Fond: Forgách család (Q 75)
Grouped by years:
Search inHU-MNL-DLCSLP > FORCSQ75 >>
Charter: 60093
Date: 1520-02-15
Abstract: Buda. IV. p. Valentini. L. a DL 60074 jelzet alatt, ahol a jelentés eredetiben őriztetik. - A garamszentbenedeki konvent 1520. március 20-i jelentéséből - Bátori István nádor 1524. december 21-i ítéletleveléből.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) BÁTORI ISTVÁN NÁDOR
Charter: 60072
Date: 1520-02-29
Abstract: Buda. IV. p. Mathie. Bátori István nádor Pakos-i Pálnak és feleségének: Justinának meghagyja inszinuációval, hogy e parancs kézbesítésétől számítot 32. napon a király előtt jelenjenek meg és feleljenek Berekszói Hagymási Miklós fiai: László és János meg Gimesi Forgách Péter fia, Ferenc panaszára, amely a nádor által a fenti kelettel a budai káptalanhoz intézett, kézbesítést elrendelő parancsában foglaltatik. Egyben elrendeli, hogy a kézbesítő parancsban felsorolt jobbágyaikat állítsák úriszékük elé. – A budai káptalan 1520. március 9-i jelentéséből. Hátlapján felj. a per további folyamára.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) BÁTORI ISTVÁN NÁDOR
Charter: 60072
Date: 1520-02-29
Abstract: Buda – IV. p. Mathie. Bátori István nádor a budai káptalannak.Közli Berekszói Hagymási Miklós fiai: László és János meg e nevezett Hagymási Miklós édesnővére: Katalin s férje: Gimesi Forgách Péter fia Ferenc panaszát, amely szerint az említett Hagymási Miklós nagybetegségében történt látogatásuk ürügye alatt Pakos-i Pál és felesége: Justina sok familiárisukkal és jobbágyaikkal a panaszosok Temes megyei Galad várából a szlavóniai Körös megyei Zlawyna várukra vonatkozó privilégiumaikat és Hagymási Miklós halála után maradt ingóságokat: ékköveket, ruhákat, házberendezési tárgyakat, állatokat stb. hat szekérre rakva a maguk részére hatalmaskodva elszállították; meghagyja egyben, hogy e mandátumához csatolt, szintén a fenti napon kelt, a hatalmaskodókhoz intézett inszinuációs parancsot perbeidézésrükre vonatkozóan kézbesíttesse ki. – A budai káptalan 1520. március 9-i jelentéséből.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) BÁTORI ISTVÁN NÁDOR
Charter: 60072
Date: 1520-03-09
Abstract: 8. d. f. VI. a. Reminiscere.A budai káptalan II. Lajos királynak. Bátori István nádor 1520. február 29-i parancsára e nádor által ugyanezen a napon kiadott, Pakos-i Pakos-i Pálnak és felségének: Justinának szóló mandátumot Bewche possessióban nekik kikézbesítette és a kézbesítő hites személy a nádor nevében élőszóval is figyelmeztette őket, hogy a parancsban foglalt idézésnek tegyenek eleget. Eredeti – teljes szöveg, papír, 2 darabban. Zárópecsét h. Hátlapján felj. a per további folyamára.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) BUDAI KÁPTALAN
Charter: 60073
Date: 1520-03-19
Abstract: Buda. 8. d. Gregorii. Az Aranya-i Pál mester bácsi kanonok s osztályostestvére Révai István felperesek és Haraszti Ferenc meg Lévai Cseh János fia, Zsigmond alperesek között folyó perben a felperesi ügyvéd bemutatta a bácsi káptalan 1519. november 4-i, II. Lajos királyhoz Ujlaki Lőrinc országbíró 1519. szeptember 16-i mandátumának végrehajtásáról szóló jelentését, ezt az országbíró átírja és az átírást az alperesek részére kiadja. Eredeti – teljes szöveg, papír, 3 darabban. Szöveg alatt piros viaszú, csonka rány. p. Szöveg alatt jobbról kanc. felj.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ÚJLAKI LŐRINC ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 60074
Date: 1520-03-20
Abstract: 5. d. f. VI. a. Letare. Bátori István nádor 1520. február 15-i parancsára az ő ugyancsak e napon kelt mandátumát a Bars megyei Baragyan possessióban Medveczky Jánosnak és Baragyan-i Miklósnak, meg feleségeinek kikézbesítették és a kézbesítő hites személy élőszóval is felhívta őket, hogy a parancsban foglaltaknak tegyenek eleget. Eredeti – csonka szöveg papír, két helyen kisebb hiány. Zárópecsét maradv. Hátlapján felj. a per további folyamára.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) GARAMSZENTBENEDEKI KONVENT
Charter: 60093
Date: 1520-03-20
Abstract: 5. d. f. VI. a. Letare. L. a DL 60074 jelzet alatt, ahol az eredeti őriztetik. - Bátori István nádor 1524. december 21-i ítéletleveléből. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) GARAMSZENTBENEDEKI KONVENT
Charter: 60075
Date: 1520-03-21
Abstract: 5. d. sabbai a. Letare. 1520. február 15-i parancsának végrehajtásaképpen Bars megyében tanúvallatást tartottak és miután a meghallgatott tanúk vallomásai szerint minden úgy történt meg, amint a nádor előtt előadták, illetve amint a mandátum tartalmazta, a hatalmaskodó KysBelad-iakat és társaikat Kysbelad possessióból Gimesi forgách Ferenc és Miklós ellenében a kézbesítéstől számított 32. napra inszinuációval a nádori prézencia elé megidézték, meghagyván egyben nekik, hogy a hatalmaskodásban résztvevő jobbágyaikat állítsák úriszékük elé. Eredeti – teljes szöveg, papír. Csonka zárópecsét. Hátlapján felj. a per további folyamára.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) GARAMSZENTBENEDEKI KONVENT
Charter: 60076
Date: 1520-05-12
Abstract: Buda. 12. d. oct. Georgii. A Gyewrgy-i Bodó Gáspár, illetve halála után fia: Ferenc felperes és Lévai László unokája Zsigmond alperes között folyó eprben a felperesi ügyvéd által bemutatott, a budai káptalan által 1503. július 15-én zálogosításról kiállított bizonyságlevelet átírja és az átírást az alperes részére kiadja. Eredeti – teljes szöveg, papír. Szöveg alatt piros viaszú, kissé csonka rány. p. Szöveg alatt kanc. felj.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ÚJLAKI LŐRINC ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 60077
Date: 1520-05-28
Abstract: Buda. 3. d. Sabbi a. Pentec. Az aradi káptalan felperes és Haraszti Ferenc, Kecskeméti Patócsi Imre s Pető János meg György alperesek között folyó birtokperben a felperesi ügyvéd bemutatta II. Ulászló király 1503. október 25-i és II. Lajos király 1519. november 2-i perhalasztó leveleit; ezeket az alperesi ügyvéd kérésére a király átírja és az átírást az alpereseknek kiadja. Eredeti – teljes szöveg, papír. Szöveg alatt piros viaszú, kissé csonka rány. p. Papírfelzet külön. Szöveg alatt jobbról kanc. felj.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LAJOS 2 KIRÁLY
Charter: 60078
Date: 1520-07-09
Abstract: II. a. Margarete. Lwdan-i Cheh Jane nyugtatja Gimesi Forgách Gergely fiát, Miklóst, mert az neki Magyarad s Thompa meg más birtokaira vonatkozó jogbiztosító okleveleit, melyek atyjától szállottak rá megőrzésre, hiánytalanul megőrizte s ugyancsak hiánytalanul neki visszaadta. Eredeti teljes szöveg, papír. Hátlapján rány. p. nyomai.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) GARAMSZENTBENEDEKI KONVENT
Charter: 60079
Date: 1520-07-24
Abstract: In vig. Jacobi. Lwdan-i másént Jabloncza-i Cheh János nyugtatja Gimesi Forgách Miklóst, miután ez a tőle kölcsönvett 200 magyar arany forintot neki visszafizette. Eredeti – teljes szöveg, papír. Hátlapján kissé csonka rány. p.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) NYITRAI KÁPTALAN
Charter: 60083
Date: 1522-05-26
Abstract: Budavár. II. Rogationum. Az ország prélátusai és bárói egymás között kötött, az ország kormányzására és aját jogaik biztosítására vonatkozó szerződése. Teljes szöveg, Bátori István nádor 1522. június 14-i átírásából.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ORSZÁGNAGYOK
Charter: 60081
Date: 1522-05-26
Abstract: Buda. II. p. Urbani. L. a DL 60080. jelzet alatt, ahol a kiadvány egy másik eredeti példánya őriztetik. Szöveg alatt jobbról kanc. felj. Eredeti, teljes szöveg, papír, szöveg alatt piros viaszú, cosnka rány. p., papírfelzet külön.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) BÁTORI ISTVÁN NÁDOR
Charter: 60080
Date: 1522-05-26
Abstract: Buda. II. p. Urbani. Lévai Zsigmond fia: Gábor és leányai: Margit és Krisztina – anyjuk Haraszti Ferenc leánya: Katalin – nevében eltiltották atyjukat attól, hogy a Bars megyei Léva várát és asnnak tartozékait mostani feleségének: Anna asszonynak bármi módon elidegenítse, ez Anna asszonyt a vár elfoglalásától és a birtokába vezetésétől, a garamszentbenedeki konventet és más hiteles helyeket pedig ilyen aktusról bizonyságlevél kiadásától. Eredeti, teljes szöveg, papír, szöveg alatt piros viaszú, kissé csonka rány. p. Szöveg alatt jobbról kanc. felj.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) BÁTORI ISTVÁN NÁDOR
Charter: 60083
Date: 1522-06-14
Abstract: Budavár. 20. d. f. II. Rogationum. Az ország prélátusai és bárói egymás között kötött, 1522. május 26-i keletű szerződését Bátori István nádor átírja és az átírást Bánfinak, Verőce megye követének kiadja. XVIII. sz. egysz. más., teljes szöveg, 8 lap.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) BÁTORI ISTVÁN NÁDOR
Charter: 60082
Date: 1522-07-04
Abstract: VI. p. Visit. Marie. Lévai Zsigmond fia: Gábor és leányai: Zsófia, Margit s Krisztina nevében tiltakoztak az ellen, hogy a Bodrog megyei Chomokla possessiónak, melynek felét néhai Haraszti Ferenc fogott bírák közvetítésére átadta Révai Ferencnek és a megosztásnál a két rész közötti határokat is megállapították, egy részét Haraszti Ferenc halála után Révai Ferenc jogtalanul elfoglalta és ma is birtokolja; egyben őt az elfoglalsától eltiltják. Eredeti, teljes szöveg, papír, hátlapján rány. p. maradv.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) GARAMSZENTBENEDEKI KONVENT
Charter: 60084
Date: 1523-08-08
Abstract: Buda. 15. d. Jacobi. Ujlaki Lőrinc országbíró a nyitrai káptalannak. Ítéletlevél és communis inkviziciót elrendelő parancs a budai káptalan felperes által a Nyitra megyei Nadasd possessiója egy részének elfoglalása miatt Gimesi Forgách Ferenc, Miklós és Zsigmond alperesek ellen indított perben. Kivonatos szöveg – A nyitrai káptalan 1523. október 29-i jelentéséből.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ÚJLAKI LŐRINC ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 60090
Date: 1523-08-08
Abstract: Buda – 15. d. Jacobi. L. a DL 60084 jelzet alatt, ahol a káptalan jelentése eredetiben őriztetik. Kivonatos szöveg – A nyitrai káptalan 1523. október 29-i jelentéséből – Sárkány Ambrus országbíró 1524. november 16-i átírásából.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ÚJLAKI LŐRINC ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 60084
Date: 1523-10-29
Abstract: 7. d. 25. d. Michaelis. Ujlaki Lőrinc országbíró 1523. augusztus 8-i parancsára Nyitra megyében megtartott attestáció alkalmával kihallgatott és név szerint felsorolt nemesi és paraszti tanúk a budai káptalan felperes által Gimesi Forgách Ferenc, Miklós és Zsigmond alperesek és a Nyitra megyei NaghBelycz possessióba állított officiálisuk ellen emelt vád ügyében, amely szerint ez utóbbiak a felperesek Nyitra megyei Nadasd possessiójának egy részéről a gabonát erőszakosan elvitették és a szóban forgó szántóföldeket el is foglalták, a bizonyságlevélben foglalt vallomásokat tették. Eredeti – teljes szöveg, papír. Zárópecsét maradv. A jobbágyi tanúk Trebesowecz, Nawoy, Hynoren, Kysztrecze, Sambokreth, Zwchan a Baranya és Nyitra megyei possessiókból valók és Baan oppidumból. Hátlapján felj. a per további folyamára.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) NYITRAI KÁPTALAN
Charter: 60090
Date: 1523-10-29
Abstract: 7. d. 25. d. Michaelis. L. a DL 60084 jelzet alatt, ahol az eredeti őriztetik. Teljes szöveg – Sárkány Ambrus országbíró 1524. november 16-i átírásából.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) NYITRAI KÁPTALAN
Charter: 60086
Date: 1524-04-21
Abstract: Buda. V. a. Georgii. II. Lajos király a kapornaki konventnek közli Szentmiklósi Barkóczy János és Nemesnepffalwa-i Dénes István panaszát, amely szerint Bezerédi Ferenc fegyveres embereivel az első panaszosnak a Zala megyei Zenthmyklos possessióban a Looka nevű helyen, összerakott, 25 kepét tartalmazó gabonaasztagját kicsépeltette és a gabonát a maga részére elszállíttatta, miáltal 100 arany kárt okozott, majd a második panaszost Poroznyakoffalwa-i Heegy István özvegye: Katalin asszony a Zala megyei Lowazy possessió utcáján séta közben rá küldött, itt lakó nem nemes familiárisaival és név szerint felsorolt jobbágyaival félholtra verette, meghagyja egyben, hogy e mandátumot a két hatalmaskodónak kézbesíttesse ki és a hites személy élő szóval is figyelmeztesse őket, hogy a panasz tárgyában a mandátum kézbesítésének 15. napján a panaszosok ellenében a királyi perszonális prézencia előtt jelenjenek meg és a hatalmaskodó jobbágyokat állítsák uriszék elé. a kapornaki konvent 1524. június 12-i jelentéséből.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LAJOS 2 KIRÁLY
Charter: 60085
Date: 1524-05-23
Abstract: Palota vára. II. p. Trinitatis. Ujlaki Lőrinc országbíró Galgóc vára várnagyának (Nyitra m.), Ladonyi Miklósnak és feleségének: Potenciána asszonynak Galgóc oppidumban általuk szabadon kiválasztandó házat vagy sessiót adományoz, valamint a Thatomperk nevű promontoriumon egy-egy szőllőt s ezeket felmenti mindenfajta taksa, census és szolgáltatás alól, amit miheztartás végett közöl officiálisaival. Az adományozás a nevezett várnagy utódaira is kiható joggal történik. Eredeti, hártya, kisebb hiánnyal, f. p. helye.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ÚJLAKI LŐRINC ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 60087
Date: 1524-05-23
Abstract: Palota vára. II. p. Trinitatis. Újlaki Lőrinc országbíró kiadványa. L. a DL 60085 jelzet alatt, ahol az eredeti őriztetik. II. Lajos király 1524. június 15-i átírásából.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ÚJLAKI LŐRINC ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 60086
Date: 1524-06-12
Abstract: 3. d. f. VI. a. Barnabe. A kapornaki konvent II. Lajos királynak 1524. április 21-i parancsára ezt a parancsot a hites személy kikézbesítette a Zala megyei Lowazy és Bezered possessiókban Heegy István özvegyének: Katalin asszonynak és Bezerédi Ferencnek, egyben élőszóval is figyelmeztette őket, hogy a parancsban foglalt perbeidézésnek tegyenek eleget. Eredeti, papír, csonka zárópecsét.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) KAPORNAKI KONVENT
Charter: 60099
Date: 1524-06-15
Abstract: Buda. Viti et Modesti. II. Lajos király a nyitrai káptalannak miután Ujlaki Lőrinc, Bosznia hercege, a Nyitra megyei Galgóc oppidumban egy kuriát és a Thathomperk nevű promontoriumon szőllőket Galgóc vára várnagyának: Laadon-i Miklósnak s feleségének Potenciána asszonynak adományozott, felmentve ezeket minden adózási kötelezettség alól és ehhez az adományhoz a király is hozzájárult, a nevezetteknek adományozván a kuriűban és a szőllőkben levő minden királyi jogot is, elrendeli a várnagy és felesége birtokbavezetését. a nyitrai káptalan 1525. február 26-i bizonyságleveléből.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LAJOS 2 KIRÁLY
Charter: 60087
Date: 1524-06-15
Abstract: Buda. Viti et Modesti. II. Lajos király Ladon-i Miklósnak, Galgóc vára várnagyának s feleségének: Potenciána asszonynak bemutatásában és részükre átírja Ujlaki Lőrinc országbíró 1524. május 23-i adománylevelét egy galgóci házról és galgóci szőllőkről, ezeknek minden adó és szolgáltatás alóli felszabadításáról, egyben a kiadványt minden pontjában megerősíti s a házban és szőllőkben levő esetleges királyi jogot is nevezetteknek adományozza. Eredeti, csonka szöveg, hártya, egyik hajtásnál 2-3 szónyi olvashatatlan rész, f. p. zsinórja.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LAJOS 2 KIRÁLY
Charter: 60088
Date: 1524-08-01
Abstract: Buda. 4. d. f. VI. p. Anne. II. Lajos király ítéletlevele a Zenthersebeth-i Péter és ennek fia: Demeter – anyja Zagorhyda-i, másként ThothSambok-i Tárnok Demeter leánya: Borbála – felperesek és a Nyulak-szigeti apácák, alperesek között a nevezett Tárnok Demeter fia Ferenc által a Komárom megyei Eghhazaszakalos possessióban birtokolt rész, e possessió fele miatt indult perben és egyben parancsa ítélete végrehajtására. Eredeti, csonka szöveg, papír, hajtásoknál több helyen kisebb-nagyobb hiányok, szöveg alatt piros viaszú, papírfelzetes ép rány. p. Szomszédok nevei, jobbágyok nevei. Tótzsámbok helység plébánosa, Bogya helység, mint szomszéd.– Regeszta forrása: OL regeszta LAJOS 2 KIRÁLY
Charter: 60089
Date: 1524-09-12
Abstract: Buda. II. p. Nat. Virg. Monyorosi, másként Rozgonyi István magvaszakadt birtokaiban, a Zemplén megyei Csicsva és Monyorós meg a Borsod megyei Cserép várakban, a Zemplén megyei Varannó oppidumban és vámjában, az Abaúj megyei Rozgony, Gyerke, Zepsi és Zina possessiókban, a Heves megyei Gyöngyös oppidumban és Poroszló possessióban, végül a Pest megyei Tura, Irsvaszeg, Hévízvölgye possessiókban levő minden királyi jogot e Rozgonyi István két leányának: Katalinnak – Bátori András szatmári comes feleségének – és szintén Katalin nevű hajadonnak adományozza, magszakadásuk esetére pedig a nevezett Bátori Andrásnak és testvéreinek, királyi új adomány címén. XIX. sz. egysz. másolat, papír, 2 lap.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LAJOS 2 KIRÁLY
Charter: 60104
Date: 1524-09-12
Abstract: Buda. II. p. Nat. Virg. Elrendeli a magvaszakadt Mogyorosi, másként Rozgonyi István két leányának, Katalinnak - Bátori András szatmári comes feleségének - és Katalin nevű hajadonnak királyi adomány címén történő bevezetését elhalt atyjuknak a Zemplén megyei Csicsva s Monyorós meg a Borsod megyei Cserép várakban, az Abaúj megyei Rozgony, Györke, Zepsi és Zina helységekben, valamint a név szerint felsorolt Heves és Pest megyei possessiókban (l. a DL 60089 jelzetet, ahol az adománylevél őriztetik) bírt teljes és részbirtokaiban levő királyi jog birtokába. a budai káptalan 1525. szeptember 23-i jelentéséből.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LAJOS 2 KIRÁLY
Charter: 60090
Date: 1524-11-16
Abstract: Buda. 6 d. Martini. A budai káptalan felperes és Gimesi Forgách Ferenc, Miklós és Zsigmond alperes között Sárkány Ambrus országbíró prézenciája előtt folyó hatalmaskodási perben a felperes bemutatta a nyitrai káptalan 1523. október 29-i keletű, tanúvallatásról kiadott jelentését, ezt az alperesi ügyvéd kérésére átírja és az átírást az alpereseknek kiadja. Eredeti, csonka szöveg, papír, három darabra szakadva, a szakadásnál rongyolt, hiányos, szöveg alatt papírfelzetes, piros viaszú rány. p. Szöveg alatt: Lecta.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) SÁRKÁNY AMBRUS ORSZÁGBÍRÓ
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectual property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data