useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
Charter: Urkundenbuch zum österreichisch evangelischen Kirchenrecht, ed. Kuzmány, 1855 (Google data)  XIII.
Signature:  XIII.

The transcription and metadata of this charter are scanned by a OCR tool and thus may have low quality.

Zoom image:
Add bookmark
Edit charter (old editor)
99999999
Der von Kaiser Rudolf II. den Protestanten in Böhmen 1609, am 9. Juli ertheilte Majestätsbrief.
Source Regest: Urkundenbuch zum österreichisch evangelischen Kirchenrecht, Nr. XIII. , S. 25
 

ed.
Current repository
Urkundenbuch zum österreichisch evangelischen Kirchenrecht, Nr. XIII. , S. 25

    Graphics: 
    x

    My Rudolff druhy, Bozi milosti VolenyRimsky cisafpo vsecky casy rozmnozitel Kise , a Uhersky, Cesky, Dalmatsky, Charvatsk^- atd. Arcikntöe Rakausky, Markrabö Mo- ravsky, Lucemburske a Slezske kni- 2e, a Luzicke Markrabö etc. K vöö- ne pamgti znämo cmime timto li- stem vsem: jakoz jsau toho vsickni tfi Stavov6 KnUovstvi naseho Ces- keho telo a krev Päna J. Krista pod oboji pfijimajici, Vörni naSf Mili na snömu, kteryz leta Pänö tisiciho sestisteho osmeho jiz pomi- nuleho v pondeü po nedeli Fxaudi na hradö prazskem dr2än, a tehoz leta v pätek po pamätce S. Jana Kftitele zavfm byl, pH Näs, jako2to Kräli ceskem toho se vsi ponize- nosti a poddanosti snaznö vyhledä- vali, aby pfi te obecni Konfessi ces- ke, kterau2 nekteff Augspurskau jmenuji na Snemö obecnem leta tisiciho pötisteho sedmdesatelio pä-

    Wir Rudolf der Andere von Gottes Gnaden Erwählter Römischer Kaiser, zu allen Zeiten Mehrer des Reichs, in Ungarn, Böhmen, Dal- matien, Kroatien etc. König etc. Erzherzog zu Oesterreich, Markgraf in Mähren, Herzog zu Lützenburg, Schlesien und Markgraf zu Lausitz, zum ewigen Gedächtniss kraft dieses Briefes thun kund und fügen jeder- männiglich zu wissen; Nachdem alle drei Stände Unsers Königreichs Böh men, welche den Leib und das Blut unsers Herrn Jesu Christi unter beiderlei Gestalt empfangen, Unsere lieben Getreuen, auf dem im ver flossenen Jahre des Herrn 1608 Mondtags nach Exaudi auf dem Pra ger Schlosse gehaltenen, und in demselben Jahre Freitags nach dem Gedächtnisse des h. Johannis des Täufers geschlossenen Landtage, bei Uns, als Könige von Böheim, in geziemender Unterthänigkeit erge-

    24 Majestätsbrief Kaiser Rudolf II. vom 9. Juli 1609.

    teho sepsan6, a Jeho Milosti Cisafi Maximilianovi slavne a svate pa- möti panu otci nasemu nejmilejsi- mn podan6 (kteräz tak jakz jsme toho jistau sprävu vziti, i take z psanl vlastni rukau Jeho Cis. mi losti päna otce naseho nejmilejsiho psanych vyrozumöti räcili, ano i nö- ktere hodne pamöti pfi dskäch zem- skych toho se vynaSly, i hned teh- däz od Jeho Milosti povolena byla), i pfi tom mezi sebau v pfedmluvö tez konfessi obsazenem porovnam, ano take pfi jinych svych v temz snemu zejmena dolozenych a näbo- zenstvi jich se dotykajicich zädo- stech zustaveni byli, a tez näbo- zenstvi sve kfesfanske pod oboji volnö a swobodnö bez pfekazky kazd6ho clovöka provozovati mohli. To vse aby od nas jim Stavum do- statecnö potvrzeno bylo, jakz ty2 artikul a zädost jich do doöteneho snömu, a ty2 snöm ve dsky zemske do kvaternu snömtiv obecnych ze- leneho, leta tisiciho sestisteho os- meho v pondgli po nedeli Exaudi pod literau K. 8. slovo od slova vlozeny a vepsany to v sobö sife obsahuje a zavirä.

    My pak nemoha na onen cas pro jine velike potfeby, pro kter62 teh- däz ten snem rozepsän byl, kterez zädneho odkladu trpöti nemohly, toho potvrditi, odkladu do budau- ciho snömu ke ctvrtku pfed sv. Martinem tehdäz nejprv6 pfistün terminovaneho k dalsimu t6ch vsech veci zäviräni jsme milostivö zädati

    benst angesuchet, es möchte ihnen die allgemeine böhmische Confes- sion von Einigen auch die Augs burgische genannt, welche auf dem allgemeinen Landtage im J. 1575 verfasset, und Sein. Maj. dem Kai ser Maximilian glorreich und ehr würdigen Andenkens, Unsern gelieb testen Herrn Vater überreichet, (wel che auch, wie Wir aus sichern dar über eingezogenen Nachrichten, so wie aus dem von Seiner kaiserl. Maj. Unserm geliebtesten Herrn Vater eigenhändig geschriebenem Briefe zu ersehen geruhet, ja selbst aus einigen bei der Landtafel vor gefundenen glaubwürdigen Urkun den erhellet, von Sein. Maj. sofort bewilliget worden) und die in der Vorrede der nämlichen Confession enthaltenen unter einander getroffe nen Vergleiche, wie auch die übri gen auf demselben Landtage von ihnen ausdrücklich beigefügten Re- ligionsgesuche bestätiget, „und die freie Ausübung ihrer christlichen Religion unter beiderlei Gestalt ruhig und ungehindert verstattet, und sol ches von' Uns, ihnen den Ständen genugsam bekräftiget werden, wie dieser ganze Religionspunkt und ihr Begehren bei dem gedachten Landtage verabhandelt, und durch das, was über diesen Landtag bei der Landtafel in den grünen Qua- tern der allgem. Landtage auf das J. 1608 den Mondtag nach Exaudi unter dem Buchstaben K. 8. von Wort zu Wort sich eingetragen befindet, ausführlich bezeugt wird.

    Weil Wir aber zu jener Zeit, wegen anderweitiger sehr wichtigen, keinen Aufschub erleidenden Ge schäften, um derentwillen der dama lige Landtag ausgeschrieben worden, die Bestätigung nicht ertheilen kön? nen; als haben wir zur weitern Entscheidung bemeldeter Angele genheit einen Aufschub bis zu dem

    Majestätsbrief Kaiser Rudolf II. vom 9. Juli 1609. 25

    a mezi tlm, dokud2by koliv se to tak na snömu obecnym nevykonalo, je stavy podoboji, aby sve näbo- zenstvi volnö provozovati mohli a do vyflzeni a na .miste postavenl tehoz artikule k zädnym artikulüm, cozby tak v propozici od Näs sta- vum pfednäseno bylo, pfistupovati, je uvazovati ani o nie jednati po- vinni nebyli, opatfiti räcili, jak2 ta2 milostivä 2ädost a opatfenl Nase plnöji svödöi. Podle kterehozto pfe- desleho züstäni sn&novnlho kdy2 snöm k tomu dni, toti2 ke ctvrtku pfed sv. Martinem polozenif, z jis- tych pfiem od näs odlozen, a po- tom jiny snöm ke dni auternlmu po sv. Pavlu na viru kfesfauskau obraceni mandatem naSim rozepsän, a na hrad prazsk^- polozen byl, a dotcenl Stavove podoboji podavse näm znovu doteene Konfessl a sne- senl sve spolecn6, nepfestävali toho pfi Näs, jakozto kräli a Pänu svem netoliko skrze sv6 snazn6 poddane a ponizen6 prosby, ale i skrze zna- menite a vzäctn6 pflmluvy vyhle- dävati, abyehom k Eädosti tych2 Stavuv podoboji vernych a mitych poddanyych Nasich milostivö povo- liti räcili.

    Majice my to vse s nejvyssimi aufedniky, saudei zemskymi a rad- dami nasimi krälovstvl Ceskeho v Nasem clsaf skem a krälovsk6m bed- livem uväzeni, nepominuli sme na

    darauf folgenden, auf den nächst kommenden Donnerstag vor S. Mar tini festgesetzten Landtag, gnädigst begehret, inmittelst aber, wofern dieses auf dem allgem. Landtage in der gebetenen Maasse nicht zu Ende gebracht würde, ihnen den Ständen unter beiderlei zugesichert, dass sie ihre Religion nach ihrem Belieben auszuüben befugt, und bis zur Vollziehung des berührten einst weilen , an seinen Ort gestellten Punktes, keiner weitern Verfügung, was auch immer für Propositionen von Uus den Ständen vorgelegt werden möchten, beizutreten, auch über nichts zu verabhandeln ver bunden sein sollten, wie denn sol ches Unser gnädigstes Begehren und dieser Unser Versorg mit mehrerem bezeuget. Da nun der, dem vorherigen landtäglichen Ver bleibens zu folge, auf den Don nerstag vor S. Martini verlegte Landtag aus gewissen Ursachen von Uns aufgeschoben und ein anderer auf den Dinstag nach S. Pauli Bekehrung zum christl. Glauben, Kraft Unsers Mandates auf das' Prager Schloss ausgeschrieben wor den, auch die benannten Stände unter beiderlei, so Uns aufs Neue die angeführte Confess. und den unter sich getroffenen Vergleich einge reicht, bei Uns, als ihrem Könige und Herrn, nicht nur durch eigenes anhaltendes unterthänigst demüthi- ges Flehen, sondern auch durch angesehene und hohe Fürsprache anzusuchen nicht nachgelassen haben, dass wir doch dem Begehren gedach ter Stände unter beiderlei Unsern Lieben Getreuen gnädig willfahren möchten.

    Als haben wir demnach dieses alles mit Uusern höchsten Beamten-, Landrichtern und Räthen des Königr. Böheim in Unsere kais. könig. wohl bedächtige Erwägung gezogen, und

    26 Majestätsbrief Kaiser Rudolf II. vom 9. Juli 1609.

    ponizenau a poddanau prosbu tychB panüv, Rytirüv, Prazan a jinych vyslanych z mest ze vsech tfi Sta- vuv Krälovstvi tohoto Naseho ces- keho podoboji telo a krev p. J. Krista pfijimajicich a k tez Konfessi se pri- znävajicich vörnyychpoddanych svych milych, vsem tfem Stavüm Krälovstvi tohoto, vernym poddanym Nasim, m§m öbecny ke dni pondelnimu po nedeli, jen2 slove Rogationum, jinak kfizovä leta tohoto 1609 mandaty svymi krälovskymi rozepsati, na hrad prazsky poloziti, a v tychz mandä- tich vübec vystych mezi jinymi toho zjevnö doloziti, zepfi tomto snömu ten Artikul o nabozenstvi k zavreni, na mlstö a konci polozeni do pro- posici snemovni poloziti, a kterakby vsickni i jedenka2dy obzvläStnö, jak strana podjednau tak i podoboji, a ktefise k te2 Konfessi Näm pfedesle od nich podan6 pfiznävaji, näbo- 2enstvi' sve beze vsech pfekazek a autisküv ode vsech lidi bud' duchov- mch anebo svÖtskych vykonävati mohli, je v tom nälezite opatfiti chtiti racime, jakz ty2 mandätove NaSi, jich2jest datum na hradö prazskem v sobotu po nedeli Jubilate 1.1. 1609 v tom artikuli to v sobö obsahuji. K kteremu2to obecnemu tak odNäs rozepsan6mu snömu kdy2 jsau se vsickni tfi Stavove poslusnö a pod- danö najiti dali, a My podle NaSi milostive zämluvy v temi mandätu Nasem dolozene jsme v proposici Nasi snemovni pfednö ten artikul o nabozenstvi poloziti räcili; tu jsau casto dotöeni vsickni tfi Stavove sjednoceni podoboji zädost svau pf e- deSlau v spisuNam od nich podan6m obnovili, a za dostateche opatfeni, i jim toho dskami zemskymi potvr- zeni poddanö prosili. J chtice Myto- mu, aby v tomto Kralovstvi mezi vsemi tfimi Stavy, jakoz stranu pod jednau tak i Casto dotcenau Stranu podobji vsemi vernymi a milymi pod-

    auf die unterthänigste Bitte erwähn ter Herren, Ritter, der Prager und anderer Abgesandten der Städte aus allen drei Ständen dieses Unsers Königr. Böheim, welche den Leib und das Blut unsers Herrn Jesu Christi unter beiderlei Gestalt ge messen, und sich zu der bemeldeten Confess. bekennen, Unsern lieben getreuen Unterthanen allen dreien Ständen dieses Königreichs, Unsern Getreuen, einen allgem. Landtag auf den Mondtag nach dem Sonn tage Rogate, sonst Kreuzwoche genannt, dieses 1609ten Jahres durch Unsere Königl. Mandate aus zuschreiben, auf das Prager Schloss zu bescheiden, und in denselben allgemein ergangenen Befehlen unter andern dieses ausdrücklich beizu fügen nicht umhin gekonnt, dass Wir bei diesem Landtage den an seinen Ort gestellten Religionsar tikel zur Entscheidung in der Land tagsproposition vorlegen, auch dar über, welcher Gestalt sie sammt und sonders, die Partei unter einer sowohl, als auch die unter beiderlei, und die sich zu eben der Uns vor- hero eingereichten Confession be kennen, ihre Religion, ohne allen Hindernissen und Bedrückungen, es sei von geistlichen oder von weltlichen Personen, ausüben mö gen, Wir sie genugsam versehen geruhen wollten, wie solches Unsere auf dem Prager Schlosse den Sonn abend nach Jubilate dieses 1609ten Jahres datirten Mandate über be meldeten Artikel besagen. Demnach sich nun zu diesem von Uns aus geschriebenem allgem. Landtage alle drei Stände gehorsamst und unter- thänigst eingefunden, und Wir laut Unserer in bemeldetem Mandat bei gefügten gnädigsten Zusicherung diesen Artikel über die Religion in Unserer Landtagsproposition gleich zuerst anzugeben geruhet: so haben

    Majestätsbrief Kaiser Rudolf II. vom 9. Juli 1609. 27

    danymi nasimi nyni i na budauci casy vselijakä Iäska a svornost, po- koj a dobr6 srozumeni k vzdöläm a zachoväni obecnelio dobreho pokoje züstävati, krizdä strana näbozenstvi sve, v kterem2 se spaseni svelio dft- vefuje, volnö a svobodnö bez utisko- vänl a vsech pfekäzek jedni druhym provozovati mohla. A aby se (jako2 slusn6 jest) snemovnimu sneseni 1eta 1608 ucmenßmu i take tomu man- dätu Nasemu vübec vySlemu (v kte- rtkn2 sme dotöene sjednocen6 Stavy podoboji k te2 Konfessi se pfiznä- vajici, za ty, kterymi2 jsau vMycky byli, toti2 za sve vörne posluSne poddan6 pod milostivau ochranuNasi ke vsem fädüm, prävüm a svobo- däm tohoto krälovstvi nälezejid, na kter6& se povinnostNase krälovskä, präva a zrizeni zemskä vztahuji, vy- hläsiti rädili a nyni vyhlaSujeme), za dosti stalo, prohlfdajice jakoz k dot- cenym znamenitym pffmluväm tak i k mnohym a snaznym prosbäm tych2 Stavü podoboji, a k mnohym vörnym a platnym od nich Näm po vsecken cas Naseho sfastn6ho nad nimi kraloväni v skutku prokäzanym sluZbäm. Z tech ze vsech i jinych mnohych pfföin s dobrym rozmyslem Nasünjistfm vödomim moci krälovs- kau v Öechäch s raddau nejvyssich Aufedniküv, Saudcüv Zemskych a Rad Nasich takto sme ten artikul o näbozenstvi pH tomto nyni se na hradö prazskem drzicim obecnim snömö se vsemi tHmi Stavy tohoto krälovstvi ustanoviti, zavfiti a je Stavy podoboji tnnto Majestätem NaSfm opatfiti räcili a opatfujeme.

    alle schon oft erwähnte vereinigte drei Stände unter beiderlei ihr vori ges Uns von ihnen überreichtes Ansuchen erneuert, und um genug same Versicherung und Bestätigung bei der Landtafel unterthänigst ge beten. Da Wir den nun wollen, dass in diesem Königreiche unter allen drei Ständen , wie der Partei unter einer Gestalt, so auch der oft genannten unter beiderlei, zwi schen Unsern sämtlichen lieben und getreuen Unterthanen jetzt und auf künftige Zeiten alle Liebe und Ein tracht, Friede und gutes Vernehmen zur Auferbauung und Erhaltung des allgem. Besten und Friedens bestehe, jede Partei ihre Religion, bei wel cher sie ihre Seligkeit hofft, frei und ungehindert und ohne Bedräng- niss ausüben möge; und damit (wie billig) dem im J. 1608 gemachten Landtagsschluss, als auch Unserm allgem. ergangenen Mandate (in welchem Wir die zu der ofterwähn ten Confess. sich bekennenden ver einigten Stände unter beiderlei, dafür, was sie immer waren, nämlich für Unsere getreuen, gehorsamen Unterthanen unter Unserm gnädigen Schutz so an allen Ordnungen, Rechten und Freiheiten dieses Kö nigreichs, über welche sich Unsere königl. Pflicht, Recht und Landes ordnung erstrecket, Antheil haben, öffentlich anerkennen, und auch gegenwärtig dafür erklären) ein Genüge geschehe, und zwar in An sehung sowohl der obberührten be deutenden Fürsprachen, als auch der vielfältigen emsigen Bitten ihrer selbst der Stände unter beiderlei, und in Rücksicht und Betrachtung vieler treuen, wichtigen von ihnen Uns zu jederzeit während Unser glücklichen Regierung über sie, thä- tig erwiesenen Dienste. Als haben Wir aus allen diesen und vielen andern Ursachen nach eigener reifen

    28 Majestätsbrief Kaiser Rudolf II. vom 9. Juli 1609.

    Pfednö jakoz to prve zfizenim Zemskym A. 32 utvrzeno jest, co se viry dotyce pod jednau spüsabau a pod oböma, aby se neutiskovali, nez spolu byli za jednoho clovöka jako dobff pfätele, te2 strana strany aby nehanöla, toho se pfi tem2 zfizeni zemskem v tom artikali zauplna zu- stavuje, a tim sobö oboje strany na budauci casi zaväzani jsau a byti maji pod pokutami tymz zfizenim zemskym vymefenymi. A ponevad2 strana podjednau v tomto krälovstvi näbozenstvi sve volne a svobodng provozuje, a strana podoboji k t&Z Konfessi ceske se pfiznävajici ji v tom zädne prekäzky neb vymefeni necmi: aby tehdy v tom rovnost zachoväna byti mohla, protoS jim k tomu povolovati moe a prava dä- vati räcime, aby i casto dotceni sjednoceni Stavove podoboji, jak2 stavPansky, Rytirskytak i Prazane, Hornici a jina mösta s lidmi podda- nymi jich, a summau vsickni, ktefß se koli k dotöene Konfessi Ceske' nökdy slavne a sv. pamöti Maximi- lianovi, pänu otci Nasemu nejmile- jsimu pfi snemu leta 1575 a nyni z novu Nam podane (pH kter62 je milostivö züstavovati räcime) pfi- znali a pfiznävaji, zädneho nevymö- äujlce tolik6z näbozenstvi sv6Kfes- tanske podoboji podle t&S Konfessi a sveho mezi sebau ucmeneho po- I

    Erwägung mit Unserm ernstlichen Wissen und Willen, kraft Unser Königl. Gewalt in Böheim mit dem Rath der obersten Staatsbeamten, Landrichter und Räthen diesen Ar tikel, die Relig. betreffend, bei gegen wärtig auf dem Prager Schlosse während allgem. Landtage, mit allen dreien Ständen dieses Königreichs folgendermassen anordnen, beschlies- sen, und sie, die Stände unter bei derlei, mit diesem Unsern Maje stätsbriefe versehen wollen, und versehen sie damit ausdrücklich.

    Zuvörderst, so wie es vorhero schon durch eine Landesverordnung A. 32. bestätiget worden, was den Glauben unter einer und beiderlei Gestalt anbelangt, dass sie einander nicht bedrängen, vielmehr als gute Freunde für einen Mann beisamen halten, und eine Partei die andere nicht 'schmähen solle, solches wird bei derselben Landesverordnung in diesem Artikel durchgängig festge setzt, und es sollen beide Theile auf folgende Zeiten bei den durch dieselbe Landesordnung bestimmten Strafen einander verbindlich sein und bleiben. Und dieweil die unter einerlei in diesem Königreiche ihre Religion frei und ungehindert aus üben, die unter beiderlei zu der oft erwähnten böhm. Confess. sich bekennende Partei aber denselben darin keinen Eintrag thun noch Vorschriften setzen, sondern hierin eine völlige Gleichheit gehalten wer den soll. Derowegen verwilligen Wir, und geben ihnen Macht und Recht dazu, dass oft erwähnte vereinigte Stände unter beiderlei, der Herren stand, die vom Adel, so auch die Prager, Berg und andere Städte nebst ihren Leuten und Untertha- nen, überhaupt alle, sammt und sonders, so zur oftberührten böhm. Confess. welche weiland dem Kais. Maximilian glorreichen Andenkens

    Majestätsbrief Kaiser Rudolf II. vom 9. Juli 1609. 29

    rovnäni a sjednoceni volnö a svo- bodnö v&udy a na vselijakem miste provozovati a vykonävati, pri vife a näbo^enstvi svem te2 i pH knö2stvu a fädu cirkevnim, kteryz mezi nimi jest, anebo od nich nafizen bude pokejnö zanechani byti mohli, a to eü. do kr esfanskeho dokonaleho obec neho porovnäni o näbozenstvi v svate Risi a kompaktaty jiz prve na snö- mu.obecnim leta 1567 minulymi a z Privilegium zemskeho i jinde vy- puStönymi se spravovati povinni fryti nemaji -nejsau a nebudau.

    Daleji take tym2 stavum podo- boji tuto zvläStni milost cmiti a jim vsem tifem Stavüm podoboji, k te2 Konfessl se pfiznavajicim Konsistor Pra2skau dolejsi v moc a opatro- vani jejich zase dävati a k tomu mi- lostivö povolovati räöime, aby tiz sjednoceni Stavove podoboji tau2 Kosistof knözstvem svym podle te2 konfessl a sneseni sveko obnoviti, a tez knözstvo jak ceske tak nömecke podle ni fiditi däti, anebo fizene na sve kollatury bez vselijake pfe- kazky arcibiskupa prazskeho anebo kohozkoli jineho dosazovati, prijl- mati; nie menö i Akedemii pra2- skau od starodävna stranö pod oboji nälezejici, kterau2 jim Stavum se vsim jejim pfislusenstvim tolikeZ v moc jejich milostive' dävati räcime tak aby ji muzi hodnymi a uceny- mi dosazovati, dobre a chvalitebne

    Unsenn allergeliebtesten Herrn Vater auf dem Landtage v. J. 1575 und gegenwärtig Uns aufs Neue über reicht worden (wobei Wir sie aller- gnädigst schützen wollen) sich be kennet haben und bekennen, keinen ausgenommen, ihre christliche Reli gion unter beiderlei dem oftbesagten Glaubensbekenntnisse, und dem un ter ihnen selbst gemachten Ver gleiche und Vereine gemäss frei und nach Gefallen überall ausüben, bei ihrem Glauben und ihrer Relig., wie auch bei ihrer Geistlichkeit u. Kirchenordnung, welche bei ihnen Statt findet, oder von ihnen einge führt wird, ruhig mögen gelassen werden, u. 2. bis zur christlichen vollkommenen und allgem. Verglei- chung über die Religion im heil. Röm. Reiche, und also sollen sie weder jetzt noch künftig schuldig sein sich nach den schon vorhin auf den allgem. Landtage v. J. 1567 übergangenen, und in den Landes privilegien u. anderswo ausgelasse nen Compactaten zu richten.

    Ferner wollen Wir bemeldeten Ständen unter beiderlei die beson dere Gnade erweisen, und allen drei Ständen, so dieser Confess. unter beiderlei zugethan, das untere Pra ger Consistorium in ihre Gewalt und Verpflegung wieder übergeben, auch gnädigst bewilligen . dass dieselben vereinigten Stände unter beiderlei das gedachte Konsistorium mit ihrer Priesterschaft nach ihrem Glaubens bekenntnisse und Vereine erneuern, wie auch ihre Prediger, sowohl böhmische als teutsche demselben gemäss ordiniren lassen, oder bereits ordinirte auf ihre Kollaturen, ohne einige Verhinderung des Prager Erzbischofs oder wess sonst anneh men und einsetzen mögen. Nicht minder übergeben Wir die von Alters her der Partei unter beiderlei eigenthümlich gehörige Prager Uni

    30 Majestätsbrief Kaiser Rudolf II. vom 9. Juli 1609.

    fädy nafizovati, a nad tim obojim z prostfedku sveho jiste osoby za defensory nafiditi mohli. Mezi tim pak dokudzby se tohokoliv od nich nevykoualo, maji nie menö tri Sta- vove podoboji vsickni pHtom, eoz svrchu psano jest, aby näbozenstvi sve volnö a svobodnö v&udy provo- zovati mohli, zauplna zanechäni byti. A kolik koliv osob tiz sjedno- ceni Stavove podoboji z prostfedku sveho za defensory nad tau2 svau konsistorl a akademil prazskau z spolecneho sveho snesenl ze vsech tfi Stavüv v rovnem poctu nafidi, a je Nam, jakozto Kräli a Panu svemu zejmena poznamenan6 po- dadi, checme a name ty vsecky osoby, kterez nam tak poznamena- ne podäny budau, zadneho z nich nevypaustejic, a mimo tu povin- nost, kteräz jim od Stavüv svefena bude, jim zädnych jinych povin- nosti neb Instrukci nedavajic, ode dne podani nam tehoz pozname- näni, ve dvau nedelich poMd zbfh- lych k tomu potvrditi, a je za ta- kove defensory vyhläsiti. Paklibj-- chom pro jinä zanepräzdneni NaSe, neb jakekoliv jine pficiny v tom case svrchu oznämenem jich potvr diti nemohli a nepotvrdili, tehdy maji pfedec nad tim obojim za de fensory züstati, to vse fiditi a ko- nati moc mlti, jakoby od Näs kto- mn potvrzeni a vyhläseni byli. A umfelliby kdy kteiy z nich, tehdy na mlsto toho z svöta zeslcho tiz Stavovß podoboji pfi tehdäz nejprv pfistim snömu budau moci jinelio k tem 2ivym pozüstävajicim voliti a pfidati, coz se i na easy potom- nl vzdycky spüsobem svrchu psa- nym jakoz od Näs dödicüv nasich a budauclch Krälüv Ceskych, tak i od nich Stavüv a defensorüv fi diti a konati mri.

    versität mit allem Zubehör, der Gewalt bemeldeter Stände, damit sie dieselbe mit tüchtigen und ge lehrten Männern besetzen, gute, löbliche Einrichtungen treffen, und über beides zuverlässige Personen aus ihrer Mitte zu Beschützern an stellen mögen. Inzwischen aber, bis dieses alles ins Werk gesetzt werde, sollen nichts desto weniger die be sagten Stände unter beiderlei ' bei alle dem, was oben beschrieben, dass sie näml. ihre Relig. frei und ungehindert überall ausüben mögen vollkommen gelassen werden, und soviel die bemeldeten vereinigten Stände unter beiderlei Personen aus ihrer Mitte zu Defensoren über be- meldetes Consistorium und die Pra ger Universität, ihrem gemeinschaft lichen Vertrage gemäss, aus allen drei Ständen in gleicher Anzahl ernennen, und Uns als ihrem Könige und Herrn mit ihrer Namen Ver zeichnisse übergeben werden, wollen Wir alle diese, auf solche Weise Uns namhaft gemachten und über reichten Personen keinen hievon ausgelassen, von dem Tage der Einreichung des Verzeichnisses an binnen zwei Wochen bestätigen und sie für dergleichen Defensoren er klären, ohne ihnen ausser der Pflicht, welche von den Ständen denenselben vorgeschrieben werden soll, andere Pflichten oder Instruc tionen aufzulegen. Im Falle aber, dass Wir anderer Unserer Verhin derungen wegen oder aus was immer für andern Ursachen binnen dieser obangegebenen Frist sie nicht bestätigen könnten oder würden, so sollen sie dessen ungeachtet über beides Beschützer verbleiben und Vollmacht haben, alles zu leiten und zu verrichten, als wären sie schon von Uns dazu bestätigt und dafür anerkannt worden; falls auch einer von ihnen verstürbe, so kön-

    Majestätsbrief Kaiser Rudolf II. vom 9. Juli 1609. 31

    Jestlize take kdo z tcch sjedno- cenych vsech £H Stavüv tohoto Krälovstvi podoboji mimo ty kos- tely a chramy boärt v jich2 drzenf jsau, a kterez jim prve nälezeli (pfi nich pokojnö zustaveni a zane- chani byti maji), jestö bud v mös- tech, mestechäch, vesnicich aneb kdekoliv jinde chtgl nebo chtfili viceji chrämüv neb kostelüv k bo- zi sluzbe anebo take fikoly pro vy- ucoväni mlädeze vystavöti däti toko jakoz Stav Panskf, Rytirsky, tak Prazane, Hornici a jina mesta vsic- kni spoleche i jeden kazdy ob- zvlästnö volnö a svobodn?. kazdeho easu uciniti moci bude a budau, bez pfekiizky kazdeho cloveka v§e- likterake.

    A jakoz v nejednech möstech naSich krälovskych i Jeji Milosti Cisafove, jakozto krälove Ceske z obojiho näbozenstvi, toti2 pod jednau ajich podoboji pospolu by- dleji: protoz tomu obzvlästnö chtiti a o tom porauceti racime, aby pro zachoväni läsky a svornosti kazdä strana nabozenstvi sve volnö pro- vozovala, knözimi svymi se rfdila a spravovala, a jedna strana druhe v jejim näbozenstvi a fädich 2äd- neho vymörovam necinila, provozo- vani näbozenstvi, mrtvych tel v kostelich a na krchovich pochovä-

    nen an die Stelle des von der Welt Abgetretenen die bemeldeten Stände unter beiderlei bei dem sodann nächstfolgenden Landtage zu den, am Leben verbliebenen einen an dern wählen und adjungiren; wel ches auch in folgenden Zeiten immer auf die oben beschriebene Weise, wie von Uns, Unsern Erben und nachfolgenden Königen in Böheim, also auch von ihnen den Land ständen und Defensoren verwaltet und beobachtet werden soll.

    Ferner, wenn jemand von den sämmtlichen vereinigten Ständen dieses Königreichs unter beiderlei, ausser den Kirchen und Gottes häusern, welche sie jetzt besitzen, und ihnen schon vorhcro zuständig gewesen (bei welchen sie auch fried lich gelassen und beschützt werden sollen), in Städten, Flecken und Dörfern oder anderswo noch meh rere Gotteshäuser oder Kirchen zum Gottesdienst, oder auch Schulen zur Bildung der Jugend wollte oder wollten erbauen lassen; so sollen dieses sowohl der Herren- und Ritter stand, als auch die Prager, Berg- und andere Städte alle gemein schaftlich und jeder ins besondere ohne Hinderniss irgend eines Men schen auf alle beliebige Weise jeder zeit frei und offen thun können.

    Und so wie in vielen Unsern königl. auch ihrer Maj. der Kaiserin Städten, als Königin in Böhmen, beide Religionsparteien unter einer und unter beiderlei beisamen woh nen, als wollen und befehlen Wir absonderlich, dass zur Erhaltung der Liebe und Eintracht, jede Par tei ihre Religion frei und unein geschränkt ausübe, sich von ihrer eigenen Geistlichkeit leiten und di- rigiren lasse, und kein Theil dem andern in seiner Religion und dessen Gebräuchen vorschreibe, noch die Ausübung der Religion, Becrdigung

    32 Majestätsbrief Kaiser Rudolf II. vom 9. Juli 1609.

    vani a zvonöni nebränila. Take jiz po dneSni den zädny jak z vySSich Svobodnych Stavüv, tak ani mesta, möstec'ka i take sedlsky lid od vrch- nosti svych ani zädneho jin6ho du- chovniho ani svötskeho clovöka ne- maji, a nema od sveho näbozenstvi odtiskoväna k nabzoenstvi strany druhe moci, ani nizadnym vymyS- lenim zpüsobem prinucoväna byti. A ze to vse, coz svrchu psäno, od Nas pro zachoväm läsky a svor- nosti vern8 mineno a nafizeno jest, proto2 pfifikäme slovem sv^m krä- lovskym, 2e tiz vSickni sjednoceni tfi Stavove Krälovstvi Naseho Ces keko podoboji, k te2 Konfessi ces- ke se pfiznävajici nynöjSl i budauci potomci jich pfi tom pfi vSem, coz se svrchu pise, od Nas, dödicüv Nasich i budaucich Krälüv Ceskych zauplna v celosti bez preruseni züsta- venia chränöni majibyti. Nebo jetake v tom ve vsem pH tom pokoji v svate risi o näbozenstvi, jen2 Reli- gionsfryd slove ucmenem jakozto pfedni aud Svate Rise züstavujeme a zanechäväme, v £em2 se jim ne- mä od näs, dödicüv Nasich a bu daucich Krälüv Ceskych ani od 2ädneho jineho duchovniho ani svöt- skebo clovöka pfekä2ky zäcln6 cl- niti a na casy budauci a vöcn6. A proti tomu vys dotcenemu o näbo- lenstvi ucmönemu pokoji a jich Stavüv podoboji od Nas stalemu opatfeni, zädnä poruceni a nie ta- koveho, cozby jim vcem nejmensi pfekä2ku aneb zmeneni toho uci- niti mohlo od Nas, dödicüv Nasich a budaucich Krälüv ceskych ani od zädnelio jin6ho vychäzeti ani pfyimäno byti nemä. A byt pak i vyllo neb od koho koliv pfijato bylo, tedhy nema to moci zädnc mfti, ani v te vöci co buef prävnö aneb bez präva vice sauzeno aneb vyrknuto byti. Za kterauzto pf i clnu pfedeSlä vselijakä proti doteen6

    der Leichen in Kirchen und Kirch höfen oder das Geläute verwehre. Vom heutigen Tage an soll auch Niemand, weder aus den hoben freien Landesständen, noch auch Städten und Flecken, noch das Bauernvolk, weder von ihren Obrig keiten noch von irgend Jemand, geistlichen oder weltlichen Perso nen, von seiner Religion abgedrän- get und zur Religion des andern Theils, weder durch Gewalt noch - auf irgend eine hinterlistige Art gezwungen werden; und ist alles, was oben beschrieben stehet, von Uns um Aufrechthaltung der Liebe und Eintracht willen, redlich ge meinet und verordnet worden. Dero- halben versprechen und geloben Wir bei Unserm königl. Worte, dass alle diese zur bemeldeten böh mischen Confession sich bekennende vereinigten drei Stände Unsers Kö nigreichs Böheim, ihre gegenwär tigen und künftigen Nachkommen, bei dem allen, wass oben schriftlich geordnet worden, von Uns, Unsern Erben und zukünftigen Königen in Böheim allenthalben vollkommen und unverletzlich sollen gelassen und beschützet werden; inmassen Wir sie denn in den Religionsfrieden des heiligen Reichs, als das vor nehmste Mitglied desselben, gänz lich mit einschliessen und bestätigen, worin ihnen weder von Uns, Unsern Erben und künftigen Königen von Böheim, noch von jemand andern geistlichen oder weltlichen Standes auf künftige und ewige Zeiten irgend ein Eintrag geschehen soll. Es sollen auch wider den obbemeldeten er richteten Religionsfrieden, und wider die von Uns ihnen den Ständen unter beiderlei ertheilte feste Siche rung, keine Befehle und nichts der gleichen, was ihnen irgend worin die geringste Verhinderung oder einige Abänderung verursachen

    tätsbrief Kaiser Rudolf II. vom 9. Juli 1609. 33

    Strang Ipodoboji, a ktefiz se k te konfessl ceske pHznävaji odkudkoli vySlä poruceni a mandäty vyzdvi- hovati, mofiti, kaziti a v nie obra- covati räöime. Tak ze to vse i ny- nöjsi a pfedesl6 jich Stavuv pH nas potvrzeni, tehoz artikule vyhledä- väni, a cozkoliv mezitfm az posa- vad se zböhlo, nenl a byti nemä jim vsem tifem sjednocenym Stavüm tohoto Krälovstvi spolecnö i ob- zvlästnö k niSädnö auhonö a ujme jich dobr^ch povösti a jakekoliv obtiznosti. Coz jim take od näs i budaucich krälüv Ceskych niclmZ zlym spomfnano a zjinacoväno byti nemä nyni, na casybudauci a vöcn6.

    Prikazujiee vsem Nejvyssim Au- fedniküm, Saudcüm Zemskym a Radäm svym, tez vsem Stavüm a obyvateltim tohoto Krälovstvi Vor nhm Milym nynejsfrn i budaucim, abySte je Päny, Rytlrstvo, Prazany, Horniky i vsecka mösta, vsecky ti'i Stavy tohoto Krälovstvi se vsemi lidmi poddanymi jich, a summau vseckau Stranu podoboji k tki. Kon fessl Cesk6 se priznavajid, pK tomto Nasem opatfeni aMajestätu ve vsech jeho Artikulich znönich a senten- cich züstavili a chränili, 2ädnyych jim v tom pfekazek necinice , ani

    Kujiuiny, Urkunde«*, z. Bsterr.-evang. Kirchenvecht.

    könnte, weder von Uns, Unsern Erben und nachfolgenden Königen von Böheim, noch von sonst jeman den an sie ergehen, auch von ihnen nicht angenommen werden. Wenn aber auch des etwas erfolgen, oder von wem immer angenommen wer den möchte, soll es keine Kraft haben, und in dieser Sache, sei es mit oder ohne Recht, kein richter liches Urtheil noch ein Ausspruch mehr giltig sein. Dahero Wir alle vorige wider die bemeldete Partei unter beiderlei, und die sich zur ofterwähnten böhmischen Confess. bekennen, woher ergangene Be fehle und Mandate ganz aufheben, für ungültig und nichtig erklären, dergestalt, dass dieses alles, was bei diesem Artikel die Stände von Uns gegenwärtig und vorhero be gehret, und Wir denselben bestä tiget haben, auch was inzwischen vorgegangen, ihren allen, den ver einigten drei Ständen dieses König reichs insgesammt oder einzeln nie zum Nachtheil und Abbruch ihres guten Rufs oder zu irgend einer Beschwerde gereichen, noch von Uns und folgenden Königen in Böheim in irgend eine ihnen nach theilige Erinnerung gebracht, auch nichts abgeändert werden soll, jetzt und auf künftige ewige Zeiten.

    Wir gebieten demnach allen hohen Staatsbeamten, Landrichtern und Unsern Räthen, wie auch allen Landesständen, dermaligen und zu künftigen Einwohnern dieses König reichs, Unsern Lieben Getreuen, dass ihr sie, die Herren, Ritter, Prager, Berg- und sämtl. Städte ja alle drei Stände dieses König reichs, mit allen ihren Unterthanen und überh. die zu der oft bemel deten böhm. Confess. sammt und sonders sich bekennende Partei unter beiderlei, bei diesem Unsern Versorg und Majestätsbrief, wie der-

    3

    34 Majestätsbrief Kaiser Rudolf ü. vom 9. Juli 1609.

    komu jinemu Öiniti nedopauStejice pod uvarovanim hnövu a nemilosti naSX A kdozby se ceho toho koliv bud! z duchovnlch neb svötskyych lidi k prerusenl tohoto Majestätu dopustil: mäme a povinni byti räöi- me s dödiei a budaucüni kräli ces- k^mi a s Stavy tohoto krälovstvi k takovemu kazdemu jakozto rusi- teli obecneho dobreho pokoje hle- d&ti, a Stavy pH tom chraniti a ob- hajovati tak a tim vsim spüsobem, jak2 Artikul o zfizeni zemskem a Obhajovänl zemö Hdu a prava vy- meruje:

    Na posledy pHkazoväti rä&ime, vötisim i menSim Aufedniküm desk zemskych Krälovstvi Naseho Ces- keho, aby pro budauci pamöt tento Majestat Näs na relacl snemovni, kterä2 pH tomto Snömö ode vsech tf i Stavüv tohoto krälovstvi ke dskäm zemskym ucinöna byti mä, ve dsky vloziti a vepsati a potom tento Ori ginal k jinym Svobodäm neb privi- legiim zemskem na Karlsteyn polo- ziti dali. Tomu na svödomf pecet nasi Cisafskau k tomuto listu a Ma- jestätu Nasemu pKvösiti jsme roz- käzati räcili. Dän na hradö nasem prazskem ve ctvrtek po Svatem Pro- kopu; leta Pänö tisiciho sestisteho deväteho, a krälovstvi nasich, Rim- skeho tHdcäteho c'tvrt6ho, Uherskeho tHdcäteho sedmeho, a Ceskeko tHd cäteho c'tvrtelio. Rudolf m. p. Ada mus de Sternberg, Supremus Burg- gravius pragensis m. p. Ad mandat. S. Caes. Mat. propr. Paulus Michna. m. p.

    selbe in allen seinen Artikeln und deren Inhalt lautet, vertretet und schützet, ihnen darin keine Hinder nisse macht, noch irgend jemandem zu machen gestattet, bei Vermei dung Unseres Zorns und Unserer Ungnade. Und sofern jemand, wer es auch sei, von geistl. oder weltl. Personen, sich unterstände, diesen Majestätsbrief zu übertreten, achten Wir uns schuldig, sammt Unsern Erben und künftigen böhmischen Königen, wie auch den Ständen dieses Königreichs, jeden solchen als einen Verletzer des gemeinen Bestens und Störer des Friedens anzusehen, und die Landesstände dagegen zu schützen und zu verthei- digen, wie solches die Landesord nung in dem Artikel von Be schützung des Landes der Ordnun gen und Rechte bestimmt und aus weist.

    Endlich befehlen Wir hohen und niedern Beamten, bei der Land tafel Uns. Königr. Böheim, dass sie zum künftigen Gedächtniss die sen Unsern Majestätsbrief bei der Landtags-Relation, welche bei dem jetzigen Landtage von allen drei Ständen dieses Königreichs zu den Landtafeln geschehen wird, in die Landtafeln eintragen und einschrei ben, und alsdann gegenwärtiges Original zu andern Freiheiten oder Landesprivilegien auf Karlstein le gen lassen. Dessen zu Urkund ha ben Wir diesem Majestätsbriefe Unser kaiserl. Insiegel anzuhängen befohlen. Gegeben auf Unserm Prager Schlosse, den Donnerstag nach S. Prokopii im J. 1609 Unserer Reiche des Römischen im 34sten, des Ungarischen im 37sten und des Böhmischen im 34sten. Rudolff. Adam v. Sternberg, supremus Burg- gravius pragensis m. p. Ad manda- tum Sacrae Caes. Majestatis pro prium Paulus Michea m. p.

    Vergleich der Theile sub una et sub utraque.

     
    x
    There are no annotations available for this image!
    The annotation you selected is not linked to a markup element!
    Related to:
    Content:
    Additional Description:
    A click on the button »Show annotation« displays all annotations on the selected charter image. Afterwards you are able to click on single annotations to display their metadata. A click on »Open Image Editor« opens the paleographical editor of the Image Tool.