useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
Charter: Ferencz Kubínyi: Magyar Tortenelmi Emlekek, 1867 (Google data) 58
Signature: 58

The transcription and metadata of this charter are scanned by a OCR tool and thus may have low quality.

Zoom image:
Add bookmark
Edit charter (old editor)
99999999
A veszprémi kdptcdan dtirja Jdczint hand prépost 1263-iM igtató levelét. 1268. A szalai ¡convent tudósüja IV. Bela kirdlyt, miszerint Ittes, Denes szalai fb'ispdn tiszttartója, megidezte Ponit grófot es fidt, az o
Source Regest: 
Monumenta Hungariae Historica - Magyar Tortenelmi Emlekek, Nr. 58, S. 107
 

ed.

Current repository
Monumenta Hungariae Historica - Magyar Tortenelmi Emlekek, Nr. 58, S. 107

    Graphics: 
    x

    Capitulum Wesprimiensis ecclesie, omnibus, presentes litteras inspecturis, salutem sempiternam, in omnium saluatore . Ad uniuersorum noticiam tenore presencium volumus perue- nire . quod Stephanus filius Iacobi de vrs ad nostram accedens presenciam, priuilegiales litteras, pie recordacionis Iacintti, quondam prepositi Hantensis, nobis exhibuit, petens, ut eas- dem, in puplicam (igy) formam nostri priuilegy transcribí et

    60

    redigi, facere dignaremur, quarum quidem litterarum tenor ta lis est : (1. az 55. számot) Nos uero cum peticionem et instan- ciam predicti Stephani in eiusdem priuilegy transcripcione, dignam esse admitti dictante iuris ordine aduertissemus, priui- legium sepedictum in formam nostri priuilegy transcriptum, seu redactum de uerbo ad uerbum ut premissum est, eciam si- gilli nostri munimine fecimus communiri . Datum per m anus magistri Bogezlay lectoris ecclesie nostre, anno dominice in- carnacionis Millesimo . Ducentesimo . Sexagesimo Octauo . Reucrendo in christo patre, et domino nostro Paulo Episcopo . magistro fauo preposito . Paulo Cantore . Iohanne custode existente.

    Hártya, jeles alak, börszallagon függö peeséte a 9-ik sz. a. köz- löttol megegyezik. Eredetie a nemzeti muzeum kézirat-gyüjteményében. — Eddig kiadatlan.

    75.

    A szalai ¡convent tudósüja IV. Bela kirdlyt, miszerint Ittes, Denes szalai fb'ispdn tiszttartója, megidezte Ponit grófot es fidt, az o

    szlne elé. 1268.

    Excellentissimo domino suo. B(ela) dei gracia illustri Regi Hungarie . frater Bn. humilis minister Monastery beatj adri- ani de Zala . et Conuentus loci eiusdem . inclinacionem et oraciones in domino debitas ac deuotas . Receptis litteris uestre magnitudinis, Dyonisio comiti Zaladiensi, nostrum dedimus testimonium fidedignum . coram quo, Elyas filius Zentus offici- alis comitis Dyonisíí, citauit Ponit et filium eius Iacobum, con tra filios Ebed, ad presenciam uestre dominacionis, quindenas sancti Iacobi pro termino assignando . Datum tercia feria proxima post festum beate Marie Magdalene.

    61

    Hártya, zárt alak, a felnyomott pecsét lehúllt. Külczíme : Domino Begi, contra Ponit et filium eius lacobum, ad quínetenos Sancti lacobi. Eredetie a nemzeti muzeum kézirat-gyüjteményében. — Eddig kiadatlan.

     
    x
    There are no annotations available for this image!
    The annotation you selected is not linked to a markup element!
    Related to:
    Content:
    Additional Description:
    A click on the button »Show annotation« displays all annotations on the selected charter image. Afterwards you are able to click on single annotations to display their metadata. A click on »Open Image Editor« opens the paleographical editor of the Image Tool.