Fond: Ányos család (Q 19)
< previousCharters1511 - 1518
Search inHU-MNL-DLCSLP > ANYCSQ19 >>
Charter: 72262
Date: 1511-06-03
Abstract: III. p. Ascens. Domini. A budai káptalan kiadványa. Faiszi Ányos Ferenc fia: Péter mindahhoz a birtokadományhoz és egyéb jogügylethez, melyet elhalt atyja tett leánya: Ágota férjének: Dobokai Sárközi Pál budai alvárnagynak, illetve azzal kötött, hozzájárulását adja, sógorát: Sárközi Pétert minden javaira osztályostestvérévé fogadja úgy, hogyha ő, Ányos Péter magtalanul halna el, akkor az atyja által a Veszprém megyei Faisz, Vámos, Hidegkút, Lepsény s Esztergár, a Fehér megyei Mecsir, Bajnka, Csór. Sz. György s Zerim Bakonya, a Zala megyei Fölső Őrs. Füred, Bér, Puszta Pakod, Bagyk, Bozoly, Vadkert, Orosztony, Udvarnak, Puszta Miser és Kiss Vásár Hely, a Vas megyei Kecsked s Sz. Márton, végül a Borsod megyei Kerestur és Kisfalud possessiókban bírt részek fele e Péterre és feleségére: Ágotára szálljon. XVIII. sz . egysz. más. – teljes szöveg, papír.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) BUDAI KÁPTALAN
Charter: 72263
Date: 1511-10-23
Abstract: Buda. 18. d. oct. Michaelis.Perényi Imre nádor kiadványa. Bátori István országbíró békés egyességről kiállított, 1492. november 25-i keletű bizonyságlevelét, melyet Fanch-i Imre felperes és Fayz-i Anyos Péter s felesége: Ágota asszony – Sárközi Pál felesége – alperesek között folyó perben a felperesi ügyvéd mutatott be, az alperesek ügyvédjének kérésére átírja és átírásban az alperesek részére kiadja. Eredeti – teljes szöveg, papír, hajtásoknál kissé rongált. Szöveg alatt piros viaszú rány. p. maradv. Szöveg alatt jobbról kanc. felj.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) PERÉNYI IMRE NÁDOR
Charter: 72264
Date: 1512-02-13
Abstract: VI. p. Scolastice. Miután Doboka-i Sarkewzy Pál és felesége: Ágota asszony – Fayz-i Anyos Ferenc leánya – valamint Ágota édestestvére: Péter a maguk és Sarkezy Pál név szerint felsorolt gyermekei nevében is törvényesnek ismerték el azt az ”acquisitiot”, amellyel a nevezett Anyos Ferenc részét a Veszprém megyei Lepsen és a Fehér megyei Zenthgergh possessiókban Zenthgergh-i Oldy Miklós a királyi kúriában folytatott perben megszerezte és a megszerzéshez hozzájárulásukat adták, Oldy Miklós és felesége: Orsolya ezért örök jogú birtokul átadták Sárközi Pálnak és társainak részeiket a Veszprém megyei Ezthergar possessióban, a kiadványban foglalt feltételek mellett. Eredeti – teljes szöveg, hártya. F. p. elveszett. Mecsér possessió, Fehér m.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) VESZPRÉMI KÁPTALAN
Charter: 72265
Date: 1512-02-20
Abstract: Buda. VI. p. Valentini. II.Ulászló király a veszprémi káptalannak. Doboka-i Sarkezy Pál, budai alvárnagy, fiai: Mihály és István, leánya: Erzsébet és felesége: Ágota nevében előterjesztett kérésére elrendeli ezek bevezetését Oldy Miklós és felesége, Orsolya asszony – Wyncze Tamás leánya – Veszprém megyei Eztergar possessióban levő részei birtokába, melyek őket teljes jogon megilletik. Teljes szöveg – A veszprémi kápt. 1512. április 5-i bizonyságleveléből.- Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY
Charter: 72265
Date: 1512-04-05
Abstract: 16. d. Benedicti. II. Ulászló király 1512. február 20-i parancsára Oldy Miklós és neje részeinek birtokába a Veszprém megyei Eztergar possessióban Doboka-i Sarkezy Pált, név szerint felsorolt gyerekeit és feleségét ellentmondás nélkül bevezették. Eredeti – teljes szöveg, hártya. F. p. elveszett.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) VESZPRÉMI KÁPTALAN
Charter: 72266
Date: 1518-03-27
Abstract: Sabbato a. Ramispalmarum. Budai káptalan bizonyságlevele arról a békés egyességről, melyet Tóti Lengyel László fia János a maga és édestestvérei: Gáspár és Boldizsár nevében is egyrészről és Várkonyi Amade István más részről Korothna-i János volt nádori ítélőmester fiának, Istvánnak és feleségének: Ilona asszonynak – Bajnai Both Ambrus leányának – leánya: Katalin – a nevezett Amadé István férjhez adta a szintén említett Tóti Lengyel Jánosnak – elidegeített javai: a Somogy megyei Korthna castrum és szintén e megyei tartozékai: Kadarkut, Kiss Aszond, Polcza és Chiehal s más név szerint felsorolt possessiók közös erővel történő visszaszerzésére fogott bírák közbenjöttével – a kiadványban foglalt feltételekkel – kötöttek. XVIII. sz. egysz. más. – teljes szöveg. Papír, 4 lap.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) BUDAI KÁPTALAN
< previousCharters1511 - 1518
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectual property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data