Charter: MKA, Neo-regestrata acta (Q 311) 38799
Signature: 38799
Add bookmark
Edit charter (old editor)
1489-01-06
Az egri káptalan jelenti Mátyás királynak, hogy megkapta 1488 dec. 15-én kelt, teljes egészében közölt, vizsgálatot és idézést tartalmazó oklevelét, melynek értelmében Zeek-i Mártonnal, Hevesmegye egyik esküdt nemesével Chanad-i Márton mester kanonoktársát küldte ki, akik dec. 22-én Pazthoh-hoz szálltak ki és annak lakóit és szomszédait, akiket Tholyntha Máthé és felesége hívtak meg, eskü alatt hallgatták ki Pazthoh-i Miklós hatalmaskodásával kapcsolatban. A kihallgatottak névsora: 1/ Ladislaus Ersek de Pazthoh vallotta, hogy midőn Werebel György Szent Katalin napja körül Pazthoh városán keresztül Buda felé igyekezett, magához vette őt a kocsijára és együtt mentek Apca-ig, akkor Tholyntha Máthé kocsiján almát szállítva cum una scultella munere obtulisset Werebel Györgynek; akkor mondotta neki György, hogy Tholyntha Máthé már az ő jobbágya, mert a három telket 100 forintért neki és testvéreinek zálogosította el. Hallotta, amint azon az éjtszakán Pazthoh-i Miklós embereivel Tholyntha házára tört stb. Később találkozott Pazthoh helység káplánjával, aki Haznos várába igyekezett, hogy Tholynthát meggyóntassa, mert állapota a töblöczben válságosra fordult. - 2/ Michael de Pazthoh. - 3/ Johannes de Pazthoh, a hatalmaskodók testvére, a többi közt vallotta, hogy Thelyntha azon a címen igért testvérének egy hordó bort, mert Haznos várának három kapuja van és pro singulis singulos florenos de consuetudine regni captivi cum eliberarentur solvere debent. - 4/ Nicolaus de Muslas. - 5/ Michael de Musla, Hevesmegye egyik szolgabírája. - 6/ Georgius de Musla. - 7/ Nicolaus de Bodonhaza. - 8/ Stephanus de Nadasd, commetaneus oppidi Pozthoh. - 9/ Thomas de Bodonhaza, comprevincialis. - 10/ Emericus de Azzywpathak, comprovincialis. - 11/ Johannes Lazlo, in oppide Pazthoh residens, habundans rebus temporalibus; látta, hogy Tholyntha a tetőre menekült üldözői elől, majd midőn kardokkal és fütykösökkel körülvéve hurcolták és látta Tholyntha feleségének szétszaggatott ruháit is. A fogságban lévő érdekében maga is közbenjárt. - 12/ Valentinus Thymar, in eodem Pazthoh residens. - 13/ Egidius Zabo, judex in oppido Pazthoh. - 14/ Ladislaus Thamasy, juratus civis oppidi Pazthoh. - 15/ Paulus Zwbor juratus. - 16/ Franciscus Scheller, in oppido Pazthoh residens, habundans rebus temporalibus. - 17/ Mathias pellifex, in eodem oppido residens. - 18/ Benedictus Tholyntha, in oppide Pazthoh residens, a sértett rokona. - 19/ Blasius Sagy, juratus civis oppidi Pazthoh. - 20/ Matheus Chery, juratus civis oppidi Pazthoh. - 21/ Egidius Borsos, in possessione Thar residens, bone conditinis. - 22/ Brictius Lesthah, in eadem Thar commorans. - 23/ Gallus Farkas in eadem Thar commorans. A tanukihallgatások után, ahol a vallomások mind igazolták a hatalmaskodást, ugyanaz a felesküdt Hevesmegye-i nemes mint királyi ember Pazthoh-i Miklóst és Istvánt Pazthoh-on, Zwag-i Therpes Jánost és Mihályt Zwag-i birtokrészükön, Laposrew-i György várnagyot de quodam molendino suo in fluvio Haznos vocato decurrenti megidézte vizkereszt nyolcadára - jan. 13. - a királyi személyes jelenlét elé. Eredeti, papir. Záró pecsét nyomaival. EGRI KÁPTALAN Graphics: 
Kincstári levéltárból (E), MKA, Neo-regestrata acta (Q 311) 38799, in: Monasterium.net, URL <https://www.monasterium.net/mom/HU-MNL-DLKINL/MKANRAQ311/125405/charter>, accessed 2025-06-25+02:00
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectural property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data
The Charter already exists in the choosen Collection
Please wait copying Charter, dialog will close at success