Charter: MKA, Acta ecclesiastica ordinum et monialium (Q 332) 13279
Signature: 13279
Add bookmark
Edit charter (old editor)
1426-06-11
Bude. quadragesimo secundo die termini prenotati. Gara-i Miklós nádor a fehérvári káptalanhoz. Midőn ítéletlevele alapján a nádori ember a budai káptalan emberének a jelenlétében egyrészt a nyulszigeti apácák, mint felperesek részére, másrészt Barnabás fia: Mihály, Thorkos ”dictus” György, Kwldo-i Kwn Mihály, továbbá Kwn ”dictus” György, Balás fiai: János és Benedek, János fiai: Péter és Albert, Beke ”dictus” Sebestyén, János fia: Imre és annak Gergely nevű fia: Barson ”dictus” Sebestyén, Kwn ”dictus” Benedek és végül Miklós fia: Péter, Gywrow-i vagy Kwldo-i nemesek, mint alperesek részére, 1423. nov. 2-án kiszállt mindkét Kwldo határához, hogy azokat a szomszédok jelenlétében, a két fél bemutatása mellett, azon régi határok szerint járja meg, amelyek Miklós nádor oklevelében foglaltattak, és ezen új határjárás alapján állapítsa meg, vajjon Barnabás fia: Mihály, Thorkos György és Kwldo-i Kwn ”dictus” Mihály átlépve az igazi határokat, a maguk részére foglalták-e el az apácáknál sequesratio útján jutott területeket, vagy sem; majd ennek végeztével menjen el az apácák Thardas nevű birtokához és ott azokat az erdő, szántó, rét és szőlő részeket, amelyeket az apácák procurátorának a bejelentése szerint az elől nevezett Gywrow-i vagy Kwldo-i nemesek tőlük a maguk számára foglalták le, jelölje meg határjelekkel, foglalja vissza az apácák számára és csatolja Thardas nevű birtokukhoz; ha valaki ellentmondt, idézzék meg az apácákkal szemben vízkereszt nyolcadára a nádor elé, megmérve ugyanakkor és felértékelve az ellentmondás alá eső részt, és minderről küldjön a káptalan Szent Mihály nyolcadára jelentést. Több halasztás folytán az ügy tárgyalása vízkereszt nyolcadára maradt, amikor az apácák nevében Jako Péter procurator jelent meg, az alperesek nevében pedig a budai káptalan üv. levelével Kwldo-i Balás fia: János, és mikor bemutatták a káptalan oklevelét, Kwldo-i János bejelentette, hogy a határjeleket igazabban szeretné bemutatni, azért a nádor újra megkérte a káptalant emberének a kiküldésére, akinek a jelenlétében a nádori ember Szent György nyolcadának a 28. napján szálljon ki mindkét Kwldo birtokhoz, és a szomszédok meghívása mellett hajtsa végre a felek jelenlétében minden változtatás nélkül az ő előbbi ítéletét. Az erről szóló jelentés tárgyalására ismét csak a következő vízkereszt nyolcadán került a sor, amikor az alperesek megbízottjának: Balás fia: Jánosnak a jelenlétében az apácák procuratora jelentette ki, hogy ők a határokat igazabban tudják megmutatni. Így egy harmadik határjárás is szükségessé vált, ezért felkéri a fehérvári káptalant emberének a kiküldésére, akinek a jelenlétében Panyth-i Sebestyén mester, a nádor embere és jegyzője, jún. 23-án szálljon ki a két Kwldo birtokhoz és hajtsa végre minden változtatás nélkül az ő előbbi ítéletlevelét, amiről Szent Mihály nyolcadára - okt. 6. - kér jelentést. Átírta 1439. jún. 9. Hedrehuara-i Lőrinc nádor.– Regeszta forrása: OL regeszta GARAI MIKLÓS NÁDOR Graphics: 
Kincstári levéltárból (E), MKA, Acta ecclesiastica ordinum et monialium (Q 332) 13279, in: Monasterium.net, URL <https://www.monasterium.net/mom/HU-MNL-DLKINL/MKAAEOEMQ332/75907/charter>, accessed 2025-08-07+02:00
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectural property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data
The Charter already exists in the choosen Collection
Please wait copying Charter, dialog will close at success