Fond: Keglevich család (Q 101)
< previousCharters1476 - 9999
Search inHU-MNL-DLCSLP > KEGCSQ101 >>
Charter: 17885
Date: 1476-11-13
Abstract: (Briccii) A jászói konvent előtt Beczkhaza-i Orros Antal részét a Torna megyei Horwathy possessióban Beczkhaza-i Orros Jánosnak és az Orros család többi név szerint felsorolt tagjainak adományozza örök tulajdonul. - Hártya - Csonka f.p. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) JÁSZÓI KONVENT
Charter: 16148
Date: 1477-06-09
Abstract: A szepesi káptalan, miután Zapolya-i Imre szepesi örökös ispán, valamint Therezthene-i Pál és Bechkhaza-i Orros János az abaujmegyei Kewbly és a tornamegyei Horwathy birtokaikat a káptalan másik oklevele szerint kölcsönösen elcserélték, de a Horwathy birtokra vonatkozó adomány- és iktatólevél Pál és János kezében van, Imre ispán részére átírja Mátyás király 1468 nov. 8-án kelt, Horwathy birtok adományozásáról szóló oklevelét és jászai konvent 1468 dec. l-én kelt iktatólevelét. Eredeti, hártyán. Függőpecsétje hiányzik. SZEPESI KÁPTALAN
Charter: 38575
Date: 1477-12-13
Abstract: A tinnini káptalan átírja Corbavia grófjának, Károly horvát és dalmát bánnak 1407 aug. 8-án kelt, a Berdaryba való beiktatásról szóló oklevelét, amely eredetileg szláv betükkel volt írva és csak a káptalan fordította le latinra. Latinból németre fordított szöveg. KNINI KÁPTALAN
Charter: 16139
Date: 1486-11-07
Abstract: Mátysá király miután Szent Mihály nyolcada (okt.6.) 30. napján az Elephanth birtok feletti ker. Szent János pálos kolostor perjele és szerzetesei nevében Tamás fráter azok ügyvédvalló levelével megjelenve Budán a királyi személyes jelenlét előtt Gyenesfalwa-i László Hruso-i nemes várnagy ellenében előadta, hogy a remeték barsmegyei Welykapolya birtokára vonatkozó határlevelek ezen Lászlónál vannak és kérte azok kiadását, mire László azt felelte, hogy nála vannak a birtokra vonatkozó határlevelek, de azok eredetijét nem adhatja ki, mivel azokat még mielőtt ő Hruso-i várnagy lett volna, adták át neki bizonyos Bars megyei nemesek megőrzés végett, azok átírását azonaban hajlandó megengedni és bemutatta Pálóci Mátyus országbíró 1429. szept. 20-án kelt kétrendbeli oklevelét és mivel azok Welykapolya birtok határára vonatkoznak és így a remetéket megilleti, azokat átírja részükre. - Regeszta forrása: OL regeszta MÁTYÁS 1 KIRÁLY
Charter: 38575
Date: 1487-04-01
Abstract: Mátyás király tekintettel Porychky Keglevich Simonnak és két fiának: Jánosnak és Péternek hű szolgálataira Berdary, Bathichy és Konschicza birtokokat Knin megyében, amelyek békés birtokában voltak már elődeik is, most Bodo Gáspár királyi ajtónállómester és Korothna-i János nádori ítélőmester ítéletét megerősítve, akik nemrég mint királyi kiküldöttek működtek Dalmát-, Horvát- és Szlavónországban az ottani peres ügyek eldöntése céljából, minden királyi jogot, mely őt az említett birtokokban megillette a három birtokkal és azok összes tartozékaival nevezett Simonnak és két fiának: Jánosnak és Péternek adományozta új adomány címén, miután felesége: Beatrix is hozzájárult az adományozáshoz. - Latinból németre fordított szöveg. - Regeszta forrása: OL regeszta. MÁTYÁS 1 KIRÁLY
Charter: 38575
Date: 1487-04-01
Abstract: Mátyás király a tinnini káptalanhoz. Minthogy ő tekintettel Porychky-i Keglevich Simonnak és két fiának: Jánosnak és Péternek hűséges szolgálataira nekik adományozta a Knin-i megyében fekvő Berdary, Bahtichy és Konschicza nevű birtokokat, megerősítve Bodo Gáspár királyi ajtónállómester és Korothna-i János nádori ítélőmester, a Horvátországba küldött királyi bírák döntését, és mivel a család már előbb is e birtokok tulajdonában volt, új adomány címén adja nekik a bennük lévő királyi joggal együtt. Be akarja őket azokba vezettetni, azért meghagyja a káptalannak, küldje ki testimoniumát, akinek a jelenlétében egy a Knin-i megye választott bírái közül, mint királyi ember a szomszédok meghívása mellett vezesse be Keglevich Simont és két fiát a felsorolt három birtokba. - Latinból németre fordított szöveg. - Regeszta forrása: OL regeszta. MÁTYÁS 1 KIRÁLY
Charter: 38575
Date: 1487-05-09
Abstract: A tinnini káptalan jelenti Mátyás királynak, hogy megkapta 1487. ápr. 1-én kelt, teljes egészében közölt, statuálást elrendelő oklevelét, melynek értelmében Nethven-i Jeskovich Lászlóval, a Knin-i megye felesküdt nemesével, mint királyi emberrel kiküldte Radyvoychich Tamás mester olvasókanonokot, akik ápr. 24-én megjelentek Berdary, Bahtichy és Konschicza helyszínén és a szomszédok jelenlétében bevezették Keglyevich Simont és két fiát: Jánost és Pétert Berdary, Bahtichy és Konschicza birtokába minden ellenmondás nélkül. - A negjelent szomszédok: Marko et Gregorius Rudasicz, Marko filius Radko, Raducz de Radachich, Jacobus et Thomas Martinossevich de Bogothyn, Jacobus, Stefan et Gaspar Pathychy, Marko filius Radko de Brithan, Thomas Moksich, Radoy et Mathias Brigachich, Juryn et Stefan Petrychichy de Mogus et Ozthoya Myachich de Kobilicza. - Latinból németre fordított szöveg. - Regeszta forrása: OL regeszta. KNINI KÁPTALAN
Charter: 38575
Date: 1489-08-14
Abstract: Mátyás király jelenti, hogy Porychky-i Keglevich Simon és két fia: János és Péter nevében bemutattak előtte három teljes egészükben közölt oklevelet; az első Geurgi-i Bodo Gáspárnak és Korontha-i Jánosnak az oklevele 1486 okt. 28-ról, mely szerint fentnevezettek megerősítették Keglevich Simont és két fiát: Jánost és Pétert a Knin megyében fekvő Berdari, Bahtichy és Forschycza nevű birtokokban. A másik Mátyás királyé 1487 ápr. 1-ről a fenti birtokok megerősítéséről és a harmadik a knini káptalané 1487 máj. 9-ről a fenti birtokok statuálásáról. Kérték a három oklevél megerősítését és átírását. A király Keglyevich Simon és két fia János és Péter kérésére a három oklevelet azok minden tartalmával megerősíti és privilegialis formában átírja. - Gegeben durch die Hande de Hochwürd. in Christo Vater Herrn Johann Bischof von Varadein, unseres Hofes Cancellarius. - Relation des reverendiss. Herrn Schatzmeister /: Bischof:/ von Erla. - Regeszta forrása: OL regeszta. MÁTYÁS 1 KIRÁLY
Charter: 97809
Date: 1491-12-08
Abstract: A jászói konvent Dwrholcz Pál szepesi kapitány és fia Kristóf részére privilegiális formában átírja és kiadja Gara-i Miklós nádor 1412 szept.7-i keletű, Zenthleluk possessió tárgyában kelt békés egyezséget tartalmazó bizonyságlevelét, melyet Zenthlelek-i János mutatott be a konvent előtt. - Hártya - Függőpecsét zsinórja - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila). JÁSZÓI KONVENT
Charter: 97808
Date: 1491-12-08
Abstract: A jászói konvent privilegiális formában átírja és Dwrholcz Pál szepesi kapitány s fia: Kristóf részére kiadja a budai káptalan 1350 máj.9-i, a Gömör megyei, a Thurocz folyó mellett fekvő Zenthelek possessió ügyében kelt bevallást tartalmazó kiadványát, amelyet Zenthlelek-i János mutatott fel a konvent előtt. - Hártya - Függőpecsét zsinórja - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila). JÁSZÓI KONVENT
Charter: 21984
Date: 1510-01-09
Abstract: HEDVIG TESSENI HERCEGNŐSZAPOLYAI ISTVÁN ÖZV HEDVIG MAGÁNSZAPOLYAI JÁNOS MAGÁNSZAPOLYAI GYÖRGY MAGÁN
Charter: 16139
Date: 1510-07-04
Abstract: feria quinta inter octavas visitationis Marie. A nyitrai káptalan Tamás frater az Elephanth falu feletti ker. Szent János kolostor pálos remetéinek perjele kérésére saját és a remeték részére átírja Mátyás király 1486. nov. 7-én kelt, Pálóci Mátyus országbíró 1429. szept. 29-én kelt kétrendbeli oklevelét átíró határlevelét. (Teljes szöveg.) Átírja Ulászló király 1510. szept. 3.– Regeszta forrása: OL regeszta NYITRAI KÁPTALAN
Charter: 16139
Date: 1510-09-03
Abstract: in castro Nitriensi. feria tertia ante nativitatis virg. Ulászló király az Elephant birtok feletti ker. Szent János páloskolostor remetéi kérésére átírja és megerősíti a nyitrai káptalan 1510. júl. 4-én kelt oklevelét, mely magában foglalja Mátyás király 1486. nov. 7-i oklevelét, mely átírja Pálóci Mátyus országbírónak a Bars megyei Welykapolye birtokra vonatkozó 1429. szept. 29-én kelt kétrendbeli oklevelét. (Teljes szöveg.) Eredeti, hártyán, függőpecséttel, a szöveg alatt jobb felől: Relatio reverendissimi domini Michaelis episcopi Boznensis secretarii regie maiestatis.– Regeszta forrása: OL regeszta ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY
Charter: 16127
Date: 1515-06-13
Abstract: feria quarta inter octavas corporis Christi. A pozsonyi káptalan Bwchyan-i Bodoog Miklós fia Mihály, Mihály fia Mihály által az Osvát gyermekei: György, János és Ilona, Rethe-i Nagh Miklósné nevében is előadott kérésére átírja Garai Miklós nádornak Zsigmond király 1406. febr. 26-án kelt oklevelét is magában foglaló 1417. febr. 17-én kelt oklevelét. (Teljes szöveg.) Eredeti, hártyán, függőpecsét töredékével.– Regeszta forrása: OL regeszta POZSONYI KÁPTALAN
Charter: 38575
Date: 9999
Abstract: BODÓ GÁSPÁR AJTÓNÁLLÓMESTERBODÓ GÁSPÁR TOLNAI ISPÁNKOROTNAI JÁNOS SOMOGYI ISPÁNKOROTNAI JÁNOS HORVÁTORSZÁGI NÁDORI PROTONOTÁRIUSKOROTNAI JÁNOS SZLAVÓNIAI NÁDORI PROTONOTÁRIUSKOROTNAI JÁNOS DALMÁCIAI NÁDORI PROTONOTÁRIUSKIRÁLYI BÍRÁK
< previousCharters1476 - 9999
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectual property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data