferred this vineyard to the monastery at the request of the Emperor in order to obtain favorable support for his cause. However, should the monastery no longer be able to cultivate the vineyard itself, it is not to be sold further, but is to be returned to him or his heirs.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter1498 VII 11
Date: 11. Juli 1498
Abstract Papst Alexander VI. bestätigt dem Stifte Göttweig das demselben bereits von Nicolaus V. verliehene Executionsprivileg.Pope Alexander VI confirms to the monastery of Göttweig the right of execution already granted to it by Nicolaus V.

Images0
Full textyes
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
CharterA 502 U 106
Date: 4. September 1504
AbstractDer Richter des Domdekans und des Domkapitels von Speyer vidimiert verschiedene, dem Kloster Maulbronn von römischen Kaisern und Königen erteilte Privilegien. Im einzelnen sind die Urkunden von folgenden Ausstellern beglaubigt: 1. Kaiser Friedrich I. (1156 Januar 8), vgl. WUB II., Nr. 353 (Original im Stiftsarchiv St. Paul im Lanvanttal, St. Blasien U 311) 2. König Wilhelm (1255 Februar 16), vgl. WUB V., Nr. 1326 (Original HStA Stuttgart H 51 U 83) 3. König Wilhelm (1255 Februar 2), vgl. WUB V., Nr. 1325 (Original im Stiftsarchiv St. Paul im Lavanttal, St. Blasien U 312) 3. König Richard von Cornwall (1257 Juni 16), vgl. WUB V., Nr. 1447 (Original HStA Stuttgart H 51 U 85) 4. König Rudolf I. von Habsburg (1273 Dezember 15), vgl. WUB VII., Nr. 2374 (Original im Stiftsarchiv St. Paul im Lanvanttal, St. Blasien U 313) 5. König Adolf von Nassau (1297 September 1), vgl. WUB XI., Nr. 5042 (Original HStA Stuttgart H 51 U 152) 6. König Heinrich VII. (1309 Juli 11) (Original HStA Stuttgart H 51 U 207) 7. König Karl IV. (1349 März 29), vgl. Regesta Imperii VIII Nr. 897 (Original im Stiftsarchiv St. Paul im Lavanttal, St. Blasien U 315) 8. Kaiser Karl IV. (1376 Oktober 25), vgl. Regesta Imperii VIII Nr. 5716 (Original im Stiftsarchiv St. Paul im Lavanttal, St. Blasien U 316) 9. König Wenzel (1381 August 28), (Original im Stiftsarchiv St. Paul im Lavanttal, St. Blasien U 319) 10. König Ruprecht I. (1401 August 4), Regesten der Pfalzgrafen Bd. 2 Nr. 1324 (Original im Stiftsarchiv St. Paul im Lavanttal, St. Blasien Signatur ?) 11. Kaiser Karl IV. (1372 Juni 1), vgl. Regesta Imperii VIII Nr. 5054 12. König Ruprecht I. (1401 August 3), vgl. Regesten der Pfalzgrafen Bd. 2 Nr. 1270 (Original HStA Stuttgart H 51 U 1035) 13. König Sigmund (1418 Januar 27), vgl. Regesta Imperii XI Nr. 2852 (Original im Stiftsarchiv St. Paul im Lavanttal, St. Blasien U 320) 14. König Sigmund (1415 März 25), vgl. Regesta Imperii XI Nr. 1521 (Original im Stiftsarchiv St. Paul im Lavanttal, St. Blasien U 321) 15. Kaiser Sigmund (1434 Juli 31), vgl. Regesta Imperii XI Nr. 10646 (Original HStA Stuttgart H 51 U 1357) 16. König Friedrich III. (1444 April 26), fehlt Regesta Imperii (Original im Stiftsarchiv St. Paul im Lavanttal, St. Blasien U 332, siehe auch HStA Stuttgart A 502 U 99) 17. König Maximilian I. (1494 Juni 14), vgl. Regesta Imperii XIV Nr. 787The judge of the cathedral dean and the cathedral chapter of Speyer certifies various privileges granted to the monastery of Maulbronn by Roman emperors and kings. Specifically, the documents are authenticated from the following issuers: 1. Emperor Friedrich I (8 January 1156), cf. WUB II, no. 353 (original in the Stiftsarchiv St. Paul im Lavanttal, St. Blasien U 311); 2. King Wilhelm (16 February 1255), cf. WUB V, no. 1326 (original HStA Stuttgart H 51 U 83); 3. King Wilhelm (2 February 1255), cf. WUB V, no. 1325 (original in the Stiftsarchiv St. Paul im Lavanttal, St. Blasien U 312); 4. King Richard of Cornwall (16 June 1257), cf. WUB V, no. 1447 (original HStA Stuttgart H 51 U 85); 5. King Rudolf I of Habsburg (15 December 1273), cf. WUB VII, no. 2374 (original in the Stiftsarchiv St. Paul im Lavanttal, St. Blasien U 313); 6. King Adolf of Nassau (1 September 1297), cf. WUB XI, no. 5042 (original HStA Stuttgart H 51 U 152); 7. King Heinrich VII (11 July 1309) (original HStA Stuttgart H 51 U 207); 8. King Karl IV (29 March 1349), cf. Regesta Imperii VIII no. 897 (original in the Stiftsarchiv St. Paul im Lavanttal, St. Blasien U 315); 9. Emperor Karl IV (25 October 1376), cf. Regesta Imperii VIII no. 5716 (original in the Stiftsarchiv St. Paul im Lavanttal, St. Blasien U 316); 10. King Wenzel (28 August 1381) (original in the Stiftsarchiv St. Paul im Lavanttal, St. Blasien U 319); 11. King Ruprecht I (4 August 1401), Regesten der Pfalzgrafen vol. 2 no. 1324 (original in the Stiftsarchiv St. Paul im Lavanttal, St. Blasien signature ?); 12. Emperor Karl IV (1 June 1372), cf. Regesta Imperii VIII no. 5054; 13. King Ruprecht I (3 August 1401), cf. Regesten der Pfalzgrafen vol. 2 no. 1270 (original HStA Stuttgart H 51 U 1035); 14. King Sigmund (27 January 1418), cf. Regesta Imperii XI no. 2852 (original in the Stiftsarchiv St. Paul im Lavanttal, St. Blasien U 320); 15. King Sigmund (25 March 1415), cf. Regesta Imperii XI no. 1521 (original in the Stiftsarchiv St. Paul im Lavanttal, St. Blasien U 321); 16. Emperor Sigmund (31 July 1434), cf. Regesta Imperii XI no. 10646 (original HStA Stuttgart H 51 U 1357); 17. King Friedrich III (26 April 1444), missing from Regesta Imperii (original in the Stiftsarchiv St. Paul im Lavanttal, St. Blasien U 332, see also HStA Stuttgart A 502 U 99); 18. King Maximilian I (14 June 1494), cf. Regesta Imperii XIV no. 787.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter1517 X 22
Date: 1517 Oktober 22
AbstractKaiser Maximilian (I.) erklärt: Sein Vater, Kaiser Friedrich III., hatte in seiner Stadt Neustadt ein Kloster zur hl. Dreifaltigkeit, Sanct Bernhards Ordens, gestiftet, wo seine Gemahlin, unsere liebe fraw mueter, eine geborene Kunigin von Portigal leibhafftigklichn begraben ligt. Obwohl der Stifter seine Gründung mit Renten und Gülten versehen hat, wurde ihm doch berichtet, daß die Brüder an vischwaid etwas mangel leiden. Damit nun diese den Satzungen ihrer Regel wie der Stiftung seines Vaters entsprechen können, stiftet er zum Gedenken an seine Frau Blanngka Maria von Mailand und für das Seelenheil aller seiner Vorfahren und Nachkommen dem Abt Michel und dem Convent des Neuklosters jährlich von seinem vitzhamb ambt in Österreich aus den Teichen, die er diesseits der Donau besitzt, für 52 fl Rh Fische oder ebensoviel Geld. Der Kaiser befiehlt dem gegenwärtigen Vitztum in Österreich unter der Enns, Laurenz Saurer, dies durchzuführen, und zwar so, daß man ihnen wöchentlich für 1 fl Fische oder soviel Geld reichen soll.Emperor Maximilian (I) declares: His father, Emperor Friedrich III, had founded a monastery of the Holy Trinity, of the Order of Saint Bernard, in his city of Neustadt, where his wife, our dear lady mother, a born Queen of Portugal, is bodily buried. Although the founder endowed his foundation with rents and dues, he was nevertheless informed that the brothers suffer some shortage of fish. In order that they may comply with the statutes of their rule as well as the foundation of his father, he donates, in memory of his wife Blanngka Maria of Milan and for the salvation of the souls of all his ancestors and descendants, to Abbot Michel and the convent of the Neukloster, annually from his office of the Vitzhamb in Austria, from the ponds he owns on this side of the Danube, fish worth 52 florins Rhine or the equivalent amount of money. The Emperor orders the present Vitzthum in Austria below the Enns, Laurenz Saurer, to carry this out, namely, that they are to be provided weekly with fish worth 1 florin or the equivalent amount of money.

Images5
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter1523 I 22
Date: 1523 Januar 22
AbstractFerdinand, Erzherzog zu Österreich etc. bestätigt auf Bitten des Abtes und Konvents des Neuklosters alle Stiftungen, Begnadungen und Freiheiten, die diese von seinen Vorfahren, den römischen Kaisern Friedrich (III.)1 und Maximilian (I.)2 erhalten haben.Ferdinand, Archduke of Austria etc., confirms at the request of the abbot and convent of Neukloster all endowments, grants, and liberties which they have received from his ancestors, the Roman Emperors Friedrich (III) and Maximilian (I).

Images4
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter15241023
Date:
Abstract Erzherzog Ferdinand bestätigt über Bitte des Paul von Oberstain, Rat des Kaiser Karl V., Doktor und Dompropst des Domstifts zu Wien, alle durch die (in Transsumpten mitgeteilten) Briefe Friedrich III. (IV.) ddo. Wien, 5. Januar 1482, Frankfurt am Main, 1. August 1442, Wien, 30. September 1458, Maximilian I. 12. März 1500 und Braunecken, 1. Dezember 1501, endlich des Königs Ladislaus, Wien 8. Jänner 1456 der Dompropstei erteilten Rechte und Freiheiten. Archduke Ferdinand confirms, at the request of Paul von Oberstain, councillor of Emperor Charles V, doctor and provost of the cathedral chapter in Vienna, all rights and privileges granted to the provostry of the cathedral by the (in transcripts communicated) letters of Frederick III (IV) dated Vienna, 5 January 1482, Frankfurt am Main, 1 August 1442, Vienna, 30 September 1458, Maximilian I, 12 March 1500 and Brauneck, 1 December 1501, and finally King Ladislaus, Vienna, 8 January 1456.

Images9
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter1525 V 29
Date: 1525 Mai 29
AbstractAbt Matthias von Göttweig vidimiert eine Urkunde Herzog Friedrichs V. von 1440.Abbot Matthias of Göttweig certifies a charter of Duke Friedrich V from 1440.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter90
Date: 1540
Abstract

Images1
Full textyes
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter1642 V 28
Date: 1642 Mai 28
AbstractAbschrift der Bestätigung des Privilegs Albrechts II. durch Kaiser Friedrich III. von 1459 August 24.Transcript of the confirmation of the privilege of Albrecht II by Emperor Friedrich III, dated August 24, 1459.

Images0
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter1668 XII 05
Date: 1668 Dezember 5
Abstract Balthaßar, Abt zu Rein, Pater immediatus des Neuklosters, Vicarius generalis des Cistercienserordens für Kärnten und Krain, gibt bekannt, daß Abt Matthäus und der Konvent des Neuklosters ihm schriftlich vorgetragen haben, daß sie die im Herzogtum Krain gelegene, von Kaiser Friedrich (III.) gestiftete und von Papst Pius (II.) Ihrem Kloster inkorporierte Pfarre Manspurg an Abt Maximilian und den Konvent zu Sittich um eine Summe Gelds verkauft haben. Diese Pfarre sei weit entlegen und a fundatione schir mehr schädlich als nuzbahr gewesen. Sie baten ihn als ihren Pater immediatus um seine Zustimmung. Da nun diese Pfarre Manspurg tatsächlich für das Kloster in Neustadt zu sehr entlegen und auch nicht sehr einträglich ist, für das Kloster Sittich dagegen günstig gelegen und nützlich ist, gibt er seine Zustimmung und bestätigt den am 13. September laufenden Jahres errichteten Kaufvertrag.Balthaßar, Abbot of Rein, immediate superior (Pater immediatus) of Neukloster, Vicar General of the Cistercian Order for Carinthia and Carniola, announces that Abbot Matthäus and the convent of Neukloster have informed him in writing that they have sold the parish of Manspurg, located in the Duchy of Carniola, which was founded by Emperor Friedrich (III) and incorporated into their monastery by Pope Pius (II), to Abbot Maximilian and the convent of Sittich for a sum of money. This parish is far away and, from its foundation, has been more harmful than beneficial. They requested his consent as their immediate superior. Since this parish of Manspurg is indeed too distant and not very profitable for the monastery in Neustadt, but conveniently located and useful for the monastery of Sittich, he gives his consent and confirms the purchase agreement concluded on September 13 of the current year.

Images0
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
< previousCharters1493 - 1668